讀后感,就是看了一部影片,連續(xù)劇或參觀展覽等后,把具體感受和得到的啟示寫成的文章。那么你會(huì)寫讀后感嗎?知道讀后感怎么寫才比較好嗎?下面是小編帶來(lái)的優(yōu)秀讀后感范文,希望大家能夠喜歡!
德伯家的苔絲讀后感英文篇一
你愿意為自己所愛(ài)的人付出一切么?或許你會(huì)毫不遲疑的說(shuō):“會(huì)”。那么你愿意包容你所愛(ài)的人的過(guò)去么?也許你會(huì)憂郁,那么先不要急著回答,建議先看看《苔絲》!
《德伯家的苔絲》被稱為英國(guó)文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶,出版于十九世紀(jì)末,作者是英國(guó)偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家,“一個(gè)聳立在維多利亞時(shí)代和新時(shí)代交界線上的憂郁形象”,托馬斯.哈代。
《苔絲》寫的就是社會(huì)如何把一個(gè)純潔、質(zhì)樸、正直、刻苦、聰明、美麗的農(nóng)村姑娘逼得走投無(wú)路,終于殺人的故事。她以不同的藝術(shù)形象成就了一個(gè)悲劇,老長(zhǎng)老長(zhǎng)的故事也因?yàn)檫@個(gè)悲劇的成功成為了很老很老的人們心中的疼痛。它的情節(jié)用現(xiàn)在的觀點(diǎn)看似乎有點(diǎn)老套,但卻深刻反映了古老的宗法制農(nóng)村在資本主義勢(shì)力侵蝕下瓦解的悲劇。苔絲的失貞主要是亞雷.德伯的責(zé)任,她第二次落入亞雷.德伯之手是她的父母、安機(jī).克萊和亞雷.德伯共同的責(zé)任,而她終于殺死亞雷.德伯則是一位受盡欺凌的弱者的最后反抗。在苔絲身上,我們自始至終看到的是她純潔本性對(duì)逼迫她的力量的苦苦掙扎。
如果說(shuō)卡門的美在于野性叛逆,簡(jiǎn)愛(ài)的'美在于倔強(qiáng)頑強(qiáng),那么苔絲的美一定在于純凈自然,她是大自然的女兒。她的純潔就像藍(lán)天一樣,雖然偶而會(huì)被烏云遮住,可是當(dāng)烏云散去,世界上最純凈透明的依然是藍(lán)天。
作為女人,她有迷人的外表。漂亮的臉蛋,和恰到好處的身材。哈代給這個(gè)美人加了點(diǎn)色,那就是著重去寫了她的唇,她唇上的曲線。說(shuō)那是任何男人都會(huì)為之神魂顛倒。紅麗嬌艷,如花沾露的唇,本身就是情種,再加之細(xì)致分明,乖巧柔美的線條,在顧盼流轉(zhuǎn)間,不動(dòng)人也難。
苔絲是堅(jiān)強(qiáng)的,樂(lè)觀的,她的命運(yùn)卻不可逆轉(zhuǎn)。即使再多給苔絲幾次選擇,我相信她最終仍然會(huì)走老路,除非安璣克萊沒(méi)有拋棄她遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)。關(guān)于社會(huì)的悲劇,家庭的悲劇,人性的悲劇已有很多定論,令我感到嘆息的只有苔絲和克萊的愛(ài)情悲劇。兩個(gè)人吃盡了苦頭,繞了一大圈又回到了原點(diǎn),只是物是人非,苔絲選擇了死亡來(lái)成全他們美好的愛(ài)情。終究到底是一場(chǎng)空。對(duì)于苔絲來(lái)說(shuō),她承受的苦難遠(yuǎn)大于克萊,她內(nèi)心的彷徨無(wú)助克萊永遠(yuǎn)體會(huì)不到,如若不是苔絲的善良癡心,不計(jì)一切的去愛(ài)克萊,他們?cè)缫殉蔀槟奥啡肆?。受盡苦難的苔絲實(shí)際什么都沒(méi)有得到,受盡了侮辱,卻只想到要成全克萊的高尚純潔,最后只能把克萊拜托給自己的妹妹。在這場(chǎng)愛(ài)情當(dāng)中,克萊是完全的操控著,最后的大贏家,苔絲是完全的犧牲者,純粹的奉獻(xiàn)自我至死方休??巳R表現(xiàn)出來(lái)的雖然看上去是維護(hù)心中那份對(duì)愛(ài)情的信念,實(shí)際暴露出來(lái)的是那份冷酷與自私!他愛(ài)的僅僅是自己虛構(gòu)的一個(gè)形象,并非活生生的苔絲。如果不是在異國(guó)他鄉(xiāng)遭受病痛的折磨事業(yè)的失敗我相信他不會(huì)還記得有個(gè)苔絲在泥沼里苦等著他前去營(yíng)救。
愛(ài)情的發(fā)生,誰(shuí)能說(shuō)清楚孰真孰假?天時(shí)地利人和都要到位,一點(diǎn)點(diǎn)細(xì)小的差錯(cuò)就能導(dǎo)致去安排的否定。即使最終結(jié)為伉儷,也無(wú)從分辨愛(ài)情是否真的發(fā)生過(guò)。她那么愛(ài)安琪兒,不僅是他的容貌,不僅是他的琴聲,不僅是他能給她帶來(lái)的一切,甚至包括失去的,甚至為他所受的痛苦,她都能承受。她記得他說(shuō)的每一句話,她學(xué)唱他喜歡的歌,連他的那些理論,那些她自己還似懂非懂的理論,她都牢記著,奉若神明。
他成了她的呼吸,她的生命。當(dāng)安機(jī)問(wèn)伊茲,那個(gè)曾經(jīng)愛(ài)他的姑娘,能否像苔絲那樣愛(ài)他時(shí),伊茲幾乎脫口而出,她不能,因?yàn)樘z的愛(ài)是無(wú)法比的,她可以為他而死的。在別人眼里,都能看出苔絲,如此厚重的愛(ài)??梢?jiàn)這愛(ài)的程度了。
安機(jī)正是因?yàn)樘z獨(dú)具特色的純凈才愛(ài)上她并向她求婚??墒钱?dāng)苔絲向她所愛(ài)的人坦白她那受傷的過(guò)去時(shí),克萊爾猶豫了,對(duì)愛(ài)人的不理解和對(duì)感情的不堅(jiān)定讓她最終選擇了離開(kāi)。苔絲心碎了,當(dāng)她幫她的傷口小心翼翼的展現(xiàn)在所愛(ài)的人的面前時(shí),她希望的是理解,是原諒。可是愛(ài)人卻狠心的在弱小的苔絲的傷口上灑了一把鹽。
苔絲的愛(ài),不僅表現(xiàn)在歡愉時(shí),全身心的投入。更在于,當(dāng)她明知道,安琪兒拋棄她,在她痛苦萬(wàn)分,而安琪兒夢(mèng)游時(shí),抱著她走時(shí),她本可以叫醒他,喚回他的愛(ài)心,取得召他回頭的可能時(shí),她也在為他醒來(lái)著想,怕他醒來(lái)懊悔,而放棄。
雖然后來(lái)克萊爾意識(shí)到自己的偏見(jiàn)和狹隘,他的心仿佛看見(jiàn)天上有一顆名叫“苔絲”的星星對(duì)他說(shuō):“親愛(ài)的,現(xiàn)在你原諒我了么?”
