人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補(bǔ)記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,也便于保存一份美好的回憶。寫范文的時(shí)候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,大家一起來看看吧。
外國現(xiàn)代詩首短的篇一
策蘭 (王家新譯)
數(shù)數(shù)扁桃,
數(shù)數(shù)過去的苦和使你難忘的一切,
把我數(shù)進(jìn)去;
當(dāng)你睜開眼睛而無人看你時(shí),我曾尋覓你的目光,
我曾紡過那秘密的線,
你的思索之露
向壇子滴下去的線,
那些壇子,有一句不能打動(dòng)任何人的心的箴言護(hù)住它們。
在那里你才以你自己的名義走路,
你邁著堅(jiān)定的`步子走向自己,
在你沉默的鐘樓里鐘舌自由擺動(dòng),
窺伺者就向你撞來,死者也用手臂摟住你,
你們?nèi)齻€(gè)就一起在暮色中行走。
讓我感到苦吧。
把我數(shù)進(jìn)扁桃里去。
外國現(xiàn)代詩首短的篇二
美·卡爾·桑德堡
我想起了海灘,田野,眼淚,笑聲。
我想起建造的家——
又被風(fēng)刮走。
我想起聚會(huì),但每一次聚會(huì)都是告別。
我想起在孤單中運(yùn)行著的星星,黃鸝成雙成對(duì),落日慌亂地,在愁悶中消隱。
我想要越過茫茫宇宙,到下一個(gè)星球去,到最后一個(gè)星球去。
我要留下幾滴眼淚,和一些笑聲。
外國現(xiàn)代詩首短的篇三
我蹚水,越來越深,在黑暗的河里。
夜晚,河水涌動(dòng),
回旋,當(dāng)它裹住
我的雙腿,緊緊抓住。
小鮭魚沖破水面。
幼鮭沖向一邊,三齡鮭另一邊。
隨著擠壓,沙礫在靴下翻滾。
大鱗鮭狂暴的眼睛注視著。
它們巨大的頭部慢慢地轉(zhuǎn)動(dòng),
眼睛燃燒著憤怒,浮游
在深流里。
它們?cè)谀莾?。我感覺到它們?cè)谀莾海?/p>
我的皮膚刺痛。但是
還有些別的`什么。
脖子上的風(fēng)讓我渾身緊繃。
感覺頭發(fā)豎起來了,
當(dāng)某樣?xùn)|西觸到我的靴子。
越來越害怕看不見的事物。
然后是充斥在眼里的一切——
那枝椏累累的河對(duì)岸,
身后山脈深暗的邊緣。
以及這條陡然間
已變得黑暗和湍急的河流。
不管怎樣,吸一口氣,撒網(wǎng)。
祈禱不要有什么來襲。
外國現(xiàn)代詩首短的篇四
休斯(英國)(楊子譯)
水想活著
它走向太陽它又哭著回來
水想活著
它走向樹木它們?nèi)紵挚拗貋?/p>
它們腐朽了它哭著回來
水想活著
它走向鮮花鮮花皺皺巴巴它又哭著回來
它想活著
它走進(jìn)子宮它碰見血
它哭著回來
它走進(jìn)子宮它碰見刀子
它哭著回來
它走進(jìn)子宮它碰見蛆蟲和腐爛
它哭著回來它想去死
它走向時(shí)間它穿過石頭的門
它哭著回來
它穿越所有的空間去尋找空虛
它哭著回來它想去死
直到不留下一聲哭泣
它在萬物的底部躺下
徹底疲憊徹底干凈
外國現(xiàn)代詩首短的篇五
冰冷而敏捷的手
取下陰影的繃帶一層層
我睜開眼睛
我還
活在
一個(gè)仍然
新鮮的傷口正中
在這里
我在這條街上的腳步聲
回蕩在
另一條街中
在那里
我聽見我的腳步
在這條街上響過
在這里
只有霧才是真物實(shí)景
友誼
這是期待的時(shí)刻燈的長發(fā)
無休無止地
在桌上落著
黑夜把窗口變得巨大
沒有人來訪
只有無名的存在包圍著我
辨認(rèn)
院子里有一只鳥兒在啾啾啼,
就像一枚硬幣掉進(jìn)撲滿里。
一陣微風(fēng)吹來,它的羽毛
一次轉(zhuǎn)彎時(shí)消失,
也許并沒有鳥兒,
我也不是我院兒里那一只。
美·卡爾·桑德堡
我想起了海灘,田野,
眼淚,笑聲。
我想起建造的家——
又被風(fēng)刮走。
我想起聚會(huì),
但每一次聚會(huì)都是告別。
我想起在孤單中運(yùn)行著的星星,
黃鸝成雙成對(duì),落日慌亂地,
在愁悶中消隱。
我想要越過茫茫宇宙,
到下一個(gè)星球去,
到最后一個(gè)星球去。
我要留下幾滴眼淚,
和一些笑聲。
英·哈代
當(dāng)我照我的鏡,
見我形容憔悴,
我說
但愿上天讓我的心
也象這樣凋萎
那時(shí)
