很多人在看完電影或者活動之后都喜歡寫一些讀后感,這樣能夠讓我們對這些電影和活動有著更加深刻的內(nèi)容感悟。讀后感對于我們來說是非常有幫助的,那么我們該如何寫好一篇讀后感呢?以下是小編為大家收集的讀后感的范文,僅供參考,大家一起來看看吧。
月亮與六便士讀后感篇一
初期讀感覺非常的枯燥,隔了很長時間都沒有再讀,后來硬著頭皮慢慢讀下來的。到最后讀完仔細思考后才覺得主人公逐夢的代價和魄力!
理想與現(xiàn)實,是文學(xué)作品四大永恒的主題之一,這本書用月亮與六便士做比喻真是極為恰當(dāng)。第二次讀毛姆的書,開頭真是有點味同嚼蠟,我一度以為第一章是作者寫的序,看到斯特里克蘭不告而別那里,才算開始看到故事情節(jié)了。但全書讀完了,才發(fā)現(xiàn)這就是毛姆寫作的腔調(diào),有點淡淡的漫不經(jīng)心和距離感,有分寸的嘲諷和恰到好處的評議,不著痕跡地融入了作者的價值觀,講故事和寫作的手法實在是高明。
好的小說讓人看完后掩卷思考,回味無窮,這本書就是如此,雖然是差不多1前完成的小說,但內(nèi)容在今天讀起來依然鮮活,也許這就是此書經(jīng)久不衰成為經(jīng)典的原因吧!
月亮與六便士讀后感篇二
一個家庭美滿,事業(yè)有成的證券交易人突然放棄了自己的一切,拋妻棄子,身無分文的來到巴黎,在一間破舊的廉租房里開始了自己的第二重人生。沒有蓄謀已久,不是頭腦一熱,他像是被魔鬼抽走了靈魂,被命為畫奴,終其一生只為畫畫。對于世人的指控,情人的以死相逼,他冷酷無情,巋然不動;對于朋友的接濟與善意,他理所應(yīng)當(dāng)?shù)慕邮?,還不斷打罵欺辱他們。這樣的奇幻,卻又有種魔力在震撼著我們,他技藝粗陋卻堅定地強調(diào)“我必須畫畫”,他在臨終前瞎著雙眼卻將生命的那種明艷、壯美、力量鋪陳在整個房間,又甘愿將其付之一炬,他把生命托付在畫紙上,只有用顏料填涂才能擁有色彩。
坦白說,毛姆筆下的這種人是不存在的,相比于原型來說更像是毛姆自己的理想化身,是為歌頌理想而存在的人物。原型高更在做出改變一切的時候也是經(jīng)歷了諸多選擇和考量的,但文中的斯特里克蘭卻是直截了當(dāng)?shù)母牧诵?,讓人摸不著頭腦。但從全書來看,正因為他是斯克里特蘭,所以他一定會這樣,對于世俗的拋棄,道德的背離,人際關(guān)系的逃脫,正證明著他不具有社會人的特質(zhì)。一切的社會行為,包括給人做翻譯,和朋友的愛人建立情人關(guān)系,都是為了生存和原始需求的服務(wù),是對社會的妥協(xié)。而他兩次搬遷,從高度文明的上流階級到魚龍混雜的底層階級,再到無管轄的自由狀態(tài),隱居大山深處,都體現(xiàn)著他在想方設(shè)法逃離人類社會的枷鎖,所以如果用道德標(biāo)尺去衡量他是不公平和沒有意義的。
而這樣的斯特里克蘭卻有著超脫常人的地方,那就是必須要去做的事。在日常生活中我們總說我必須要去做什么,是因為權(quán)衡利弊下這么做更有好處或者更符合道德標(biāo)準(zhǔn),但很少有事情是無緣由的必須要做,如果有這樣的人,在車流中一定要逆行,沒有任何理由,仿佛神明的旨意一樣,我們八成會覺得他瘋了,而斯特里克蘭卻正是這樣,在社會的洪流里非要無故的逆行。
而支撐這種不明智逆行的正是理想。想法在我們成長過程中像是一棵小樹,不斷的開枝散葉,有的被人砍掉了,有的自己脫落了,而理想則是樹的主干,在我們成熟以后沒有道理的去堅持,去喜歡,去奮斗,有的人能找到自己的主干,在故宮修40年的表也不覺得無聊;有的人在沙漠里科研十幾年不能與家人通訊也覺得付出值得;有的人像斯特里克蘭一樣拋棄一切在西單的地鐵站歌唱。他們是幸運的人,但大多數(shù)人可能找不到自己的主干,最終成為社會的一份子,過著效益第一,職稱優(yōu)先的中產(chǎn)階級生活,但偶爾還是迷茫,像是書中局促的證券經(jīng)紀(jì)人斯特里克蘭一樣。也許我們暫時不幸,沒找到可以為之奮不顧身的理想。但通過這本書,我想說的是,我們還有可能遇見理想,還有時間為之奮斗,在斯特里克蘭完成生命里最宏大最震撼的巨幅圖景時,那明黃和鮮紅交織的是生命的激越和力量,是理想的榮光,這種淋漓盡致的激情和意志仿佛命運交響曲結(jié)尾的休止符,無聲卻激昂回響。我被震撼了,理想太美,為堅持理想還是屈服現(xiàn)實舉棋不定的人,還沒遇到理想的人們,要敢想敢夢。