很美的感覺(jué)。但是,這終究是一個(gè)悲劇,仿佛許多的愛(ài)情都是如此。為什么不可以抗拒,抗拒那虛偽的道德!離別,等待,彷徨,后悔……雖然苔絲和克萊爾最后度過(guò)了五天美好的時(shí)光,可是,為愛(ài)復(fù)仇的苔絲結(jié)局依然悲慘。
愛(ài)是偉大的,是無(wú)私的。如果你深愛(ài)一個(gè)人,就應(yīng)該接受她的過(guò)去,因?yàn)檫^(guò)去也是她的一部分,是她心靈的一部分。如果你不能接受她的過(guò)去,就永遠(yuǎn)無(wú)法走進(jìn)她的內(nèi)心,她那顆深愛(ài)你的心。情到深處是理解,愛(ài)到深處是包容,因?yàn)閻?ài),可以讓我們的心像藍(lán)天大海一樣寬廣,一樣無(wú)私。因?yàn)閻?ài)的溫度能溶化一切。因?yàn)?,?ài)是我們生活在這個(gè)世界上唯一的理由。
德伯家的苔絲讀后感英文篇二
認(rèn)真品味一部名著后,相信大家都增長(zhǎng)了不少見(jiàn)聞,需要寫一篇讀后感好好地作記錄了。你想好怎么寫讀后感了嗎?下面是小編給大家分享的德伯家的苔絲讀后感,希望對(duì)大家能有所幫助。
《苔絲》這本書是英國(guó)作家托馬斯·哈代的作品,當(dāng)之無(wú)愧的世界名著,我買的是譯林出版社的版本。我從小到大買世界名著還是蠻認(rèn)準(zhǔn)這家出版社的,翻譯的不錯(cuò)并且每本書的序都寫的很好。建議先讀書最后再去看序言,不然劇透過(guò)后讀書的意愿就沒(méi)有那么強(qiáng)烈了。
這本書的劇情猶如過(guò)山車一般,起伏非常的大有的時(shí)候主人公的情緒變化甚至就在一瞬間。全書的第一頁(yè)寫著:苔絲,一個(gè)純潔的女人。這便是全書討論的主題了,苔絲是否是一個(gè)純潔的女人?我給的答案是肯定的。個(gè)人認(rèn)為這本書不僅好在作者大師般的寫作功底,他有用大量的環(huán)境描寫、側(cè)面描寫等來(lái)渲染,這本書更可貴之處是可以引發(fā)讀者的思考的。
全書我還很喜歡的一個(gè)點(diǎn)就是作者把人物塑造的很好。在許多作品中都會(huì)或多或少存在那么一兩個(gè)完美的人,他們的言行舉止竟顯人性的光輝。但是這本書的主角們都不是完美的。男主角愛(ài)的真誠(chéng),他絲毫不嫌棄苔絲的貧窮,我一開(kāi)始還以為是那種霸道總裁的戲碼,讓人直呼好一個(gè)癡情男,奈何他卻十分在意女性的貞潔和家族的名望。男二號(hào)是個(gè)沒(méi)落的貴族子弟,他囂張跋扈、自大狂妄,雖說(shuō)在故事中有點(diǎn)浪子回頭的感覺(jué),有一段時(shí)間還給別人去說(shuō)道,但是很遺憾“江山易改,本性難移”,一次意外的邂逅還是將他打回原形。女主角,苔絲,是全書中近乎完美的角色,她美麗、善良、勤勞、忠誠(chéng),擁有很多很多優(yōu)秀的品質(zhì)。但是她愛(ài)的卑微又缺少足夠的定力,最后就是她為數(shù)不多的缺點(diǎn)導(dǎo)致了悲劇的化身。
我看到女性題材的文學(xué)作品就很容易與《簡(jiǎn)愛(ài)》這本書進(jìn)行對(duì)比,當(dāng)然《簡(jiǎn)愛(ài)》一直都是我心中這類小說(shuō)中的top1。我看《苔絲》看到一半的時(shí)候覺(jué)得這兩本書的母題不是一樣的嗎?但是等我看完后我發(fā)現(xiàn)雖說(shuō)都是以女性為主人公和書名但是側(cè)重的主題是不一樣的?!短z》討論的是女性的貞潔和男性對(duì)女性的固有看法,而《簡(jiǎn)愛(ài)》更多的是教一個(gè)女孩子如何去愛(ài)。我想,如果苔絲有簡(jiǎn)的一些灑脫,那么故事的結(jié)局一定會(huì)不一樣了。
《德伯家的苔絲》是哈代著稱于世的“威塞克斯系列”中的一部力作。小說(shuō)描述了一位純潔姑娘的不幸命運(yùn)。主人公苔絲是一位美麗的農(nóng)家少女,因受東家少爺誘迫而失身懷孕。從此,這一恥辱的事實(shí)剝奪了她接受真正愛(ài)情的權(quán)利,致使新婚之夜遭丈夫遺棄。后來(lái),萬(wàn)般無(wú)奈之中,她重回了少爺?shù)膽驯?,不料,就在這時(shí)她那有名無(wú)實(shí)的丈夫拖著病驅(qū)千里歸來(lái),苦苦尋覓。苔絲為了自己真正的愛(ài),毅然殺死同居的少爺,在與丈夫短暫歡聚后,走上了絞刑臺(tái)。
父親德伯的愚昧無(wú)知,對(duì)于金錢的貪婪推使苔絲跌下了社會(huì)的的深淵;而亞雷的邪惡無(wú)恥則將苔絲少女的所有美好夢(mèng)想化為灰燼,促使她遇上了改變她人生的第三件事——與安璣·克萊相愛(ài)。而正是這個(gè)安璣·克萊,這個(gè)有著天使之名的懦弱男人——最終造成了苔絲的悲劇。有人會(huì)說(shuō)安璣·克萊才是真正該批判的人,但是無(wú)疑他生活在那個(gè)時(shí)代,他需要時(shí)間來(lái)釋放自己,不可忽視的是,安璣·克萊是愛(ài)苔絲的,至少那愛(ài)是真的,而不是像亞雷一樣,只有欲,把苔絲當(dāng)做自己的玩偶。所以我認(rèn)為苔絲的悲劇應(yīng)該是當(dāng)時(shí)的時(shí)代所釀成的,或許在現(xiàn)代社會(huì)也會(huì)有這樣的事情發(fā)生,不過(guò)對(duì)于像苔絲一樣的人來(lái)說(shuō),生存的機(jī)會(huì)就多了。合上書,我想鞭撻當(dāng)時(shí)的社會(huì),指責(zé)亞雷的無(wú)恥行徑,藐視安璣的懦弱,同情苔絲的悲慘遭遇。
第一位小作者從這個(gè)悲劇的故事中認(rèn)識(shí)到了每個(gè)人物的不足,第三位作者也是如此,表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)那個(gè)社會(huì)的不滿。第二位作者雖然也表達(dá)了對(duì)于悲劇的惋惜以及對(duì)于其中人物的痛恨,但是卻寫出了苔絲與自己朋友之間友誼的真實(shí)。