人心對(duì)我變冷
我再也不憂戚
我將能
孤獨(dú)而平靜
等待永久的安息
可嘆
時(shí)間偷走一半
卻讓一半留存
被時(shí)間搖撼的
黃昏之軀中
搏動(dòng)著
正午的心
德·赫曼赫塞
正如花會(huì)凋謝
正如青春消逝
生命的'每一個(gè)階段
亦復(fù)如是
生命
會(huì)在每一個(gè)階段召喚我們
心啊
預(yù)備告別過去
重新開始
心啊
勇敢地尋找
尋找新的境地
我們必須離鄉(xiāng)背井
否則便要受到終身監(jiān)禁
心啊
就是這般
要不斷
告別
辭行
美·張錯(cuò)
如果我是開水
你是茶葉
那么你的香郁
必須依賴我的無味
讓你的干枯,柔柔的
在我里面展開、舒散
讓我的浸潤舒展你的容顏
我必須熱,甚至沸騰
彼此才能相溶
我們必須隱藏
在水里相覷相纏
一盞茶工夫
我倆才決定成一種顏色
無論你怎樣浮沉把持不定
你終將緩緩地
落下,攢聚在我最深處
那時(shí)候,你最苦的一滴淚
將是我最甘美的一口茶
英·雪萊
這一朵花失去了香味,
它象你的吻,曾對(duì)我呼吸;
那鮮艷的顏色也已消褪,
不再閃耀著你,唯一的你!
一個(gè)枯萎而僵死的形體,
茫然留在我凄涼的前胸,
它以冰冷而沉默的安息
折磨著這仍舊火熱的心。
我哭了,眼淚不使它復(fù)生!
我嘆息,沒有香氣撲向我!
唉,這沉默而無怨的宿命
雖是它的,可對(duì)我最適合。
外國現(xiàn)代詩首短的篇六
冰冷而敏捷的手
取下陰影的繃帶一層層
我睜開眼睛
我還
活在
一個(gè)仍然
新鮮的傷口正中
在這里
我在這條街上的`腳步聲
回蕩在
另一條街中
在那里
我聽見我的腳步
在這條街上響過
在這里
只有霧才是真物實(shí)景
友誼
這是期待的時(shí)刻燈的長發(fā)
無休無止地
在桌上落著
黑夜把窗口變得巨大
沒有人來訪
只有無名的存在包圍著我
辨認(rèn)
院子里有一只鳥兒在啾啾啼,
就像一枚硬幣掉進(jìn)撲滿里。
一陣微風(fēng)吹來,它的羽毛
一次轉(zhuǎn)彎時(shí)消失,
也許并沒有鳥兒,
我也不是我院兒里那一只。
外國現(xiàn)代詩首短的篇七
是所有人的父親。當(dāng)我快樂的時(shí)候祖國
也同樣快樂,而當(dāng)我跳躍在她的身上她也跳躍
在我的.身上。春天里覆蓋她的青草
也同樣讓我變得柔軟,而夏天干旱的土地傷害我
就像我自己皸裂的腳掌。
當(dāng)我第一次墜入愛河,人們宣告了
她的獨(dú)立,而當(dāng)我的頭發(fā)
飄拂在微風(fēng)里,她的旗幟也是如此。
當(dāng)我搏殺在戰(zhàn)斗中,她奮戰(zhàn),當(dāng)我起身
她也同樣起身,而當(dāng)我倒下的時(shí)候
她慢慢倒在我的身旁。
如今我開始漸漸遠(yuǎn)離了這一切:
就像有些東西要等膠水干透之后才能膠牢,
我正在被拆開并卷入我自身。
有一天我在警察樂隊(duì)看見一位單簧管演奏家
他正在吹著大衛(wèi)的《堡壘》。
他的頭發(fā)雪白而他的面容平靜:這副面容
就像1946年,一個(gè)唯一的一個(gè)年份
在諸多著名的和恐怖的年份之間
那年沒有發(fā)生什么除了一個(gè)偉大的期望以及他的音樂
還有我的愛人一個(gè)在耶路撒冷寧靜的家中安坐的女孩。
此后我再?zèng)]見過他,但一個(gè)追求地球更美好的愿望
決不會(huì)離開他的臉龐。
外國現(xiàn)代詩首短的篇八
美·安德魯·懷斯
那天是如此遼遠(yuǎn)
遼遠(yuǎn)地展著翅膀
即使愛是靜止的
靜止著讓記憶流淌
你背起自己小小的行囊
你走進(jìn)別人無法企及的遠(yuǎn)方
你在風(fēng)口遙望彼岸的紫丁香
你在田野揀拾古老的憂傷
我知道那是你心的方向
擁有這份懷念
這雪地上的爐火
就會(huì)有一次歡暢的流浪
于是整整一個(gè)雨季
我守著陽光
守著越冬的麥田
將那段閃亮的日子
輕輕彈唱
德·歌德
當(dāng)晨曦染紅了大海時(shí),
我想起了你;
當(dāng)月夜穿透了流泉時(shí),
我又想起了你。
每當(dāng)遙遠(yuǎn)的路上,揚(yáng)起來沙塵,
我看到了你;
深沉的夜里,
流浪者在歧路上憂慮時(shí),
我也看到了你。
浪起來了,在深沉的濤聲里,
我聽到了你;
萬籟俱靜,
在我常去傾聽大自然的幽林中,
我也聽到了你。
我就在你的身旁,
盡管你似乎在那遙遠(yuǎn)之處。
你離我是這樣的近!
