我們在一些事情上受到啟發(fā)后,可以通過寫心得體會的方式將其記錄下來,它可以幫助我們了解自己的這段時間的學習、工作生活狀態(tài)。我們?nèi)绾尾拍軐懙靡黄獌?yōu)質(zhì)的心得體會呢?下面我給大家整理了一些心得體會范文,希望能夠幫助到大家。
對外漢語實踐心得 對外漢語講座心得體會篇一
我們此次見習涉及的科目有科技漢語,精讀,文化,翻譯等,而留學生的等級又分為初級,中級,高級,學歷a和學歷b。這就給我們提供了全面而寶貴的機會,從而更具體、更有針對性的進行學習和體會。雖然只是聽老師講課,我們同樣學到了許多對外漢語教學的方法與經(jīng)驗。
第一節(jié)見習的是科技漢語,聽課對象是學歷b的留學生,開始還在想什么是科技漢語,看到板書才知道。這節(jié)課是講平面直角坐標系,用漢語給他們講。這部分內(nèi)容他們在高數(shù)課上已經(jīng)學過,老師主要是把內(nèi)容與漢語對應,重點讓學生理解并懂得各部分名稱,更好的運用到學習中去。
例如“鉛直”、“垂直”的含義與區(qū)別,“平面”與“空間”的形象比較,“依次”、“建立”、“確定”的意思等等。老師盡量用簡單明了的中文先對其進行解釋,然后用英語說出準確的含義,或者用肢體語言加以形容,這對同學學習外語是很有幫助的,就像我們學習英語一樣。
第二節(jié)是漢語精讀,聽課對象是高級班的學生,他們對漢語已經(jīng)有了一定的基礎與認識。課前因為快到端午節(jié)了,老師與他們聊天,向他們介紹了一些有關節(jié)日的信息,還與留學生討論關于屈原和粽子,氣氛非常輕松融洽。當天課文是關于丹麥的,但主要的是對于詞語的解釋和分析。
這兩門課學生都很少,老師都很認真負責,對于這次見習,我有一些感觸。
對外漢語教學是一項復雜的工作,教學對象年齡不小,但學習的卻是基礎,我們只能用更加淺顯的事理來解釋,需要耐心細致,慢慢引導,循序漸進。更要結合中國文化,對課程相關的知識都要了解。積極想到學生可能出現(xiàn)的問題,用最恰當?shù)姆绞浇鉀Q。來自不同國家的學生,對同一個事情往往有不同的認識,這就要求教學者全面了解,全面分析。
我們平時要加強專業(yè)知識訓練,抓住機會實踐,善于利用網(wǎng)絡,廣開視野,從而更好的預留學生交流,互相學習,共同進步。
此次專業(yè)見習將專業(yè)知識與實際教學相結合,發(fā)現(xiàn)了我們自身很多不足,同時也積累了優(yōu)秀教師豐富的經(jīng)驗。希望學校多給我們這樣的機會。
對外漢語實踐心得 對外漢語講座心得體會篇二
20xx年的上學年的第九周,我們文學院的漢語國際教育專業(yè)舉行了為時一個月的見習活動?;顒邮窃谖覀兡蠀^(qū)的國際交流學院進行的。這次活動主要是為我們專業(yè)的學生提供一個很好的學習交流平臺,讓我們與留學生之間進行了一次零距離的接觸。在活動中,我們親身體會到了我們的老師是如何運用漢語來進行第二語言教學的,從他們身上學習教學方法和積累教學經(jīng)驗。為自己以后從事這個工作打下基礎,讓自己對自己以后所從事的工作有個基本認識,培養(yǎng)自己的工作興趣。同時也讓我們了解了我們以后想從事對外漢語這個專業(yè)所需要的知識結構和能力結構,以及較強的語言教學能力和較高的語言教學水平。包括:扎實的語言本體知識;較強的語言學知識和解決實際問題的能力;相當?shù)臐h語教學能力水平;較高的外語水平,和中國文化和知識修養(yǎng)。
在這次見習過程中,我們每個人最少聽了3節(jié)不同的課。涉及到精讀,口語,聽力等三個方面。其中,初級綜合教程精讀上是武老師講的。所講的內(nèi)容是關于體育運動的課文。武老師首先領著學生們讀了新詞,“跑步,太極,籃球,足球——”然后領著大家分角色的讀了課文。讀完后給大家提了一些關于運動方面的問題,比如問同學們喜歡的運動是什么?愛好是什么?對同學們循循善誘,不斷促進同學們的思考。整個過程中,武老師講的十分具體,生動形象??谡Z課是劉暢老師講的,課堂氣氛十分活躍。把口語運用到實際的交流中,注重同學與同學,同學與老師之間的交流。而且讓他們把口語交流與日常的實際交流運用到一起,通過說和實際運用來提高學生們的口語能力。同時我也認識到了自己存在的不足,比如在精讀課上我意識到了自己在漢語語法方面存在很大程度上的不足,需要以后在這方面加強訓練。另外在口語方面要提高自己普通話水平,練習好每一個聲母韻母的發(fā)音。只有這樣才能保證自己讀的準,不會對留學生進行誤導。
認識和收獲:首先,在這次見習中,我認識到在對外漢語教學中,不僅要涉及到語音,詞匯,語法,聽力等方面的內(nèi)容。而且還涉及到文化方面的內(nèi)容,包括不同文化之間的跨文化交際以及風俗習慣等方面的內(nèi)容。1.首先是詞匯,就像我們學習英語一樣,詞匯量對學習一門語音的意義十分重要,句子都是有詞匯按照一定的語法規(guī)范組成的。所以學習一定的詞匯對學習漢語十分重要。但對于詞匯的學習,我們要確定我們所學習詞匯的范圍,就像我們先是學習英語的常用詞匯。比如四六級詞匯等。對于漢語詞匯的學習我們也要確定教的詞的范圍,尤其