在鳥(niǎo)兒甜蜜歌唱的地方也會(huì)有毒蛇發(fā)出嘶嘶的聲音。當(dāng)大自然的女兒踏入文明的社會(huì)后卻要面對(duì)殘酷的生活環(huán)境。涉足未深的少女就這樣走進(jìn)了被命運(yùn)捉弄的漩渦,那樣不經(jīng)意之間,苔絲,德伯家的苔絲就這樣丟失了少女的貞操,是誰(shuí)的錯(cuò),堅(jiān)信自己是大家族的德伯沉浸在伯爵的夢(mèng)想中,是貧窮讓他們將所有的人都看作了自己的救世主,輕易相信了冒牌的同姓伯爵亞雷·德伯維爾,也就是這條隱藏的毒蛇侵蝕了苔絲,讓她走上了一條綿延崎嶇的道路,一條孤獨(dú)又無(wú)助的道路。風(fēng)雨飄搖過(guò)后,太陽(yáng)不再吝嗇對(duì)苔絲的眷顧,在擠奶場(chǎng)結(jié)識(shí)了自己真正的愛(ài)人安其爾,可是新婚的夜晚,當(dāng)苔絲在壁爐前吐出這段悲慘的回憶時(shí),愛(ài)人走了,只留下了一個(gè)背影,讓人心碎,明明相愛(ài),可是僅僅因?yàn)槟强尚Φ呢憹?,這對(duì)愛(ài)人就此分道揚(yáng)鑣,即使最后回頭,可得到的又是什么呢。
請(qǐng)求的原諒沒(méi)有回復(fù),家庭的負(fù)擔(dān)讓她身不由己,不知覺(jué)中又回到了最初的那人身邊。即使是作為傳道者出現(xiàn),那又怎樣,最終的結(jié)局也是給傷害的人又加上了一道傷口,一道致命的傷口。是太多的愛(ài)讓人喪失了理智,面對(duì)失而復(fù)回的愛(ài)人,讓深愛(ài)著苔絲如何能夠保持理智,面對(duì)傷害自己又再次欺騙自己的無(wú)恥之徒,這把被仇恨掩蓋的愛(ài)情之火,怎可不燎原。為愛(ài)而拔出的利刃插入惡棍的心臟,結(jié)束了這悲慘的束縛,寧愿得到一時(shí)的幸福,勝過(guò)永遠(yuǎn)不會(huì)停止的悲痛。苔絲最終做出了最大的犧牲,逃生的那段時(shí)光相信會(huì)是她最幸福的時(shí)光,只是和所愛(ài)的人牽手,只有無(wú)私的愛(ài),別無(wú)所想,也別無(wú)所求。只求永遠(yuǎn)相互依偎,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單就好。在風(fēng)神廟外,追捕苔絲的警察卻如鬼魅般隨著早晨的陽(yáng)光出現(xiàn)了,就這樣,單純又不幸的苔絲徹底從不公平的命運(yùn)中解脫了。
苔絲是個(gè)悲劇式的人物,究竟誰(shuí)應(yīng)當(dāng)為這一悲劇負(fù)責(zé)呢?恐怕許多讀者都會(huì)認(rèn)為,罪魁禍?zhǔn)资菒汗魃贍攣喞卓?。而在我看?lái),導(dǎo)致這一悲劇起因的固然是亞雷克,但導(dǎo)致悲劇結(jié)局的還有苔絲名義上的丈夫克萊爾。亞雷克只是赤裸裸的剝奪了苔絲的貞潔,從肉體上揭開(kāi)了悲劇的序幕;克萊爾卻在新婚之夜拋棄了苔絲,從精神上導(dǎo)致了悲劇的發(fā)展,并最終使這場(chǎng)悲劇落下了幃幕。倘若克萊爾沒(méi)有拋棄苔絲,沒(méi)有披著那層虛偽的道德面紗,也就不會(huì)有這場(chǎng)悲劇的發(fā)展與結(jié)局。
故事的情節(jié)并不復(fù)雜:純樸美麗的農(nóng)村故娘苔絲來(lái)到貴族德伯維爾家當(dāng)女傭,被惡棍少爺亞雷克誘騙失身懷孕,因而受到鄰里的恥笑和指責(zé),從此開(kāi)始陷入痛苦的深淵。后來(lái)苔絲遇到了出身富裕牧師家庭的克萊爾,兩人真心相愛(ài)。新婚之夜苔絲將自己過(guò)去的悲慘遭遇告訴了克萊爾,沒(méi)想到換來(lái)的卻是克萊爾的無(wú)情離去。苔絲吃盡了難以想象的各種苦頭,卻沒(méi)有得到克萊爾的原諒和任何消息。為潦困的生活所迫,絕望中的苔絲再次落入亞雷克手中。此后醒悟了的克萊爾重新找到了苔絲,苔絲追悔莫及。為了與心上的愛(ài)人克萊爾生活在一起,苔絲殺死了毀掉自己一生的亞雷克。幾天后苔絲被捕,以殺人罪被判處絞刑,克萊爾則遵照苔絲的遺愿,帶著她的妹妹麗莎開(kāi)始了新的生活。
小說(shuō)中哈代以生動(dòng)的筆觸,深摯的情感塑造出了一個(gè)善良美麗的少女苔絲:宛若“一個(gè)清新、純潔的大自然的女兒”,“在氣質(zhì)和體貌兩方面都表現(xiàn)出一種尊貴的端莊,儼然是個(gè)皇后”,“她周身洋溢著詩(shī)意,一舉一動(dòng)都是詩(shī),把詩(shī)人只在紙上寫寫的詩(shī),活生生地顯現(xiàn)出來(lái)了”。雖然苔絲是個(gè)失貞的女人,甚至最后淪為了殺人犯,但作者還是大膽地摒棄了世俗的觀念,贊揚(yáng)她為“一個(gè)純潔的女人”,“遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)別的處女的清新”。
如果說(shuō)卡門的美在于野性叛逆,簡(jiǎn)愛(ài)的美在于倔強(qiáng)頑強(qiáng),那么苔絲的美一定在于純凈自然,她是大自然的女兒。她的純潔就像藍(lán)天一樣,雖然偶爾會(huì)被烏云遮住,可是當(dāng)烏云散去,世界上最純凈透明的依然是藍(lán)天。
苔絲有著貴族的血統(tǒng),卻依舊淳樸自然,從不自傲美,不是一種外表,而是內(nèi)心高雅純潔的表現(xiàn),宛如鄉(xiāng)野路邊的秋菊,雖然沒(méi)有杜鵑,牡丹的美艷,也沒(méi)有梅花的傲骨芳容,卻仍保留自己淡淡的清香。不爭(zhēng),不傲,身在百花之中,心在藍(lán)天之外。
克萊爾正是因?yàn)樘z獨(dú)具特色的純凈才愛(ài)上她并向她求婚??墒钱?dāng)苔絲向她所愛(ài)的人坦白她那受傷的過(guò)去時(shí),克萊爾放棄了,對(duì)愛(ài)人的不肯定和對(duì)感情的不堅(jiān)定讓她最終選擇了離開(kāi)。苔絲心碎了,當(dāng)她把她的傷口小心翼翼的展現(xiàn)在所愛(ài)的人的面前時(shí),她希望的是理解,是原諒??墒菒?ài)人卻狠心的在弱小的苔絲的傷口上灑了一把鹽。
花落無(wú)聲,寧?kù)o的秋天已過(guò),酷寒的冬風(fēng)吹來(lái),誰(shuí)也聽(tīng)不到花的哭泣,因?yàn)樗龔牟辉谕纯嘀锌奁?,她的淚留給未來(lái),她期盼著幸福。
雖然后來(lái)克萊爾意識(shí)到自己的偏見(jiàn)和狹隘,他的心仿佛看見(jiàn)天上有一顆名叫“苔絲”的星星對(duì)他說(shuō):“親愛(ài)的,現(xiàn)在你原諒我了么?”