理想啊理想,我愿為你臣服,獻上我的生命,做你永世的奴仆。(顧雨薇)。
月亮與六便士讀后感篇三
我接觸這本書是在高三上學(xué)期,老師讓我們看央視節(jié)目《一本好書》,當(dāng)中便有這本書的真人演繹版,看完后念念不忘,所以我立刻買了原版書籍,在高三生活中抽空看,于是,《月亮與六便士》成為了高三時讓我放松和鼓舞我的一股力量,給予我莫大啟示。
《月亮與六便士》的主人公是查爾斯·斯特里克蘭,他原本在證券交易所工作,在周圍人的眼中是一個無趣、沉悶、乏味、可有可無的人,然而,忽然有一天他毫無征兆的離開了家,去到了巴黎。當(dāng)時所有人都認為他是因為有了新的人而拋棄現(xiàn)下的生活,然而當(dāng)“我”受斯特里克蘭夫人所托去巴黎尋找時,發(fā)現(xiàn)其實斯特里克蘭到巴黎只是為了畫畫,而非眾人所猜測。在巴黎,德克·斯特洛夫是斯特里克蘭的忠實擁護者,認為斯特里克蘭是個畫畫的天才,在斯特里克蘭生病命懸一線的時候,把他帶到了自己家里悉心照顧,然而,斯特洛夫夫人竟然愛上了斯特里克蘭,最后,為了成全斯特洛夫夫人和斯特里克蘭,德克·斯特洛夫離開了家回了阿姆斯特丹,后來,斯特里克蘭也離開了,斯特洛夫夫人自殺了。斯特里克蘭離開巴黎到達馬賽,最后到達塔希提島。在塔希提島,斯特里克蘭和阿塔結(jié)了婚,傾盡心血的作了一幅壁畫,但在命懸一線之時,他囑咐阿塔將其燒毀。
第一次看這個故事時,我感覺非?;奶疲瑹o法理解主人公拋妻棄子去實現(xiàn)個人夢想的行為,但在第二次看的時候,我忽然理解了這一行為,藝術(shù)源于生活,其實在生活中確實存在這樣為了夢想而拋棄平凡、拋棄安逸、拋棄榮華富貴的人,這一類人或許被視為異類,但實際上,如果生活中沒有這類人,每個人都滿足于享受安逸的生活,都對枯燥乏味的生活環(huán)境安之若素,在一潭死水中生活,沒有一絲波瀾,更無法掀起驚濤駭浪,這是多么可怕啊。
我想,作者寫下這本書是為了贊揚斯特里克蘭的勇氣,鼓勵大家追求心中所想,追尋更有價值的人生,不要平凡的泯于眾生?!白分饓粝刖褪亲分鹱约旱亩蜻\,在滿地都是六便士的街上,他抬起頭看到了月光?!睍械倪@句話讓我感觸很深,那些選擇月亮的勇士在人群中是渺小而孤立的,或許他們會得不到家人朋友的理解,被他人嘲笑,被認為是特立獨行的,逆著社會的主流前行。盡管如此,但還是有人放棄一切去找尋屬于自己的月亮,這需要的巨大的勇氣。
在看了此書后,我曾暗自發(fā)誓,我定要成為那個不被六便士牽絆,勇敢追尋月亮的人,即使被視為特立獨行的怪物。但在我填志愿時,我感受到了排除各種牽絆的困難之大,像查爾斯·斯特里克蘭那樣孤注一擲的行為,背后需要的是莫大的勇氣。我一直想到外省讀大學(xué),希望到達一個全新的城市,認識一些素未謀面的同學(xué),了解許多曾經(jīng)陌生的東西……然而,在各種外界的擔(dān)憂和問題面前,我還是屈服于現(xiàn)實,留在了本省,也似乎讀懂了那句“一般人都不是他們想要做的那種人,而是他們不得不做的那種人”。
但我依舊抱有希望,我相信:普通的生活其實和理想是可以相容的,即使我不出省,我依然可以認識新事物新朋友,這并不妨礙我去追尋我的月亮。大多數(shù)的我們不像查爾斯·斯特里克蘭,沒有極大的勇氣拋棄一切,沒有極高的天賦去成為一個非常成功且對他人影響深重的人。但我想說:找到一個熱愛的興趣,一份向往的職業(yè),一個喜歡的人,一群志同道合的朋友,然后讓自己的生活充實有趣,這便是我們大多數(shù)人的月亮,這和查爾斯·斯特里克蘭的月亮是同樣的崇高而偉大。
在這個物欲橫流的社會中,我們?nèi)菀妆凰说墓饷㈤W暈、被生活的日常擊昏,忘記了心中的理想,那個屬于自己的月亮,這是可悲的,我不希望在某天夜晚枕在枕頭上思考生活時,對現(xiàn)狀感到恍惚,對未來感到迷茫,而后環(huán)顧四周,心生悲涼,我要不忘我的月亮,我要在滿是六便士的路上矢志不渝的追尋那個屬于我的月亮。
月亮與六便士讀后感篇四
雖然偶爾會讀些書,也經(jīng)常寫日記,但是寫書評確實從來沒有過。本來就是個很拖延的人,更別說提筆寫一點有點邏輯和內(nèi)容的東西。已經(jīng)被gp師兄催促過好幾次,總是拖著,今天已經(jīng)被出示警告了,再拖都不好意思在群里待了。