是那些出現(xiàn)頻率高,范圍廣的詞匯。其次,在學習詞匯的時候,我們不僅要向留學生解釋詞語的本身意義。而且要向他們解釋詞匯使用的文化背景,例如,武老師在講課時就把有關運動的足球,籃球,太極等幾個詞放到了具體的實際環(huán)境中去解釋。而且對于詞匯的練習也講究一定的方法,比如讓學生們一遍一遍的跟讀性的模仿行的練習。在講詞匯的時候,老師們都是先領著大家把讀音讀正確,然后學生們是一遍一遍的跟讀。這種方法有利于同學們加深對詞匯的記憶,便于大家更快更好的掌握運用。但我感覺可以先讓同學們試著自己先讀一遍,對于讀錯的地方老師可以加強訓練更有益于他們加深印象。一定程度上提高了學習效率,節(jié)省了一定的時間。2.語法是語言音義結合的各結構單位之間的組織規(guī)則的總匯。學習語法的任務和目的就是讓學生通過理解語法規(guī)則進而理解語言本身,并掌握正確表達遣詞造句的方法。語法教學的內(nèi)容:就是學習把詞組織成詞組的規(guī)則、把詞和詞組組織成句子的規(guī)則、把句子組織成語段的規(guī)則和把語段組織成語篇的規(guī)則。語法的學習是留學生學習的難點,武老師在講課文2的語法時,講了一個簡單的語法:對(——)很好與對(——)不好讓同學們造句,有些留學生就不能完整的造出一個句子。當然這是最簡單的語法,如果以后要講到其他語法現(xiàn)象比如主謂賓定狀補等。這些肯定是教學難點,所以在以后的學習中我們要加強語法的學習,便于為以后工作打基礎。3. 對于口語課,一問一答是言語交際中的最基本形式。初級口語課所使用的教材多以對話體形式為題材,所以在課堂中,老師讓同學們相互交流,一問一答。對話的能力可以說是培養(yǎng)學生交際能力的最基本功。在一定的情況下,甲方如何問,乙方如何答,這就在一定程度上訓練了他們的能力。但是對初級階段第二語言學習者來說,口語表達技能上的訓練更多的是模仿。因此在教學過程中,我們首先要注重準確性,其次是注重流利程度。外國學生來自世界各地,受其母語影響,怪音怪調(diào)或多或少地存在。老師在教授該課程時要始終注意加強學生語音、語調(diào)和語重音準確性的培養(yǎng)。教師在引導學生進行言語技能訓練時,必須注意在語言本身(指學生的語音、聲調(diào)、詞匯、語法以及語重音等)正確的前提下進行。劉老師在講課中就十分注重這個問題,一遍一遍的去糾正留學生們錯誤的讀音。另外在見習過程中我也認識到了我們以后應該加強語音,音調(diào)方面的練習。因為我們雖然是從小接觸國語,但是我們國家方言眾多,有些讀音與普通話還有些差距。所以要加強普通話的訓練。.4.聽
力訓練最重要的是練習,聽力練習的基本內(nèi)容是語音識別、詞義和語義理解。老師設法讓學生積極地聽,不要求學生聽懂所有的詞語,主要是培養(yǎng)聽力技巧,不論是上精讀課,還是寫作,老師都會用普通話講述,爭取讓同學們聽得懂.老師在進行聽力訓練的時候應該教學生漢語讀音的正確方法,保證他們聽得懂,讀的準確。另外我認為應該加強留學生的韻母,聲母的練習,便于他們更好的掌握漢語發(fā)音。
今后學習的知識范疇和所需技能:知識結構和能力結構,較強的語言教學能力和較高的語言教學水平。包括:扎實的語言本體知識;較強的語言學知識和解決實際問題的能力;一定的教育學、心理學基礎,幫助了解我們的對象;相當?shù)臐h語教學能力水平;較高的外語水平,作為一種背景;中國文化和知識修養(yǎng)。具體來說,1.主要是最基本的普通話:普通話最低得二甲才可以,因為現(xiàn)在對對外漢語教師的一個基本要求就是普通話要過二甲,不管是國家漢辦公派出去的老師、志愿者,還是社會上語言培訓機構招老師,普通話二甲是最基本的要求。2. 英語:對外漢語專業(yè)對英語的要求還是蠻高的,英語是我們和留學生進行溝通的橋梁,如果我們英語不好就沒辦法進行對外漢語教學。除此之外還應該掌握一門小語言,增加自身實力,為自己提供多一點的選擇。3. 語言學基礎和對外漢語教學理論:對外漢語教學需要扎實的語言學基礎理論和對外漢語教學理論作為支撐,只有理論扎實、經(jīng)驗豐富的對外漢語教師才能在教學中如魚得水、游刃有余。
4.中國文學文化: 包括中國古代文學和中國現(xiàn)當代文學以及博大精深的中國文化。而且,我認為,在文學文化的基礎上,應該要對中國的歷史地理文化有一定的了解。5.外國文化:要教學生,就要了解一點人家的文化,不一定很深,但一定要廣一點,說到什么都知道一點。因為,在對外教學中,很容易出現(xiàn)文化上的沖突,這個時候,對外教師必須通過自己對教學國家的文化的了解來解決這個問題。