為什么不可以抗拒,抗拒那虛偽的道德!一次次的離別,面對(duì)感情時(shí)的彷徨,又一次的期盼,又一次的后悔。雖然苔絲和克萊爾最后度過(guò)了五天美好的時(shí)光,可是,為愛(ài)復(fù)仇的苔絲結(jié)局依然悲慘。
那么,親愛(ài)的朋友們,請(qǐng)你們謹(jǐn)記,當(dāng)你能接受一個(gè)人時(shí),請(qǐng)你的心像海水一般寬廣的接受她的過(guò)去。多給別人一次機(jī)會(huì),也就是在寬容自己。
德伯家的苔絲讀后感英文篇三
當(dāng)看到監(jiān)獄的旗桿上升起黑旗時(shí),心中沒(méi)有悲傷,反而升起了一種如釋重負(fù)的感覺(jué)。苔絲死了,但是對(duì)于得到的痛苦遠(yuǎn)多于喜悅的苔絲,死也是一種解脫。
在剛開(kāi)始讀《德伯家的苔絲》時(shí),就對(duì)約翰·德北這人產(chǎn)生了深深的厭惡,愚蠢、懶惰伴隨著對(duì)于“德伯”這姓氏沒(méi)來(lái)由的自負(fù),使得苔絲一家在村中不受歡迎,如果可以選擇,苔絲會(huì)在這個(gè)家庭中降生嗎?生在這樣的家庭中已經(jīng)成為她的一項(xiàng)罪過(guò)了。六個(gè)大大小小不懂事的弟妹,再加上一個(gè)幾乎也是不愔世事的母親,年輕的苔絲身上已背上了一個(gè)家庭的責(zé)任和生計(jì),使她不得不在外奔波,而這又造成了她一項(xiàng)不能稱其為罪過(guò)的罪過(guò)。
苔絲非常美,書中的男子和女子都在不斷強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn)。苔絲的美麗帶給她贊美,同時(shí)帶給她男人的追求和女人的嫉妒,帶給她災(zāi)難。苔絲的美是一種婦人的美,但她的心仍然是單純且天真的鄉(xiāng)下少女,她不斷地受到男人搔擾,但男人們卻可以理直氣壯地說(shuō)那是因?yàn)樗恼T惑。在苔絲所處的年代,女性是毫無(wú)地位可言的,最大的幸福是去做“闊太太”,而對(duì)于貧寒的苔絲,美麗的容貌是引誘男人的“罪過(guò)”。
苔絲第一件現(xiàn)實(shí)中的“罪”正是因?yàn)樗拿烂?。亞雷·德伯,這冒姓德伯的花花公子,只因有錢就可以讓苔絲的父母受他的意愿擺布,他讓苔絲失去了那是女人視如生命的貞潔,卻又把她棄之不顧。而苔絲的另一樣罪:她有頭腦,卻并不聰明,使她不愿意像通常人們會(huì)做得那樣嫁給他。她寧愿背負(fù)不好的名聲,獨(dú)自撫養(yǎng)違背意愿而誕生的嬰孩??墒撬c亞雷·德伯的這段往事,是她生命中無(wú)法驅(qū)散的陰云。讓她與安璣·克萊的愛(ài)情,成為她短暫的一生中最大的幸福,也是最大的痛苦。
苔絲什么都沒(méi)有做,但是她已經(jīng)犯了不可饒恕的罪過(guò),而她決意做出反抗的時(shí)候,她也不得不以生命作為高昂的代價(jià)。她的悲劇與其說(shuō)是命運(yùn),是上帝的捉弄,不如說(shuō)是當(dāng)時(shí)殘酷的社會(huì)對(duì)一個(gè)人的摧殘。當(dāng)時(shí)的社會(huì),對(duì)于現(xiàn)在的我是陌生的,中國(guó)的國(guó)情也不能與維多利亞時(shí)代的英國(guó)相提并論,但是發(fā)生在女性身上的悲劇仍然時(shí)有耳聞。無(wú)論是古代還是現(xiàn)代,凡是進(jìn)入了父系時(shí)代之后的女性,或多或少的總是受到男性的壓迫,有些地方更是因?yàn)榱?xí)以為常而根本沒(méi)有受到重視。一切的規(guī)則都是以男性的標(biāo)準(zhǔn)而設(shè)立,同樣的事情對(duì)女性總是更苛刻一些??赡芪业目捶ㄓ幸恍┢?,但是女性作為群體在社會(huì)的席位仍是較低的,無(wú)論是在政界,金融界或是科技方面。而“女強(qiáng)人”這個(gè)詞給人的感覺(jué)總是更接近一名像男人的女人而非一名純粹的成功女性。
因?yàn)槭艿缴叩恼T惑,繼而誘惑亞當(dāng)?shù)南耐奘桥说年P(guān)系嗎?女性受到的懲罰總是大于男性,發(fā)生在女性身上的悲劇總是顯得更慘烈一些!
德伯家的苔絲讀后感英文篇四
親愛(ài)的朋友,你愿意為自己所愛(ài)的人付出一切么?你一定會(huì)毫不遲疑的說(shuō):“會(huì)”。那么你愿意包容你所愛(ài)的人的過(guò)去么?你也許會(huì)憂郁,先不要回答,請(qǐng)隨我進(jìn)入《德伯家的苔絲》讀后感。
如果說(shuō)卡門的美在于野性叛逆,簡(jiǎn)愛(ài)的美在于倔強(qiáng),那么苔絲的美一定在于純凈自然,她是大自然的女兒。她的純潔就像藍(lán)天一樣,雖然偶而會(huì)被烏云遮住,可是當(dāng)烏云散去,世界上最純凈透明的依然是藍(lán)天。
苔絲是美麗的鄉(xiāng)村姑娘,雖然有著貴族血統(tǒng)卻依然純樸。美,不是一種外表,而是內(nèi)心高雅純潔的表現(xiàn),宛如秋菊,雖然沒(méi)有杜鵑,牡丹的美艷,也沒(méi)有梅花的傲骨芳容,卻仍保留自己淡淡的清香。不爭(zhēng),不傲,身在百花之中,心在藍(lán)天之外。
克萊爾正因?yàn)樘z獨(dú)具特色的純凈才愛(ài)上她并向她求婚。開(kāi)始她婉拒,后來(lái)答應(yīng)。一個(gè)少女經(jīng)歷了與兩個(gè)男人愛(ài)恨情仇,第一個(gè)是紈绔子弟亞雷克.德伯,貪慕虛榮,整日無(wú)所事事。苔絲受他玷污后生下一子。后來(lái)在奶牛場(chǎng)結(jié)識(shí)了克萊爾,在長(zhǎng)時(shí)間的接觸中,春心蕩漾的俊男美女互相產(chǎn)生了愛(ài)慕之情,不久便彼此坦白,共浴愛(ài)河。當(dāng)然其中還有很多情節(jié),比如苔絲那種糾結(jié)的心理,當(dāng)安琪向女友苔絲求婚時(shí),她卻一而再,再而三的推辭,回避,甚至兩人都不說(shuō)話,苔絲甚至還想把安琪讓給好姐妹們,奶牛場(chǎng)三個(gè)好姐妹對(duì)安琪的.愛(ài)慕,讓她遲疑等等。
苔絲之所以猶豫,是因?yàn)樗X(jué)得自己失身是一種罪惡,無(wú)法原諒自己,更對(duì)不起安琪兒。但當(dāng)他們?cè)谛禄橹苟枷嗷ヌ拱讜r(shí),得知安琪兒也犯了同樣的錯(cuò)誤而得到苔絲的諒解。可苔絲卻不能被丈夫原諒。就這樣,苔絲擔(dān)心的事終于發(fā)生了,丈夫離她而去巴西,被自己心愛(ài)的丈夫拋棄了。真是老天喜歡和人類開(kāi)玩笑,苔絲被迫又與亞雷克同居。不久克萊爾回來(lái)打算與苔絲重修舊好,苔絲在無(wú)比絕望中,殺死了亞雷克并被判處絞刑。
花落無(wú)聲,寧?kù)o的秋天已過(guò),酷寒的冬風(fēng)吹來(lái),誰(shuí)也聽(tīng)不到花的哭泣,因?yàn)樗龔牟辉谕纯嘀锌奁?,她的淚留給未來(lái),她期盼著幸福。
雖然后來(lái)克萊爾意識(shí)到自己的偏見(jiàn)和狹隘,他的心仿佛看見(jiàn)天上有一顆名叫“苔絲”的星星對(duì)他說(shuō):“親愛(ài)的,現(xiàn)在你原諒我了么?”