回顧近期以及去年下半年讀過的一些書,羅列出來,想抽出一本感觸最深的來寫。總共也才五六本單子,結(jié)果一本都無法想起來,就連前幾天才讀完的《月亮和六便士》也得借助當(dāng)時的標(biāo)注來回憶當(dāng)時的感受。即使當(dāng)時讀到某些章節(jié)擊掌稱快,相見恨晚,但是沒有特意地記憶,不消幾個月,這些內(nèi)容以及曾經(jīng)的情感波動就會被日常生活瑣事淹沒。我想最好保留記憶和情感的方法還是及時記錄,在大腦的溝回中深深地刻上一筆,內(nèi)化成自我的一部分。
讀這本書的時候,感覺就是作者坐在你旁邊和你講他聽說的,他接觸的,他研究的一個"異類"的畫家的故事。說他另類,是因為故事主人公年過中年的查理斯·思特里克蘭突然放棄作為證券經(jīng)紀(jì)人的成功事業(yè)和美好幸福的家庭--溫柔賢惠的妻子,一雙可愛乖巧的兒女,離開自己的家鄉(xiāng)孤身一人去往法國巴黎,住在骯臟的旅館過著潦倒的生活,只為學(xué)習(xí)繪畫。倘若,思特里克蘭學(xué)習(xí)繪畫是為了完成自己一個年輕時候的愿望,開始決定專注自己的興趣,這倒也為世人理解,畢竟在功成名就或者事業(yè)略有所成,衣食無憂,解甲歸田享受單純器物之樂的人也不在少數(shù)。然而,思特里克蘭在巴黎不名一文,經(jīng)常一天只吃一頓,有時候甚至一頓也沒有?;蛘?,我們把他這種做法理解為破釜沉舟,追求出色的繪畫技藝,希望有一天能夠一舉成名,一幅畫便能夠賣幾百萬。這也能夠為少數(shù)翹楚理解,畢竟成大事者必有常人沒有的勇氣和魄力。但思特里克蘭不給任何人看他的畫,也不賣畫。甚至在一個唯一特別欣賞他的人為他的推銷,他也惡言相對。最為極端的例子的是,在他彌留之際,讓他的妻子答應(yīng)在他死后將用帶病之軀花費幾個月完成的及其壯麗詭譎的壁畫付之一炬。
"異類"的還有他的殘酷,自私和毛姆不厭其煩的提及的粗野的透露出的面容。
這樣的"異類"當(dāng)然為文明社會不容。毛姆并沒有特別列舉任何思特里克蘭受到的排擠和厭棄。相反毛姆告訴我們他受到了一個并不高明但鑒賞能力極高的畫家的認可。戴爾克·施特略夫接濟他,為他推銷畫,在他因病垂危時候?qū)⑺峄刈约杭蚁ば目醋o,最后甚至賠上了自己摯愛的妻子。對于這些思特里克蘭非但沒有感激,反倒是認為戴爾克·施特略夫自作自受。讀者在這樣敘述中,對思特里克蘭的厭惡一點一點地加深。
寫到這里,才發(fā)覺了毛姆的高明之處,他將思特里克蘭設(shè)計成一個表達能力很差,話語極少人,即便有也都是寫極其惡毒的話語,而且整部小說很少有關(guān)于思特里克蘭的正面描寫。即便是思特里克蘭稍顯正常的表達,毛姆也特意強調(diào)那是自己根據(jù)思特里克蘭的手勢,表情和不成句子的詞語中揣測出來的。
講述并不是一氣呵成,倒像是兩個朋友偶爾見面,幾個月或者幾年,見面的時候又想起上一次聊到過某個人,于是繼續(xù)補充故事的進展。所有其他的人講述的思特里克蘭的事情,毛姆也像女生八卦告訴別人"我也只是聽說"那樣告訴我們,他也只是聽說,而且那個說的人也很靠譜。我仿佛看著他說完之后提起杯子喝了口水,又接著回憶思特里克蘭的其他事情。
結(jié)果,雖然小說提供了很多思特里克蘭的片段,關(guān)于所有關(guān)于思特里克蘭的內(nèi)心思想全靠讀者自己揣測。
厭惡加深,但小說并不是以厭惡為終結(jié)。不然,這樣的情感訴求也不會成就《月亮和六便士》這本經(jīng)典。只是不知道從什么開始,我也同作者一起對思特里克蘭產(chǎn)生了同情。作者是在思特里克蘭的畫里感受他內(nèi)心的掙扎。盡管作者嘗試道出那種不明晰的感受,這種感受無論如何也無法傳到到我的內(nèi)心。我想是因為缺乏繪畫的藝術(shù)修養(yǎng)吧,沒有經(jīng)歷過看一幅畫時,內(nèi)心產(chǎn)生激蕩的情緒,于是無法移情。
我的同情或許始于作者提及他給戴爾克·施特略夫的妻子繪畫。施特略夫得知妻子背叛他和思特里克蘭在一起之后,在自己畫室看到思特里克蘭給妻子畫的裸體畫時頓時羞惱萬分,正欲舉手撕破之際,他還是被這幅畫給震懾到了。按作者的說法,這是一幅透露著美與畫。也許,思特里克蘭內(nèi)心便是一直被這兩種東西糾纏著,讓他就像被"魔鬼給纏住了".