通過這次教學見習,我更好的了解了對外漢語教學的目的和方法。并且在學習過程中,認識了幾位韓國的朋友,并且運用了英語與他們溝通,雖然有時候溝通不順暢,但是這讓我認識到,多好英語的好處。 當然在此中也存在著一些問題。首先,我認為,雖然對于外國人來說,了解古代的文化知識有一定的難處,但是可以在講課的時候穿插歷史故事,簡單易懂的,這樣可以激發(fā)同學們了解中
國歷史文化的興趣,也可以調(diào)節(jié)課堂氣氛,拓寬知識面。其次,我覺得要想更好的掌握運用漢語的能力,就需要不斷的創(chuàng)造和中國人交流的機會,舉辦一些活動,這樣就會提升的更快,并且可以掌握運用語言的技巧。 總之,我希望可以有更多這樣交流的機會,促進和外國人之間的友誼;并且希望有一天可以做一名對外漢語老師,把自己的專業(yè)知識投入到教學實踐中去。
對外漢語實踐心得 對外漢語講座心得體會篇三
各位老師、同學們上午好,我是,很榮幸能夠在這里跟大家一起分享我的實習感受。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經(jīng)歷了許多的第一次:第一次跟外國人發(fā)單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質(zhì)得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經(jīng)驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面: 教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優(yōu)雅大方;cherry老師的幽默風趣以及l(fā)ily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業(yè)的學生,以前總是在校園里學習專業(yè)知識,比如《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業(yè)有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業(yè)名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優(yōu)秀!當我真正給學生上課時我發(fā)現(xiàn)一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發(fā)單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發(fā)單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發(fā)現(xiàn)沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現(xiàn)在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯(lián)系到了一個外國女孩。他問我什么專業(yè),我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊?!袄蠋熌憬涛覞h語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內(nèi)憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+1>2,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發(fā)現(xiàn)自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節(jié)我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現(xiàn)在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經(jīng)歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優(yōu)秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經(jīng)結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰(zhàn)和希望的開始!