為什么不可以抗拒,抗拒那虛偽的道德!離別......,等待......,彷徨......,后悔......雖然苔絲和克萊爾最后度過(guò)了五天美好的時(shí)光,可是,為愛(ài)復(fù)仇的苔絲結(jié)局依然悲慘。
親愛(ài)的朋友,愛(ài)是偉大的,是無(wú)私的。如果你深愛(ài)一個(gè)人,請(qǐng)接受她的過(guò)去,因?yàn)檫^(guò)去也是她的一部分,是她心靈的一部分。如果你不能接受她的過(guò)去,你就永遠(yuǎn)不能走進(jìn)她的內(nèi)心,她那顆深愛(ài)你的心。情到深處是理解,愛(ài)到深處是包容,為了愛(ài),讓我們的心像藍(lán)天大海一樣寬廣,一樣無(wú)私。因?yàn)閻?ài)的溫度能溶化一切。因?yàn)?,?ài)是我們生活在這個(gè)世界上唯一的理由。
《苔絲》是19世紀(jì)英國(guó)杰出的批判現(xiàn)實(shí)主義作家哈代他寫的一部悲劇小說(shuō)。小說(shuō)塑造了一個(gè)生活艱難,愛(ài)情之路曲折的灰姑娘形象。讀苔絲讓我看到了女孩的大堅(jiān)韌,面對(duì)一切不幸,她能選擇昂首闊步地往前走,用微笑來(lái)回應(yīng)一切。
書中有幾處詳細(xì)描寫了苔絲生活的艱苦,表現(xiàn)了她的堅(jiān)韌與不與命運(yùn)屈服的精神,并且值得我們每個(gè)人去學(xué)習(xí),借鑒。比如,苔絲—一個(gè)年輕的單親母親獨(dú)自承擔(dān)了一個(gè)家庭的重任,割麥時(shí)節(jié)為了掙點(diǎn)錢養(yǎng)家糊口,她帶著自己還未斷奶的孩子去地里干活,烈日當(dāng)頭,她面朝黃土背朝天的勞作,流利的割麥動(dòng)作與不時(shí)張望孩子是否依然熟睡的神情,讓我們感受到了一位母親的偉大。
讀完苔絲后我對(duì)自己的生活多了幾分滿意,因?yàn)槲矣袑?duì)自己無(wú)微不至的家人,有自己的自由與追求,不會(huì)為了生計(jì)而每日奔波勞累,也不會(huì)為了家人或是愛(ài)人而整日牽腸掛肚。與苔絲相比我覺(jué)得我的生活太美好。當(dāng)然在她的苦難人生中,我們可以看到她那一顆強(qiáng)大的內(nèi)心,自立自強(qiáng)的性格與勤勞肯干的精神。她可以成為我們戰(zhàn)勝苦難的榜樣。
也應(yīng)在苔絲身上吸取一點(diǎn)教訓(xùn):愛(ài)情雖是我們要追求的,但我們的一生絕不僅僅有愛(ài)情,所以絕不要被愛(ài)情沖昏頭腦,在沖動(dòng)的時(shí)候要沉默三分鐘,以免遺憾終生。我們要學(xué)會(huì)愛(ài)自己,愛(ài)家人。
在我所讀的書中,《德伯家的苔絲》是我多遍讀和聽(tīng)的最多一部。每次都讓我深思和難受一陣子。今天也是如此,在最后我放下書暫停聽(tīng),下去走了一圈后,才回來(lái)聽(tīng)完寫下這隨感的。
德伯家的苔絲讀后感英文篇五
苔絲,這個(gè)會(huì)讓人心口發(fā)疼的名字已經(jīng)深深刻在文學(xué)的里程碑上,她美麗、善良、純樸、勤勞、容忍,但是在這出命運(yùn)的悲劇里,她的堅(jiān)強(qiáng)和自尊最為奪目。在男權(quán)中心的社會(huì)里,她是弱者;在資本主義社會(huì)里,她是底層;在不可控制的命運(yùn)中,她成了玩偶。
經(jīng)歷了那么多坎坷,遠(yuǎn)離家園來(lái)到牧場(chǎng),找到新工作的苔絲以為生活開(kāi)始慢慢眷顧她了,這里有著唱歌跳舞的少女,白色的長(zhǎng)裙,五顏六色的鮮花,沒(méi)有了"拿含著惡意的眼光看她"的人,一切都是嶄新的,牧師的兒子——安璣與她相戀了,甚至決定與她結(jié)婚,她是那么快樂(lè),對(duì)未來(lái)也有了期待,她的希望和日光一樣耀眼,驅(qū)散了往常的陰霾。但是未知的命運(yùn)就是擅長(zhǎng)捉弄人,它熱衷于把人捧上天堂,然后再給予重重的一擊。
安璣似乎是一個(gè)不錯(cuò)的男子,他是知識(shí)分子,受過(guò)現(xiàn)代哲學(xué)思想的教育,把求知的自由看得比物質(zhì)重要,有著先進(jìn)獨(dú)立的思想,同時(shí)也是一名宗教的反叛者,蔑視社會(huì)的習(xí)俗禮法,他對(duì)苔絲又是如此深情。但是剝?nèi)ッ婕啠麉s成為苔絲悲劇人生的重要原因,因?yàn)樗m然有著新思想但是卻無(wú)法諒解心愛(ài)的人的過(guò)去,想要沖破舊秩序舊觀念,卻把自己陷在偽道德的泥潭里。當(dāng)苔絲這個(gè)善良的女子,坦白自己的過(guò)往和不堪時(shí),他沒(méi)有選擇包容而是開(kāi)始叱罵和逃避,在他不斷地徘徊走動(dòng)的時(shí)候,他的軟弱和虛偽就徹底暴露了,不留情面地斥責(zé)苔絲是一個(gè)不懂事的鄉(xiāng)下女人,可見(jiàn)安璣骨子里還是習(xí)俗成見(jiàn)的奴隸。在惡棍面前,苔絲可以直接反抗,但是面對(duì)偽善的君子,她卻盲目地敞開(kāi)了心扉,最后心底最柔軟的地方被深深刺傷,鮮血淋漓,最終也無(wú)法復(fù)原。
毫無(wú)疑問(wèn),苔絲又一次成了命運(yùn)的犧牲品。拋下她遠(yuǎn)走的安璣讓她的生活陷入了絕境,希望徹底破滅。無(wú)奈的她回到改惡從善的亞雷身邊,成了籠里的金絲鳥(niǎo)。如果一切如此發(fā)展下去,她的一生或許也不算最糟糕,但是命運(yùn)的爪子又開(kāi)始發(fā)癢,又想要捉弄人了。安璣在歷經(jīng)人事變遷之后,諒解了苔絲的苦衷,看清了自己的感情,于是他回來(lái)了。但是正如《半生緣》中的一句經(jīng)典臺(tái)詞所說(shuō):"一切都回不去了"。苔絲冷漠地拒絕自己所愛(ài)的人之后,她的內(nèi)心煎熬到了極點(diǎn),命運(yùn)的嘲弄徹底讓她崩潰了。終于,她親手殺了那個(gè)讓她的人生走上悲劇軌道并一路黑暗下去的罪魁禍?zhǔn)住獊喞?。這是她最為動(dòng)人的時(shí)刻,也是最讓人心疼的時(shí)刻。一個(gè)弱者,歷經(jīng)那么多年,吃盡生活的苦,一次次陷入絕望,現(xiàn)在她終于為自己的不公平奮起了,總算為自己討了個(gè)公道。但是讓人心疼的是,命運(yùn)把她逼到了絕境,報(bào)復(fù)成功的同時(shí)也徹底毀滅了自己。