更深的同情或者理解來自于思特里克蘭毀棄了忍著病痛創(chuàng)作的巨幅壁畫。思特里克蘭舍棄文明生活,來到了南太平洋群島的塔希提島。在這里,他沒有被當(dāng)做"異類",只是一個比較特別的人而已,就想這里的每一個人都有著自己的特別一樣。他甚至在這里找到了個"不打擾"他的妻子愛塔,過著幸福的生活—至少靜謐幽深的叢林給了內(nèi)心的平靜。
小說還有一個值得一提的是,作者在敘述主人公之外提及的他曾遇見過的同樣被他人看做異類的人,還有一段論述家鄉(xiāng)--出生地和另外一個家鄉(xiāng)與異類之間的關(guān)系。
"我認為有些人誕生在某一個地方可以說未得其所。機緣把他們隨便拋擲到一個環(huán)境中,而他們卻一直思念著一處他們自己也不知道坐落在何處的家鄉(xiāng)。在出生的地方他們好象是過客;從孩提時代就非常熟悉的濃蔭郁郁的小巷,同小伙伴游戲其中的人煙稠密的街衢,對他們說來都不過是旅途中的一個宿站。這種人在自己親友中可能終生落落寡臺,在他們唯一熟悉的環(huán)境里也始終孑身獨處。也許正是在本鄉(xiāng)本土的這種陌生感才逼著他們遠游異鄉(xiāng),尋找一處永恒定居的寓所。說不定在他們內(nèi)心深處仍然隱伏著多少世代前祖先的習(xí)性和癖好,叫這些彷徨者再回到他們祖先在遠古就已離開的土地。有時候一個人偶然到了一個地方,會神秘地感覺到這正是自己棲身之所,是他一直在尋找的家園。于是他就在這些從未寓目的景物里,從不相識的人群中定居下來,倒好象這里的一切都是他從小就熟稔的一樣。他在這里終于找到了寧靜。"。
直到整篇小說讀完,我也還不明白,為什么小說的名字是"月亮和六便士".百度百科詞條的解釋是月亮和六便士對應(yīng)的是理想和現(xiàn)實,這樣的解釋并不讓我滿意。
月亮與六便士讀后感篇五
滿地都是六便士,他卻抬頭看向了月亮。月亮代表著理想,六便士代表著現(xiàn)實。單看這個書名就引發(fā)了我對這本書的好奇!
這本書講述了一位原本有著體面生活的證券經(jīng)紀(jì)人“查爾斯·思特里克蘭德”拋妻棄子,離家出走,顛沛流離,不顧一切的只為追求自己的理想“畫畫”。而最終死在了一座偏遠小島上的故事!