對外漢語實踐心得 對外漢語講座心得體會篇四
為了能夠進一步體驗對外漢語教學,借著實習周的機會,我去到了桂林理工大學,開展了一次見習。見習期是3天,在這短暫的三天里,我初步了解了對外漢語教學課堂實際情況,也在與他們的相處中感受到了部分東南亞文化。
一、與留學生的交流
去理工大學之前,我對他們的留學生活一無所知,也不認識那里的老師。我聯(lián)系了一個越南的朋友,他的妹妹剛來中國,在理工大學漢語基礎班。通過朋友得知,漢語基礎班每天早上都有四節(jié)課,我住在學姐家,由于是晚上到達桂林,就沒有時間去和朋友及她的妹妹會面,第一天早上,我早早地在理工大校門等候,朋友的妹妹叫做瓊,她將會帶我去他們的課堂。
久久沒等到瓊,我給她打電話,在電話里,她用生硬的中文說讓我等她一會,我想如果她中文不好就用英文跟她交流吧。見了面,她跟中國人的長相差不多,是個漂亮的女孩,和她一起的還有一個女生,后來打聽到那是她堂姐,和她在同一個班級,他倆剛到中國1個月,在來中國之前,只會“您好”“謝謝”之類最簡單的中文詞語,跟她們很難用中文交流,意想不到的是她們也不會英文,而且是一點都不會。在交談中,常常我講什么她們都不懂,雙方都急得跺腳。不過他倆都很熱情。下課我去她們家吃飯,玄的中文比瓊略好一點,她在買菜的時候還會討價還價,但都說不出菜名。在家里,我通過一些態(tài)勢語,指物法等同她們交流,并且教她們一些簡單的詞語,比如“洗碗”“菜刀”“方便面”“雞蛋”等詞,她們每學一個新詞,無論當時在做什么都會停下手中的活拿隨身攜帶的本子記下。她們在z,c,s與zh,ch,shi的發(fā)音上有很大的困難,“鏟”這個字我反復教了十幾次她們才念對。
在我因教會她們幾個詞語而沾沾自喜時,卻發(fā)現(xiàn)了一個很嚴峻的問題,我要從她們住的地方去搭公車需要走20分鐘,我又不知道怎么走,我不得不讓她們送,可是她們不明白 “公共汽車”“送我回去”“給我指路”“公車站”這些語句。幸好她們房間里有電腦,我百度搜索出圖片,她們才明白一些。后來我想起英語有在線翻譯,越南語也應該有,果然我找到了中越在線翻譯,這樣才能跟她們說清楚。我大大地松了口氣。
書到用時方恨少,在對外漢語教學職業(yè)技能訓練課上講的很多知識都可以用到對外國人的交流溝通上,只是當時都記不起來了,通過與他們的交流我明白了理論知識的牢固也是很重要的。
二、留學生的課堂
我所在的班級是漢語基礎班,班上的19個同學分別來自越南、印尼、柬埔寨、德國。他們的漢語水平不等,但大多數(shù)不好,都是高中畢業(yè)就來中國學習的,其中有一個小男孩只有11歲。
他們的老師介紹,留學生有綜合課、漢語課、聽力課、閱讀課、中國書法、中國武術等幾門課,其中書法與武術是選修課,我和他們上的是綜合課、聽力課以及閱讀課。
閱讀課上的是“問住所”,老師在課前做了寫復習工作,“tu,du”的對比聯(lián)系,通過繞口令讓同學們牢記這兩個字的發(fā)音:“大兔子,大肚子,大肚子的大兔子,要咬大兔子的大肚子?!薄巴谩焙汀岸恰本蛯蓚€送氣和不送氣音節(jié)區(qū)分開來了。在閱讀課上其實更多的是練