苔絲和安璣的逃亡并沒(méi)能持續(xù)多久,悲劇的人生總要有個(gè)盡頭的,或近或遠(yuǎn)。在荒原之上,初醒的苔絲總算解脫了,她不用再承受命運(yùn)無(wú)情的玩弄,或許那短短的一覺(jué)是她這輩子最安逸的時(shí)光,沒(méi)有心理負(fù)擔(dān),沒(méi)有道德的束縛,一個(gè)有血有肉的人,一個(gè)鮮活的人。苔絲的美麗在她拼盡所有之后戛然而止,她的堅(jiān)強(qiáng)和自尊是她活下去的支撐,揮霍完畢,也就無(wú)所眷戀了。
《苔絲》是一部偉大的命運(yùn)悲劇,悲劇就是把好的東西毀滅給人看。苔絲的真和善在偽和惡的打擊中轟然倒塌。這是命運(yùn)的必然走向,同時(shí)也是這個(gè)社會(huì)壓迫的結(jié)果。哈代通過(guò)杰出的景物描寫、心理描寫和結(jié)構(gòu)安排,使這部小說(shuō)充分體現(xiàn)了他悲觀的宿命論,全篇是一場(chǎng)美好人生步步破碎的悲壯景觀。
苔絲就仿似純潔無(wú)暇的曇花,干凈透明,而命運(yùn)醞釀了最濃的黑夜,她就在此中毅然綻放,無(wú)可挽回地凋謝。惋惜哀嘆終究留不住那種美好,苔絲這個(gè)動(dòng)人豐滿的女子就這樣深深地烙印在了心底,每每品味,就會(huì)有刺痛以及欽佩。
德伯家的苔絲讀后感英文篇六
粉紅的封面,上面寫著一行小字——一個(gè)純潔女人的真實(shí)寫照,在仍殘留著一絲寒意的春夜,讀著《苔絲》這個(gè)凄婉動(dòng)人的悲劇故事,讓人唏噓不已。
《德伯維爾家的苔絲》(通常稱《苔絲》)是英國(guó)著名詩(shī)人、小說(shuō)家托馬斯·哈代(1840-1928)的長(zhǎng)篇小說(shuō),一百多年以來(lái),女主人公苔絲一直是小說(shuō)中最動(dòng)人的女性形象,感動(dòng)著無(wú)數(shù)的人。
苔絲是一位美麗、善良、勤勞的農(nóng)村姑娘,然而卻屢屢遭受命運(yùn)的捉弄。在年幼無(wú)知時(shí),被紈绔子弟亞歷克騙走了貞操,飽受世人非議,而后又與青年克萊爾相愛(ài),卻在新婚之夜因?yàn)椴皇翘幣豢巳R爾拋棄,后者也遠(yuǎn)走巴西。為了讓一家人生存下去,她再次淪為亞歷克的情婦,飽受虐待的苔絲最后殺死了亞歷克,自己也付出了生命的代價(jià)。
苔絲是美的化身、愛(ài)的象征,作者賦予了她美好的品質(zhì):心地善良、待人真誠(chéng)、勤勞儉樸。
她的身上既有女性的溫柔,又有男人的堅(jiān)韌。
她出身貧寒,卻有著強(qiáng)烈的責(zé)任心,默默為家庭承受著一切。
她是一個(gè)大自然孕育的純潔的女兒,她有著一顆高貴的靈魂。
克萊爾,一個(gè)道貌岸然的偽君子,他懦弱又虛偽。正是他的無(wú)情拋棄讓苔絲墮入深淵,徹底摧毀了她,可以說(shuō),他根本不配苔絲的愛(ài)。
克萊爾認(rèn)為苔絲不純潔,于是拋棄了她。苔絲真的不純潔嗎?面對(duì)亞歷克的侮辱,她獨(dú)自走出家門自謀生路,日思夜想著克萊爾能回到她的身邊。她對(duì)克萊爾的愛(ài)是既專一又純潔,甚至在亞力克用優(yōu)厚的生活的誘惑下仍然保持獨(dú)立性。
她是永遠(yuǎn)愛(ài)克萊爾的,愛(ài)著他的一切,克萊爾就是她生命的全部。
所以,人的純潔永遠(yuǎn)都指靈魂,指的是一個(gè)人內(nèi)心的單純與善良,只要做到了這一點(diǎn),她就是純潔的。
如果說(shuō)簡(jiǎn)愛(ài)是一種頑強(qiáng)的美,那么苔絲就是那純潔的美,一顆晶瑩剔透的心是上帝賜予苔絲的禮物。
德伯家的苔絲讀后感英文篇七
苔絲在五月節(jié)舞會(huì)上系著的紅色發(fā)帶,還在美麗的布萊克摩爾谷熠熠閃光。這個(gè)羞澀靈巧的少女,卻早已沉入黑暗寧?kù)o的命運(yùn)之海。
這是我第二次讀這篇小說(shuō)了,可從次數(shù)上來(lái)看雖是第二次,實(shí)質(zhì)上只能說(shuō)是第一次,或者說(shuō)是一次多一點(diǎn)點(diǎn)。我第一次看這篇小說(shuō)的時(shí)候才只是一個(gè)小學(xué)生,對(duì)文學(xué)作品的理解能力有限,而且讀得也很粗略,那時(shí),我對(duì)《苔絲》的唯一印象就是挺好看的,苔絲這個(gè)人物挺可憐的,除此以外便所剩無(wú)幾了,根本沒(méi)有把自己融入整個(gè)情節(jié)中去,根本沒(méi)有對(duì)苔絲這個(gè)悲劇性的人物作過(guò)任何有意識(shí)的評(píng)價(jià),根本沒(méi)有想過(guò)苔絲一步一步走向毀滅是與其性格,與她所處的環(huán)境是如此密不可分。這一次閱讀,我不敢說(shuō)我已經(jīng)看懂了,但我對(duì)整個(gè)情節(jié)有了比以往更深刻的了解。
在課余閱讀了《德伯家的苔絲》這本書,在讀完這部小說(shuō)以后有很深的感受為苔絲的遭遇感到同情。哈代曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“對(duì)一個(gè)女人的道德的評(píng)判,不應(yīng)當(dāng)根據(jù)她的過(guò)去而應(yīng)當(dāng)看她的傾向?!?/p>
同情之余,也為她那種為了追求愛(ài)情不畏世俗的眼光,不向亞雷德伯屈服的精神感到敬佩。書中在她從德伯家回來(lái)后,“在她母親知道真象說(shuō)‘發(fā)生這種事,別的女人都這么做’而苔絲果斷說(shuō)出:‘也許所有別的女人都要這樣,只有我不’”從此就可以看出苔絲向傳統(tǒng)的觀念發(fā)出了挑戰(zhàn)。
三國(guó)時(shí)魏國(guó)有一文人叫繁欽,他在《與魏文帝箋》中言:“詠北狄之遐征,奏胡馬之長(zhǎng)思,凄入脾肝,哀感頑艷?!敝傅氖歉杪暤陌衿鄲?,使愚蠢的人和聰明的人同樣受到感動(dòng)。讀了哈代的《苔絲》就是這種感覺(jué)。
《德伯家的苔絲》是英國(guó)著名小說(shuō)家和詩(shī)人托馬斯*哈代創(chuàng)作的代表作之一,一百多年過(guò)去了,女主人公苔絲也早已樹(shù)立在世界文學(xué)畫廊之中,這不僅僅因?yàn)槿藗儗?duì)傳統(tǒng)美德有所超越,更因?yàn)樽髌分魅斯鶕碛械娜诵耘c靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以小說(shuō)女主人公苔絲的悲慘命運(yùn)替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋,苔絲足以“哀感頑艷”。
你愿意為自己所愛(ài)的人付出一切么?或許你會(huì)毫不遲疑的說(shuō):“會(huì)”。那么你愿意包容你所愛(ài)的人的`過(guò)去么?也許你會(huì)憂郁,那么先不要急著回答,建議先看看《苔絲》!