太陽落山了,
一會(huì)兒群星就會(huì)向我閃爍。
噢,你要是也在那兒,
該多好啊!
日·島崎藤村
在我心靈深處,
藏著一個(gè)難言的秘密。
如今我成了活的供品,
除了你又有誰知。
假如我是一只鳥,
就在你窗前飛來飛去,
從早到晚不停翅,
把心底的情歌唱給你。
假如我是一只梭,
就聽任你白嫩的手指,
把我春日的長相思,
融入紗織進(jìn)布里。
假如我是一片草,
就長在野外為你鋪地。
只要能親吻你的腳,
我甘愿讓你踩成泥。
嘆息溢我被褥,
憂思浸我枕席。
不待晨鳥驚醒夢(mèng)魂,
已是淚打床濕。
縱有千言萬語,
何能表我心跡?
唯有以我火熱之心,
寄琴聲一曲予你。
外國現(xiàn)代詩首短的篇九
小島正在做夢(mèng),在晨光熹微里,
巨大的樹枝滴瀝著靜謐;
孔雀蹁躚起舞在平坦的草地,
樹梢上,一只鸚鵡搖頭晃腦,
與自己碧海上的倒影嬉戲。
我們將在這里停泊我們的孤舟,
款款攜手,久久漫步,
嘴唇向著嘴唇輕輕低語,
沿著草地,沿著沙丘,
喃喃絮說,遠(yuǎn)去了,那動(dòng)蕩的國土。
我們?cè)鯓营?dú)立遺世
隱身于安靜伸展的樹枝,
我們的愛將變成一顆印地安星辰,
一道燃燒的心的曳光,
伴隨著晶亮的潮水,閃爍飛騰的翅翼。
那沉重的樹枝,那燦爛的鴿子,
呻吟和嘆息了一百個(gè)日子:
當(dāng)我們死去,影子仍將漫游大地——
那時(shí)黃昏已沉寂了羽毛飄拂的道路,
海水催眠的光輝籠罩了煙霧朦朧的足跡。
外國現(xiàn)代詩首短的篇十
美·張錯(cuò)
如果我是開水
你是茶葉
那么你的香郁
必須依賴我的無味
讓你的干枯,柔柔的
在我里面展開、舒散
讓我的'浸潤舒展你的容顏
我必須熱,甚至沸騰
彼此才能相溶
我們必須隱藏
在水里相覷相纏
一盞茶工夫
我倆才決定成一種顏色
無論你怎樣浮沉把持不定
你終將緩緩地
落下,攢聚在我最深處
那時(shí)候,你最苦的一滴淚
將是我最甘美的一口茶
外國現(xiàn)代詩首短的篇十一
作者:歌德(德國)
少年看到一朵薔薇荒野上的小薔薇
那么嬌嫩那么鮮艷
少年急急忙忙走向前看得非常欣喜
薔薇薔薇紅薔薇荒野上的小薔薇
少年說我要采你荒野上的小薔薇
薔薇說我要刺你
讓你永遠(yuǎn)不會(huì)忘記我不愿意被你采折
薔薇薔薇紅薔薇荒野上的小薔薇
野蠻少年去采她荒野上的小薔薇
薔薇自衛(wèi)去刺他薔薇徒然含悲忍淚
還是遭到采折
薔薇薔薇紅薔薇荒野上的小薔薇