習,老師讓學生們反復練習,通過一些語言激勵調(diào)動學生的積極性。外國留學生一般都好動,老師在課堂上要花很多時間來維持課堂紀律,閱讀課老師為吸引學生注意力,讓學生們做一些小游戲,例如猜詞游戲、組詞游戲,現(xiàn)在介紹一下組詞游戲:先將同學們分組,再給每位同學發(fā)四張紙,讓同學們在每張紙上分別寫“時間”“地點”“人”“做什么”比如“暑假”“北京”“小明”“旅游”,然后將同學們的紙條都收集上來打亂,任意抽取四張,組合起來成一句話,再讓每一組就自己抽到的幾個句子編一段對話,雖然這只是一個簡單的小游戲,但留學生們卻樂在其中,觀察到他們上去念完對話后都會給自己鼓掌,仿佛完成了一個重大的任務。
東南亞的地點表達與西方國家一樣,都是從小到大,例如“中國廣西桂林”他們會表達成“桂林廣西中國”,往往這種習慣表達法在對外漢語學習中會造成一定的影響,很難糾正。
聽力課老師也不會東南亞國家的語言,她在授課時主要用中文、英文為輔。當遇到學生不會的英文時老師就會用圖畫來解釋那個詞語。在解釋“結婚”時,老師就在黑板上畫了一對穿著禮服的新郎新娘,在解釋“公平”時,她就畫了一個天平。中文聽力與我們的英語考試聽力考試有些相似,都是通過一些細微的差別或者繞一些彎來提問。老師在課堂上也會給同學們聽一些歌曲,如《甜蜜蜜》《我和你》這種語速比較慢的歌。
綜合課與閱讀課上課模式差不多。
總結一下對外漢語教學課較為實用的技巧。
1. 游戲互動。將語言知識點穿插到游戲中,寓教于樂。
2. 類比練習法。將相似的字形字音放在一起教學,如“詞”“司”“同”“問”等字形
相似的漢字。
3. 有意思的繞口令。通過一些意義淺顯、特點突出的繞口令來鞏固學生的語音。
4. 不斷重復、反復練習。不厭其煩地把一個句子重復十幾次,直至學生們差不多都掌
握。
5. 繪畫、圖片或實物輔助教學。在教學生一些新名詞時運用一些實物來解釋說明,將
抽象概念形象化,便于接受和理解。
除此之外,在對外漢語教學中,還要注意很多問題。比如:板書要一筆一劃;語速要一字一頓;普通話要清晰標準等,學生的接受能力受多方面因素影響,其中年齡占很大比例,各個學生中文的薄弱之處不同,要因材施教、針對訓練,我所在的班級大多拼音很好,漢字書寫很差,音調(diào)把握不好,在平時的教學中漢字書寫與音調(diào)練習都是要加強的。
三、東南亞的文化
東南亞與中國毗鄰,文化有相同之處也有迥異之處。文化受宗教信仰影響很大,文化所包含的方面也很多,與外國人交流尤其要注意的便是文化差異。
東南亞國家有一些禁忌,他們大多數(shù)人信佛,不喜歡用左手接人待物,在交談時最好不要涉及宗教信仰和政治局勢問題,可能是受傳統(tǒng)思想影響,他們都不樂意談論歷史,特別是一些與中國有關的戰(zhàn)爭史。
通過我所接觸的越南人了解到,越南的女子都很勤勞,據(jù)說每個越南女生都必須學會做飯做家務,而男子也很尊重女士。10月x日是越南的婦女節(jié),正好那天我和他們一起上課,很幸運地,我也收到了一朵玫瑰。他們有著一種共同的性格:外柔內(nèi)剛,平時都表現(xiàn)得很熱情友好,在面對嚴肅的問題時語氣和神情卻都會變得不可置否的堅定。
當然,文化差異還表現(xiàn)在很多方面,這就需要我們通過閱讀一些書籍或者深入他們的生活去探討研究了,在對待文化茶藝師我們要充分地包容和理解。