《德伯家的苔絲》被稱為英國(guó)文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶,出版于十九世紀(jì)末,作者是英國(guó)偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家,“一個(gè)聳立在維多利亞時(shí)代和新時(shí)代交界線上的憂郁形象”,托馬斯。哈代。
在我讀過(guò)的外國(guó)小說(shuō)中,《苔絲》大概是最具詩(shī)化最吸引人的作品了。作者對(duì)19世紀(jì)英國(guó)西南部農(nóng)村自然景色的優(yōu)美描述,字里行間無(wú)不浸透著濃郁的詩(shī)情畫意。尤其是他采用了詩(shī)歌的藝術(shù)手法,將自然界的優(yōu)美景色與人物的細(xì)膩感情結(jié)合起來(lái)描寫:通過(guò)自然景色來(lái)揭示人的心境,又通過(guò)人的心境來(lái)使自然景象充滿人的情感,這種巧妙的結(jié)合產(chǎn)生出詩(shī)的意境,因而具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,使人讀來(lái)真覺(jué)得是一種愜意的享受。
英國(guó)杰出的現(xiàn)實(shí)主義作家和詩(shī)人托馬斯?哈代是一位跨世紀(jì)的文學(xué)巨匠,其地位是舉世公認(rèn)的。他的代表作《德伯家的苔絲》,是世界文學(xué)寶庫(kù)中的一顆璀璨明珠,一百多年來(lái)一直受到了廣大讀者的喜愛(ài)。
今天,我讀了《德伯家的苔絲》這篇小說(shuō),使我受益匪淺。這篇課文主要講了:艱苦黯淡的鄉(xiāng)村生活,蘊(yùn)藏著苔絲的夢(mèng)想和希望。十六歲的苔絲,在家人虛幻的期望下,攀附豪門貴親。她躍身成為了幸福的貴婦人,接著從此墮入萬(wàn)劫不復(fù)的痛苦深淵。
《苔絲》中亞雷有一句話:“美是要付出代價(jià)的?!碧z用美換取了人們無(wú)限的“哀傷”,無(wú)論是愚蠢還是聰慧,都會(huì)被苔絲的“凄美”而傷。
《德伯家的苔絲》是英國(guó)著名小說(shuō)家和詩(shī)人托馬斯*哈代創(chuàng)作的代表作之一,一百多年過(guò)去了,女主人公苔絲也早已樹(shù)立在世界文學(xué)畫廊之中,這不僅僅因?yàn)槿藗儗?duì)傳統(tǒng)美德有所超越,更因?yàn)樽髌分魅斯鶕碛械娜诵耘c靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以小說(shuō)女主人公苔絲的悲慘命運(yùn)替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋,苔絲足以“哀感頑艷”。
下午讀完《德伯家的苔絲》,托馬斯哈代曾經(jīng)是一個(gè)那么值得爭(zhēng)議的人物,但我不想評(píng)論此書的價(jià)值所在,我只想很簡(jiǎn)單的闡述一些他筆下的那個(gè)女人――苔絲。
下午讀完《德伯家的苔絲》,托馬斯哈代曾經(jīng)是一個(gè)那么值得爭(zhēng)議的人物,但我不想評(píng)論此書的價(jià)值所在,我只想很簡(jiǎn)單的闡述一些他筆下的那個(gè)女人――苔絲??吹健鞍V心女子”和“冤家路狹”感覺(jué)很難過(guò),很壓抑,眼淚在眼眶打轉(zhuǎn),終于眼淚下來(lái)了,也讀完了,雖然早已結(jié)局,但真的看到的時(shí)候還是感覺(jué)很難受、很難過(guò)。
苔絲的悲劇命運(yùn)令人嘆息,覺(jué)得有幾種原因。一是家庭貧困,是得她不得不去德伯家打工,二是性格使然,心中對(duì)那對(duì)愛(ài)的渴求。三是他新婚愛(ài)人對(duì)她過(guò)去不認(rèn)可,乃至逃離,加深了對(duì)曾傷害自己人的憎恨。這三種原因?qū)е滤呦虿粴w之路。
非常為苔絲的結(jié)局而嘆息,想起一位著名作家講過(guò):“人生緊要處只有幾步”。我想,不論以前還是現(xiàn)在,與人的交往要慎重。
《德伯家的苔絲》被稱為英國(guó)文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶,出版于十九世紀(jì)末,作者是英國(guó)偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家――托馬到斯。哈代。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
德伯家的苔絲讀后感英文篇八
下午讀完《德伯家的苔絲》,托馬斯·哈代曾經(jīng)是一個(gè)那么值得爭(zhēng)議的人物,但我不想評(píng)論此書的價(jià)值所在,我只想很簡(jiǎn)單的闡述一些他筆下的那個(gè)女人——苔絲。
看到“癡心女子”和“冤家路狹”感覺(jué)很難過(guò),很壓抑,眼淚在眼眶打轉(zhuǎn),終于眼淚下來(lái)了,也讀完了,雖然早已結(jié)局,但真的看到的時(shí)候還是感覺(jué)很難受、很難過(guò)。多少詞匯在腦海中出現(xiàn),而我,只能用一個(gè)短語(yǔ)來(lái)形容苔絲——天真的美。她是美麗的鄉(xiāng)村姑娘,雖然有著貴族血統(tǒng)卻依然純樸,美,不是一種外表,而是內(nèi)心高雅純潔的表現(xiàn)。心靈純凈自然的她是大自然的女兒。她的純潔就像藍(lán)天一樣,雖然偶而會(huì)被烏云遮住,可是當(dāng)烏云散去,世界上最純凈透明的依然是藍(lán)天。
