范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來(lái)指寫(xiě)作的模板。常常用于文秘寫(xiě)作的參考,也可以作為演講材料編寫(xiě)前的參考。范文怎么寫(xiě)才能發(fā)揮它最大的作用呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來(lái)看一看吧。
6級(jí)考試詞匯篇一
好問(wèn)的人,只做了五分種的愚人;恥于發(fā)問(wèn)的人,終身為愚人。以下是小編為大家搜索整理的2017年上半年英語(yǔ)六級(jí)考試詞匯語(yǔ)法示例,希望對(duì)正在關(guān)注的您有所幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
ⅰ. when viewed at the national level, the policy interventions of the past decade have helped transform the performance of uk universities.(2011. 12 閱讀 text3)
【翻譯】從國(guó)家的角度來(lái)看,過(guò)去十年的政策干預(yù)的確幫助轉(zhuǎn)變了英國(guó)大學(xué)的表現(xiàn)。
【詞匯】1. intervention n. 介入,干預(yù)
例:his intervention annoyed his partner.
他的介入惹惱了他的搭檔。
2. decade n. 十年
例:several decades has passed since i graduated from university.
我大學(xué)畢業(yè)已經(jīng)數(shù)十年了。
3. transform v. 轉(zhuǎn)變,轉(zhuǎn)換
例:he successfully transformed his plan into reality.
他成功地將他的計(jì)劃轉(zhuǎn)變成了現(xiàn)實(shí)。
ⅱ. these same universities are also the institutions producing the greatest share of phd graduates, science citations, patents and license income. (2011. 12 閱讀 text3)
【翻譯】這些學(xué)校也是培養(yǎng)出最多博士畢業(yè)生、寫(xiě)出最多科學(xué)引文,創(chuàng)造最豐厚專利許可證收入的機(jī)構(gòu)。
【詞匯】1. citation n. 引文,表?yè)P(yáng)
例:some dictionary writers use citation to explain the meaning of the word.
有些詞典編撰者用引文來(lái)解釋詞義。
2. patent n. 專利(權(quán)),特許
例:he has got a patent for his invention.
他的發(fā)明獲得了專利權(quán)。
3. license n. 執(zhí)照,許可證
例:his license was suspended for six months.
他的駕照被吊銷半年。
ⅲ. if there was a greater coordination of technology transfer offices within regions and a simultaneous investment in the scale and functions of our graduate schools, universities could, and should, play a key role in positioning the uk for the next growth cycle. (2011.12 閱讀 text3)
【翻譯】如果地區(qū)內(nèi)的技術(shù)轉(zhuǎn)移部能更好地協(xié)作配合,同時(shí)擴(kuò)大研究生院的規(guī)模,增加其功能,那么大學(xué)就可以、也應(yīng)該在英國(guó)下一輪發(fā)展周期的定位中扮演主要角色。
【詞匯】1. coordination n. 協(xié)作,配合
例:we have improved the coordination of the two departments.
我們已經(jīng)加強(qiáng)了這兩個(gè)部門(mén)間的`協(xié)作關(guān)系。
2. transfer v. 轉(zhuǎn)移,遷移
例:our company will transfer from shanghai to beijing.
我們的公司將從上海遷往北京。
3. simultaneous a. 同時(shí)的,同時(shí)發(fā)生的
例:there were several simultaneous celebrations in this area.
本區(qū)有幾個(gè)慶?;顒?dòng)同時(shí)舉行。
4. scale n. 規(guī)模,刻度,等級(jí)
例:the electronic industry is developing on a large scale.
電子行業(yè)正在大規(guī)模發(fā)展。
5. function n. 功能
例:what’s the function of this committee?
這個(gè)委員會(huì)的功能是什么?
6. cycle n. 周期,循環(huán)
例:the life cycle of the plant 植物的生命周期
s("content_relate");【2017年上半年英語(yǔ)六級(jí)考試詞匯語(yǔ)法示例】相關(guān)文章:
17年上半年英語(yǔ)六級(jí)考試必備詞匯語(yǔ)法解析
11-15
2017年上半年英語(yǔ)六級(jí)考試詞匯語(yǔ)法特訓(xùn)題
11-13
2017年上半年英語(yǔ)六級(jí)考試詞匯語(yǔ)法練習(xí)題
11-15
英語(yǔ)六級(jí)考試詞匯語(yǔ)法強(qiáng)化輔導(dǎo)
08-16
最新英語(yǔ)六級(jí)考試詞匯語(yǔ)法解析
05-12
英語(yǔ)六級(jí)詞匯語(yǔ)法考試輔導(dǎo)2017
11-13
全國(guó)英語(yǔ)六級(jí)考試詞匯語(yǔ)法復(fù)習(xí)筆記
08-20
英語(yǔ)六級(jí)考試詞匯語(yǔ)法猜題訓(xùn)練
08-20
英語(yǔ)六級(jí)考試詞匯與語(yǔ)法模擬試題
05-26