三天的實習結束,我受益匪淺,雖然“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行”,但實踐是要建立在充分的理論基礎之上的我要在以后的日子里好好學習理論知識,這樣下次實習就有膽量親自上講臺給留學生們講課了。
對外漢語實踐心得 對外漢語講座心得體會篇五
經(jīng)過一周菲華班的見習,通過對不同類型課程的觀摩,我收獲了很多,同時也發(fā)現(xiàn)了教師在中文教學中的問題。
首先說說這一周的收獲。
一,課程設置
由于這些學生來自菲律賓,并且是以夏令營的形式來上英語課的,我們都知道菲律賓是個文化教為復雜的國家,所以民眾的思維也比較活躍開放,再加上夏令營本應在玩中學,在學中玩,所以課堂設置安排了聽說,手工,文化等趣味性較強的內(nèi)容,而不是像一般中文課一樣把所有的課堂時間限制在聽、說、讀、寫這類為考試或是有其它功利目的課程上。也正是因為課堂安排相對此類學生的合理性,使得學生們在學習的過程中完全體會到漢語的魅力與使用漢語的趣味。
二,課堂內(nèi)容
通過一年來在校外工作的經(jīng)驗,我認為對于一個站在講臺上講課的老師來說,怎樣把自己的知識傳授給學生是并使學生理解接受,并知道如何使用是教學任務中的一大部分,而最重要的則是怎樣激發(fā)起學生的學習興趣與培養(yǎng)學生適合自己的學習方式和習慣。而這一周下來,我學到了很多方式方法,這些方式不但可以用在中文課的講授中,也可以靈活的用在少兒英語等其它相似的課程中。
(一)課堂游戲
在我聽的課堂當中,有一位老師把對身體部位和方位詞的訓練放在同一個游戲中。游戲過程大體是,由一個學生指揮,另一個被蒙著眼睛的學生手拿身體的一部分聽那位指揮的同學發(fā)指令,從而把身體的那一部分貼到黑板上已畫好的一個人體的形狀上,這樣一來,兩位同學都能得到對身體部位(如鼻子,耳朵等)和方位詞(如向上,左邊,中間等)的練習。 這個游戲對我啟發(fā)很大,在學習一門新的語言的過程中,對身體部位名稱的記憶和方位詞的分辨一直是個難點,就像我在英語課堂上,初三的同學有時竟也分不清south, north, east, west分別表示的是哪個方向,所以這個通過這個游戲,能使同學在立體的思維中更清楚的記憶或得到進一步的鞏固。
(二)比賽
在課堂上設置小型的比賽是再適合不過的了,在菲華班華文課上的比賽不外乎繞口令,傳話,猜字等此類簡單的比賽,但效果顯著,不但活躍課堂氣氛,而且激發(fā)學生的學習興趣。
(三)場景模擬
場景模擬這一教學方式在第一語言的習得和第二語言的學習中都十分有效。在菲華的課堂上我們也不乏看到這樣的例子,如教師描述一個購物的場景,讓學生們學會怎么在商場里為自己挑選合適的衣服飲品,怎么在圖書館里與圖書管理員交涉從而找到自己想要的書等等,雖然有些場景和對話是從課文中挑選出來的,但仍有很大的發(fā)揮余地。這樣的模擬表演一方面能學生積極參與到課堂中,另一方面能使學生感受到真實的漢語環(huán)境,十分有效地提高漢語表述能力。
(四)文化介紹
在介紹中國特有的文化時,大部分教師能避開直接講述這樣枯燥的方式,而是用生動的成語故事,圖片,電影電視短片等先引入主題,而后解釋其中所含的意義。這樣的做法能使
同學們先有一個感性的認識,緊跟著教師的講解以加深印象,使他們更進一步的了解中國的民俗文化。
