又大又粗又硬又爽又黄毛片,国产精品亚洲第一区在线观看,国产男同GAYA片大全,一二三四视频社区5在线高清

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 2023年曾鞏《越州趙公救災(zāi)記》原文翻譯注釋實用

2023年曾鞏《越州趙公救災(zāi)記》原文翻譯注釋實用

格式:DOC 上傳日期:2023-05-08 14:10:17
2023年曾鞏《越州趙公救災(zāi)記》原文翻譯注釋實用
時間:2023-05-08 14:10:17     小編:zdfb

范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧。

曾鞏《越州趙公救災(zāi)記》原文翻譯注釋篇一

宋代:曾鞏

亂條猶未變初黃,倚得東風(fēng)勢便狂。

解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。

譯文

雜亂的柳枝條還沒有變黃,在東風(fēng)的吹動下狂扭亂舞。

把它的飛絮想蒙住日月,但不知天地之間還有秋霜

注釋

①倚--仗恃,依靠???-猖狂。這兩句形容柳樹在春天綠得很快:柳條似乎還沒有發(fā)黃,但趁著東風(fēng)吹暖,一下子便飛快地變綠了。

②解把--解得,懂得。飛花--柳絮。

③這兩句的意思是:不要只看到柳絮飛揚,遮天蔽日,要知道還有清霜臨降、柳葉飄零的時候啊!

賞析

這首詩把柳絮飛花的景色寫得十分生動,柳絮在東風(fēng)相助之下,狂飄亂舞,鋪天蓋地。似乎整個世界都是它的了,抓住了事物的特色,使之性格化了,使人看到一個得志便猖狂的形象。

“未變初黃”,準確地點出了早春季節(jié),此時柳樹枝上剛吐新芽。正是“且莫深育只淺黃”的新柳。 第一、二句寫凌亂柳枝憑借東風(fēng)狂飄亂舞,第四句以“不知”一詞。對柳樹的愚蠻可笑加以嘲諷。 詩中把柳樹人格化的寫法。以及詩人對柳樹的明顯的貶抑與嘲諷,使這首詩不是純粹地吟詠大自然中的柳樹, 詠柳而諷世,針對的是那些得志便猖狂的勢利小人。 將狀物與哲理交融,含義深長,令人深思。

曾鞏

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協(xié)、曾敦)之一。在學(xué)術(shù)思想和文學(xué)事業(yè)上貢獻卓越

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔
a.付費復(fù)制
付費獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價:5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里
b.包月復(fù)制
付費后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價:9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里 聯(lián)系客服