書的主人公“查爾斯·思特里克蘭德”是個讓人匪夷所思的怪人,當(dāng)讀到書的一半時。你會對他感到困惑、好奇和憤怒。思特里克蘭德原本是一個過著豐衣足食,體面富貴的證券經(jīng)紀(jì)人。是一位上流社會的人物,他的妻子端莊優(yōu)雅,魅力迷人。一雙子女也是聰明伶俐,乖巧懂事。真可謂是事業(yè)有成,家庭和睦了吧?可謂是“人生大贏家”了吧?這是我們大多數(shù)人理解的“成功人士”,也是我們許多人渴望和追求的完美人生。我們忙碌一生,奮斗一生,辛苦一生難道不就是為了這些嗎?可這些美好的事物在他看來就是三個字“無所謂”,他果斷毅然的選擇了離開,選擇了自己的理想“畫畫”!書中當(dāng)思特里克蘭德拋棄一切出走時,他的太太悲痛不解的這樣說到:“他要是因為女人離開這個家我倒還能接受,可他竟然為了畫畫我真是不能理解,他已經(jīng)不是一個十八歲正好學(xué)畫畫的小伙了”,這句話強烈直接的說明:“理想在現(xiàn)實的柴米油鹽,妻兒老小中來說是遙不可及的地方,是虛無縹緲的存在”。
可思特里克蘭德早已不在意這些,他的腦子里只有畫畫。旁人的不解和困惑他當(dāng)看不見,無數(shù)人的咒罵和唾棄他當(dāng)耳邊風(fēng)。在旁人看來,他自己的靈魂好像被魔鬼控制住了一樣,自己控制不了自己。他麻木無情的奔向了遠方去做自己想做的事“畫畫”。
可是他的畫畫技術(shù)和他追求畫畫的狂熱夢想僅不成正比,他的畫沒有任何技巧,粗陋不堪。想到什么看到什么他就畫什么,他的畫被人看作是一個笑話,是一堆垃圾??伤继乩锟颂m德這朵異于常人的奇葩是只為畫畫而畫畫,不是為其它!
幾年間,他從法國巴黎一路困難重重的畫到了遠離繁華的偏遠小島“塔希提”,他娶了當(dāng)?shù)氐耐林瞬⑸藘蓚€孩子。他們一家四口就在這個小島上平凡而又快樂的活著,這個小島就是思特里克蘭德的人間天堂,世人對他的不解和憤恨在這里得到了安慰,這里是他真正的家!天妒英才,幾年后他死于麻風(fēng)病,帶著他的絕筆畫在自己的小屋里共同燃燒焚盡。他了無牽掛,像解脫了魔鬼的掌控一樣釋然。滿足而又無畏的離去。
思特里克蘭德死后他生前的畫作被稱做是當(dāng)世絕品,他本人則成了一位受萬人敬仰和歌頌的藝術(shù)家。如果在書的開頭你也許會恨他,但在書的結(jié)尾你則會對他又愛又恨!到了最后,我僅開始懷疑思特里克蘭德真的錯了嗎?這已經(jīng)達到了一種“為善無近名,為惡無近刑”我們所不能分辨和評判的對于通常對錯的程度。
到底什么是好什么是壞?到底什么是成功什么是失敗?理想和現(xiàn)實到底該如何取舍?——這是我讀這本書所想要明白的一點,也是許多人都想要明白的一點。這本書沒讓我失望,它給了我答案:“難道去做自己想做的事情、生活在最怡然自得的環(huán)境中,心平氣和、淡泊寧靜就是把人生糟蹋了嗎?難道成為一位著名的成功人士、年入上百萬,娶得如花美眷就算是成功嗎?我想這要取決于你如何看待人生的意義,取決于你認為對社會應(yīng)盡什么樣的義務(wù),取決于你想成為什么樣的人”。這句對于“好”和“壞”的定義無比通透的話令我茅塞頓開,耳目一新。
其實無論是彎腰去撿地上的便士,還是選擇抬頭看向夜空中的月亮。都是可行的,沒有標(biāo)準(zhǔn)可言也沒有對錯之分。還是那話:“這要取決于你如何看待自己的人生、認為對社會應(yīng)盡什么樣的義務(wù)和你想要成為什么樣的人”!
我想,這正是這本書所帶給我的幫助和啟發(fā)!
月亮與六便士讀后感篇六
我個人覺得,人生可以做選擇。
活著的人有自己的想法,對于斯朱蘭而言,我個人認為他只是做了一個其它人不太會做的選擇。
拋妻棄子,還好書中沒有談及父母,不然有更多的孝子和圣人賢者站出來,不愿為了夢想和自己想要做的事情而自私,卸下家庭和身為人子人父的責(zé)任。
放棄這些之前,他在很多人眼里都是很好的家庭,妻子賢惠,一兒一女,自己工作也是讓人稱羨??墒撬艞夁@些,是有給自己勇氣的。
他愿意因此而被人唾棄,所以他遠離之前生活的環(huán)境。他能忍受饑餓貧困的生活,但他也沒有完全不勞作,而是靠著自己的體力,坦誠的與人相待,獲得生計上的支持,魁梧的身材也巧妙地承載了一個單純的夢想。
其實他只是做了自己想要做的事情,何必要談理想、夢想,人們談及這兩個字,就好像面對神靈,包含著敬畏。
假如斯朱蘭沒有獲得他人藝術(shù)的認可,畫的很庸俗,他就不會成為小說的主角,可我一樣欽佩他的選擇。
人生沒有定義,文化在我個人看來是統(tǒng)治者的手段,社會文明的產(chǎn)物,世界需要文化的認同,但人作為人,是有自我意識的,總有人不受控制,成為文化和制度之外的人,而能容納他的地方卻不止大溪地。
一個人不在乎物質(zhì)貧乏和生活潦倒,又有勞動能力和學(xué)習(xí)創(chuàng)造的能力,走到哪兒都可以獲得快樂。
月亮與六便士讀后感篇七
我停下了筆。
“在滿地是六便士的街上,他卻抬起頭看見了月亮?!鄙穆猛?,往往是在夢想與現(xiàn)實的痛苦抉擇中掙扎,是應(yīng)該做自己想做的事情,不顧一切的追尋心中那一束月光,還是棲身世俗,擔(dān)負起對家庭,對社會的責(zé)任呢?我?guī)е@個疑問,閱讀了毛姆所著的《月亮與六便士》。
我想,每個人都有選擇的權(quán)利。人只有一生,走過的路再也無法回頭,正因如此,很多人往往害怕作出那個決定命運的抉擇。但是人生無對錯,要認真思考如何走過人生之路,遵循內(nèi)心的選擇,并為之付出努力,向往道路盡頭的晨光,忘卻身后的泥濘,這樣的人生便也是值得的。
青春如初春,如朝陽,我們手握韶華,應(yīng)該加倍珍惜。仰望星空,腳踏實地,勤奮學(xué)習(xí),追尋心中的理想!