三,與學生的交流
我所聽的課堂中,基本上所有的教師都能與所在班級的學生做到很好的溝通與交流。也許是因為教師還都是在校大學生,與菲華的孩子們年紀所差無幾,與其說是師生關系,不如稱其為課堂上的朋友和伙伴。良好的課堂氣氛是保證高的學習效率的一大因素,平等的地位使得課堂氣氛輕松緩和,這一點,中國的很多教師都無法做到,也正是值得許多教師借鑒和學習的地方。
然而,在課堂中也出現(xiàn)了些許問題,需要我們在以后的工作中注意和加以避免。
首先,正如我們上文所說,菲華班的大部分教師都是在校大學生,課堂教學經(jīng)驗不足體現(xiàn)在很多方面。下面是在課堂上出現(xiàn)我認為較為明顯的幾個問題以及解決方法。
一,教師在提出問題后沒有留給學生足夠的時間思考。
這一問題出現(xiàn)頻率最高,通常是還沒等學生反應,老師就直接說出答案,在用中文計算數(shù)字,價格時更甚。面對這一問題,我認為教師在寫教案備課時就應該充分考慮到時間的安排;再者,在提出問題后,若一段時間后仍無學生回答,首先嘗試用不同的方式提出這一問題,如將問題“你的國籍是什么?”換成“你來自哪里?”等,其次,必要時要做一些簡單的提示,如問題“大家早餐吃了什么?”后,由老師先說,“老師早上喝了水牛,吃了兩片面包,哪位同學能告訴老師你們早上吃了什么?”等諸如此類。
二,班級人數(shù)較多,教師難以顧及到所有同學。
這也是一個較為普遍的問題,課堂上較積極的同學總能得到教師更多的關注,而比較安靜的同學則越來越沉悶。在我所聽的第一堂課上,上課的一開始老師放錄音讓學生跟讀課文。起初課文較簡單,學生們都能跟得上,隨著課文的難度加深,能反應出課文意思的學生越來越少,跟讀的聲音也越來越少,而這時老師應該重點講解那些學生還未掌握的句子,而不是只將注意力放在那些漢語水平較高的同學身上。與次同時,分組練習也是一個能幫助老師顧及到所有學生的好方法。
三,教師的教學沒有做到因人而異。
卡耐基認為,學生的學習風格有很多種,如視覺型、聽覺型、觸覺型。有的學生是視覺型的,那教師在課堂上就要多做一些圖片影像等來達到傳授詞匯和句子的目的,有的學生是聽覺型的,可以播放一些磁帶啊、電影片段等來傳授同樣的內(nèi)容,而還有些學生可能是觸覺型的,這就要求教師多設計一些類似于模擬場景讓學生動起來的課程環(huán)節(jié)從而達到最好的傳授效果。而在菲華班的課堂上,大部分教師都無法做到這一點,上課的主題仍是詞匯語法此類傳統(tǒng)的教學方法,學生在課堂上無法把自己溶入教師所教授的內(nèi)容中。
此外,我認為有些教師在備課及上課的過程中并不十分盡責,在一堂課45分鐘的時間里播放同一部影片而未做任何的解釋和說明,這一點是非常不可取的。
總結
一周下來我學到了很多在課堂理論中學不到的實踐經(jīng)驗得以應用到我平時的工作中,也看到了課堂上也許會出現(xiàn)的問題,使我在其出現(xiàn)前有所注意從而加免。十幾節(jié)課下來讓我切深地感受到作為一名對外漢語教師自身的素質(zhì)培養(yǎng)的重要性,我們永遠不知道自己的學生在課堂下會提出的下一個問題是什么,而對外漢語教師正是要有面對許多未知的問題時活躍的思維和和做出有序的表達能力。