我不禁再次提起了筆。
月亮與六便士讀后感篇八
英國小說家、戲劇作家威廉﹒薩摩賽特﹒毛姆以法國后印象派畫家高更為藍本創(chuàng)作了《月亮與六便士》。
書中描寫了一位原本平凡的倫敦證券經(jīng)紀(jì)人斯特里克蘭,突然著了藝術(shù)的魔,拋妻棄子,絕棄了旁人看來優(yōu)渥美滿的生活,遠走他鄉(xiāng)。輾轉(zhuǎn)巴黎、馬賽,最終到達南太平洋的塔希提島,他用畫筆譜寫出自己光輝燦爛的生命,把生命的價值全部注入絢爛的畫布的故事。
這篇小說中處處充滿著矛盾與沖突。理想與現(xiàn)實、藝術(shù)與生活、社會與自我、感性與理性......真是無沖突不戲劇,無沖突不小說。
就是一個小小的配角斯特洛夫也是一個看似矛盾的統(tǒng)一體。他有著一副最世俗的商人面孔,卻對朋友無比的真誠和慷慨,對愛人極盡疼愛和包容;他擁有著最敏銳的藝術(shù)嗅覺,自己卻是個糟糕的畫家。他明明是他妻子和斯特里克蘭的恩人,但他的妻子奚落他、遠離他,甚至至死都不愿見他。朋友斯特里克蘭更是恩將仇報,拐走他的妻子,甚至鳩占鵲巢。而他仍不埋怨,視妻子為摯愛、視朋友為天才。
文中的主人公斯特里克蘭更是一個矛盾的統(tǒng)一體。他擁有社會地位、擁有嬌妻孝子,擁有者大多數(shù)人向往的美滿生活。卻拋棄了這些,在巴黎住最便宜的旅店,饑不果腹,只為追求心中的理想。而這時他追求的到底是什么,可能他自己還不是特別清楚。他畫畫,卻并不在意自己畫的好壞,不為賣錢,不為得到別人的贊賞,好像只為宣泄。直到到了塔希提,他才在那個充滿陽光的迷人小島上追求到了自己真正的理想,完成了他一生最偉大的杰作。在生命的倒計時的日子里,用瞎了的眼睛去畫畫、去欣賞自己的杰作。死后,不待人們?nèi)バ蕾p,就讓他的女人阿塔將之付之一炬。他饑寒交迫,窮困潦倒,幾次在生死線上徘徊,可他內(nèi)心卻強大富足,對自己的理想堅定不移,從未放棄,最終他實現(xiàn)了自己的理想。他找到了自己的追求的藝術(shù),他的內(nèi)心應(yīng)該是平和的、滿足的??伤硐罄铮瑢Υ胰?、朋友甚至一切事物都是暴躁的、譏諷的,對所有的人和事都不在意,他摒棄了社會只活在自己的世界中??伤执_確實實生活在這個社會里,即使躲到了塔拉瓦奧大山的一處褶皺里,也依然有著善良家人的陪伴。如此一個不討喜的人物,卻總能吸引人的目光,可能就是作者所說的不僅僅因為他所創(chuàng)作的偉大的藝術(shù),還因為他藝術(shù)家的個性。小說中的“我”對斯特里克蘭的態(tài)度充滿著矛盾。明明很看不慣他,甚至是厭惡他想遠離他,但卻總拒絕不了他,忍不住去探尋他,打問他的消息。
小說中“我”也是個很有意思的設(shè)計。小說采用第一人稱來寫,夾敘夾議。以“我”來穿針引線,處處有“我”,可“我”是誰?是作者毛姆嗎?還是另有其人?全書竟沒有出現(xiàn)一次“我”的名字!只知道“我”是一個作家。作者在用一個都不知道的“我”,敘述著一個“我”對真實的事情知之甚少,大多聽他人給“我”敘述的故事。卻讓讀者感到這個虛構(gòu)的故事是多么真實!這真的是一種詭異,一種處處充滿矛盾對立的統(tǒng)一。
這本書之所以稱為全球暢銷書可能只因為到底追求理想的“月亮”還是現(xiàn)實生活的“六便士”一直在讓我們糾結(jié),它一直是我們探討的話題。就像高更在塔希提島的巨作:《我們從哪來?我們是誰?我們到哪里去?》一樣,是一個永遠解不開的哲學(xué)問題,但終歸我們是佩服那些為了理想勇往直前的人!
月亮與六便士讀后感篇九
我曾與你說過,我讀不太懂這本書,也許是文風(fēng)的問題,總之我讀的磕磕絆絆,但也有可能是讀書那幾日總是往家里搬“炸藥”。這本書我雖然讀完了,但總覺得抓不住什么,每次感覺自己抓住的時候,都又悄悄的從指尖溜走了。
故事的概述是這樣的。一個英國證券交易所的經(jīng)紀(jì)人,拋棄了家庭,妻子,孩子,遠走巴黎,只因為他迷戀上了繪畫,去追逐自己的理想。一路走來,他的行為愈發(fā)怪異,在異國他鄉(xiāng)的大街小巷里,他飽嘗肉體的饑餓忍受著貧窮。為了藝術(shù)的表現(xiàn)手法,一路走來,行為怪誕,精神扭曲,一番離奇的遭遇之后,他離開了文明世界,遠遁塔西提。在那里,他與土著女子同居,找尋到了他一直以來在尋求的寧靜,創(chuàng)造出了一幅幅震驚世人的作品。
這是故事的主線,一切的敘事都是通過一個“我”,以觀察者的角度去寫這名畫家。畫家在現(xiàn)實當(dāng)中是有原型的,他就是法國大名鼎鼎的印象派畫家,高更。
這當(dāng)是一本毀譽參半的小說,我摘錄兩條極端的書評給你看看,讓你提前有一個感知。
“自作聰明的寫法,道德批判虛偽近似矯情。厭女癥加性癮癥。你說不知道會有男同性戀仇恨女性?看看毛姆你就知道了。拋妻棄子的文藝中年。侮辱同時代的人,后面還去塔西提和小蘿莉生了一群娃,所謂人生贏家惡俗至此,不明白有什么好臉自稱自己是天堂代言人”
“月亮與六便士,最淺表的理解是理想與現(xiàn)實。斯特里克蘭不惜付出任何代價,掙脫社會家庭的束縛,甚至背理人情和道德,去順應(yīng)表述美這樣一個只有神才得以接近的天命。錘煉藝術(shù)語言的過程也是拋棄人欲的過程。四處流浪最后找到精神家園也是其相應(yīng)內(nèi)心最原始的情感佐證。我更愿意將月亮與六便士解釋為神與人?!?/p>
你我年歲尚淺,未曾飽經(jīng)世事的風(fēng)霜與歲月的折磨,許多時候都太理想了,分辨不出什么是真正的月亮,連六便士都不曾真正見過。主人公年過三五,毅然離去,不得不說是真正的大勇氣者,但從世俗的眼光看,他算不得一個男人。他對責(zé)任與道德的隨意踐踏我心中隱隱作痛,我想端起架子狠狠的批判一番,但總覺得自己是羨慕他那樣子的,或者是我骨子里透出的冷酷與無情吧。轉(zhuǎn)念一想,也許這樣的一個人早已不是人了,既不是男人也不是女人,雖然肉身還在,但靈魂早已不是過去的靈魂,這是一個天才應(yīng)當(dāng)具備的特質(zhì)。一切的人際關(guān)系不過是掩藏在謊言下的假意奉承。
我不知道,你有沒有讀懂我寫的話,這幾日的確整個人的情緒都因為你我之間的關(guān)系反復(fù)界定而波動,我想這是必須經(jīng)歷過的一個過程。如同你我跑步時,手肘相碰的瞬間,瞬間又分開了,又慢慢的靠到一起,然后再一次重復(fù)。我想,一切慢一點,慢一點就會好的。我自認不是一個天才,生活也并沒有讓我覺得這么無趣,月亮與六便士中的決絕我大概是做不到的,我寫著這些,也只是開始把寫信當(dāng)作是一種習(xí)慣,向你傳達著一些東西。
月亮與六便士讀后感篇十
讓我們想象有這樣一個人,他也許是一個朝九晚五的上班族,對,就和你在公交車上遇見的,手里拿著星巴克的咖啡,頭靠在車窗上補覺的那人差不多。他拿的工資就像他的臉一樣乏善可陳,但你會覺得他是一個令人起敬的社會成員;一個默默無聞的社會主義事業(yè)建設(shè)者;一個誠實的經(jīng)紀(jì)人;一個恪盡職守的丈夫或父親;總之是個好人。
但這世上好人永遠比真人多。
然而有一天,你聽說他離家出走了,拋妻棄子,遠赴巴黎,重拾小時候被父親否決的夢想,做一個畫家。
你會吃驚地瞪大眼睛,帶著憐憫,口中喃喃道:“這人瘋了吧!”??蛇@也不會成為你茶余飯后的談資。我還有許多事要做呢!你會為自己安逸的生活露出滿意的微笑。當(dāng)然你不會知道,后來他在巴黎貧病交加,躺在小閣樓里奄奄一息,若不是朋友相救,幾乎一命嗚呼。當(dāng)然你也不會想到,他會淪落街頭成為碼頭工人。又過了幾年,他自我流放到太平洋的一個小島上,身患麻風(fēng)病,雙目失明,臨死之前叫人把他的登峰造極的畫作付之一炬。
再過幾年,你也許會聽說在世界各大畫展上都有他的畫,人們都說他是個天才。這時你會捶胸頓足,懊悔當(dāng)時為什么沒向他要一張畫,這樣就有錢付得起那套房子的首付了。
這是一個瘋狂的故事,你很難在現(xiàn)實中找出一個原型,但毛姆塑造的查爾斯?思特里克蘭德的形象,卻在我眼前清晰起來。這不是一個追夢人如何歷盡艱險實現(xiàn)自己理想的。
勵志。
故事。全世界都在追逐夢想,只有查爾斯在追逐厄運。當(dāng)然這兩者本身并沒有什么不同,夢想總是伴隨著厄運,就像買一贈一的非賣品,推脫不了。只是這里的夢想絕不是你。
作文。
里的“。
我的理想。
”;不是父母真誠的建議“你該做什么”;不是獵人給麻雀設(shè)的圈套里的那點米粒。查爾斯健步如飛,最終追上了他的厄運。這個倫敦的證券經(jīng)紀(jì)人就像傳說中的夸父,風(fēng)馳電掣,越過城市;越過太平洋;越過中產(chǎn)階級;越過文明;越過人性;終于追上了宇宙盡頭的落日。
每個人都是赤裸著來到這個世界,卻很少有人能赤裸著回去。所有人都在往自己身上裹上一件又一件的“衣服”,而查爾斯卻一件件脫下來。他拒絕再做“合格公民”,“證券經(jīng)紀(jì)人”,“丈夫”,“父親”,他甩掉一個個身份,最后一抬腳,赤身露體義無反顧地踏進那冰窟窿里去。世俗倫理再也抓不住他,他早已踏入了伊甸園,因此他的畫才有如此原始的美,攝人心魄。
滿地都是六便士,只有他一抬頭遇見了月亮。
夢想,開在深山里妖冶的花。有的人不知道它;有的人不敢看它;有的人只是把它插在花瓶里作為炫耀的資本;而有的人卻將它的種子種下。
我時常在想象他在荒涼的小島上作畫的情景,海風(fēng)吹起他紅色的胡子,雖然雙目失明,他卻能看到宇宙深處的秘密。也許他會回想在倫敦的那些日子,露出不屑的微笑。
那是永恒的寧靜。
月亮與六便士讀后感篇十一
背景:作品以法國印象派畫家保羅·高更的生平為素材,描述了一個原本平凡的倫敦證券經(jīng)紀(jì)人思特里克蘭德,突然著了藝術(shù)的魔,拋妻棄子,絕棄了旁人看來優(yōu)裕美滿的生活,奔赴南太平洋的塔希提島,用圓筆譜寫出自己光輝燦爛的生命,把生命的價值全部注入絢爛的畫布的故事。
為什么不喜歡他?
主要原因有二:
情的權(quán)利,但為何單單選擇直接住在一起這樣最粗魯?shù)姆绞剑o彼此保留一些顏面不好嗎?畢竟朋友是巴心巴腸對他。最可怕的是,利用過后果斷拋棄。
二、沒有責(zé)任感,過于隨心所欲。既為人夫,既在社會上有一定地位,就應(yīng)該承擔(dān)起責(zé)任,什么不辭而別,看似瀟灑,實則愚蠢,所配之花叫奇葩。
關(guān)于敬佩:我不喜歡他的原因體現(xiàn)著一些世俗,而此書全篇仿佛就是在與這樣的世俗抗?fàn)?。這樣不懼世俗,追求夢想的他,該是值得敬佩。我越覺得他不堪,越對他崇拜。身邊這樣的'人幾乎不存在,即便是有,也少決絕。
大部分人都在按部就班的過著自己的人生,這并不可悲,但終會可能會有些遺憾。
月亮與六便士:滿地都是六便士,他卻抬頭看到了月亮。他想用半生純粹追求月亮,可文中的他那沒有六便士支撐的追求月亮之路極其難走,且終究他向六便士低了頭(與愛塔幸福的生活)。
此書,帶給我的沖擊并非讓我覺得我的人生有什么不可,而是讓我知道了以六便士為根基,多抬頭看看月亮,二者多多平衡。這是深刻的,深遠的。