一直想如果沒(méi)有開(kāi)頭那個(gè)牧師的幾句話,也許可憐的苔絲會(huì)是另一番生活,然而,十六歲的鄉(xiāng)村女孩苔絲的悲劇就從這里開(kāi)始了。苔絲愚蠢的父親忽然知道自己是一個(gè)大貴族的后裔,就在算計(jì)著怎么才能享受貴族的生活就逼著苔絲去認(rèn)親,結(jié)果天真的苔絲遇上了毀了他一生的那人——亞雷。他是苔絲宿命中永遠(yuǎn)逃不開(kāi)的仇。奪去了苔絲所有的夢(mèng)想,以及追夢(mèng)的能力,奪去苔絲的青春年少的純真的渴望。然而,我們那個(gè)天真的女孩,依然是如此清純,如此單純到讓人疼惜的女子。
苔絲決心開(kāi)始新的生活,就去幾百里以外的奶牛場(chǎng)工作了,在那里,她遇上了她第二個(gè)不應(yīng)該遇上的人,至少我是這么覺(jué)得,一個(gè)她真正愛(ài)的人,但我始終以為那個(gè)人辜負(fù)了她的愛(ài),他的舉動(dòng)我只能用一個(gè)詞來(lái)形容——偽善。如果沒(méi)有克萊,苔絲的一身是悲劇化為平淡,然而克萊的出現(xiàn)卻是在悲劇的背后涂上更濃墨重彩的黑暗。其實(shí)我相信克萊是愛(ài)苔絲的,不然也不會(huì)在夢(mèng)游時(shí)表露自己的情感,但,他還是被道德束縛著,不能接受這突如其來(lái)的一切。
克萊正是因?yàn)樘z獨(dú)具特色的純凈才愛(ài)上她并向她求婚。對(duì)克萊奔涌的愛(ài)潮,窒息的是苔絲自己。他用他的愛(ài)傷害著那個(gè)天真的女孩兒,給她幸福的希望,又全部抹殺。而她也用她所有的愛(ài)折磨自己。苔絲經(jīng)過(guò)內(nèi)心的痛苦掙扎,決定接受克萊的愛(ài)情??墒钱?dāng)苔絲向她所愛(ài)的人坦白她那受傷的過(guò)去時(shí),那所謂的愛(ài)人卻猶豫了,對(duì)愛(ài)人的不理解和對(duì)感情的不堅(jiān)定讓克萊最終選擇了離開(kāi)。
苔絲心碎了,當(dāng)她幫她的傷口小心翼翼的展現(xiàn)在所愛(ài)的人的面前時(shí),她希望的是理解,是原諒,可是狠心的愛(ài)人在弱小的苔絲的傷口上灑了一把鹽。他并不是一個(gè)感情很專一的人,也許我們看見(jiàn)他對(duì)苔絲那種深深的眷戀,可是當(dāng)苔絲的失真違背他表面所鄙視的宗教時(shí),他毫無(wú)余地的選擇了退縮,而且退縮得是那樣的磊落不羈。
苔絲今后又要一個(gè)人面對(duì)生活了,還要向父母隱瞞事實(shí)的真相,裝著很幸福的樣子,并且從僅有的一點(diǎn)生活費(fèi)中寄錢給父母,克萊的離去,苔絲從事著最臟最累的工作,忍受著身體和心理兩重的磨難。而此時(shí),那個(gè)口口聲聲說(shuō)愛(ài)她的男人在哪里?但她卻始終惦記著自己的丈夫有一天能夠原諒她。我只能說(shuō)她真的是太天真了。
苔絲喜歡克萊,并把克萊當(dāng)成他生存的全部源泉,甚至可以說(shuō)他就是她的救命稻草,所以她的全部意念都是存在這樣一個(gè)人物身上,而面對(duì)現(xiàn)實(shí)愛(ài)情是多么蒼白無(wú)力啊,美貌與高貴的血統(tǒng),也許是戰(zhàn)利品,但不是武器。也許我們的苔絲,她,真的是太天真了。
雖然苔絲和克萊最后度過(guò)了五天美好的時(shí)光,可是,為愛(ài)復(fù)仇的苔絲結(jié)局依然悲慘。一切平靜了,苔絲在生命的最后一段時(shí)間里終于和她愛(ài)的人體驗(yàn)了真正的蜜月,那是她生命中的最后一站,是她終于解脫的日子。心碎的她,帶著夢(mèng)想和遺憾走向絕路的人生,在最后的,又是最漫長(zhǎng)的,幸福的一夜……在生命中最后一次日出之時(shí),她把對(duì)人生、愛(ài)情的遺憾帶去了——另一個(gè)——美妙的世界。
我就是不明白,一個(gè)很好的天真女孩為什么會(huì)落的如此結(jié)果?她有什么錯(cuò)?漂亮?天真?自尊?也許你的天真善良真誠(chéng)是你美之源,亦是悲之源。
德伯家的苔絲讀后感英文篇九
英國(guó)杰出的現(xiàn)實(shí)主義作家和詩(shī)人托馬斯?哈代是一位跨世紀(jì)的文學(xué)巨匠,其地位是舉世公認(rèn)的。他的代表作《德伯家的苔絲》,是世界文學(xué)寶庫(kù)中的一顆璀璨明珠,一百多年來(lái)一向受到了廣大讀者的喜愛(ài)。
故事的情節(jié)并不復(fù)雜:純樸美麗的農(nóng)村故娘苔絲來(lái)到貴族德伯維爾家當(dāng)女傭,被惡棍少爺亞雷克誘騙失身懷孕,因而受到鄰里的恥笑和指責(zé),從此開(kāi)始陷入痛苦的深淵。之后苔絲遇到了出身富裕牧師家庭的克萊爾,兩人真心相愛(ài)。新婚之夜苔絲將自己過(guò)去的悲慘遭遇告訴了克萊爾,沒(méi)想到換來(lái)的卻是克萊爾的無(wú)情離去。苔絲吃盡了難以想象的各種苦頭,卻沒(méi)有得到克萊爾的原諒和任何消息。為潦困的生活所迫,絕望中的苔絲再次落入亞雷克手中。此后醒悟了的克萊爾重新找到了苔絲,苔絲追悔莫及。為了與心上的愛(ài)人克萊爾生活在一齊,苔絲殺死了毀掉自己一生的亞雷克。幾天后苔絲被捕,以殺人罪被判處絞刑,克萊爾則遵照苔絲的遺愿,帶著她的妹妹麗莎開(kāi)始了新的生活。
在我讀過(guò)的外國(guó)小說(shuō)中,《苔絲》大概是最具詩(shī)化最吸引人的作品了。作者對(duì)19世紀(jì)英國(guó)西南部農(nóng)村自然景色的優(yōu)美描述,字里行間無(wú)不浸透著濃郁的詩(shī)情畫意。尤其是他采用了詩(shī)歌的藝術(shù)手法,將自然界的優(yōu)美景色與人物的細(xì)膩感情結(jié)合起來(lái)描述:透過(guò)自然景色來(lái)揭示人的心境,又透過(guò)人的心境來(lái)使自然景象充滿人的情感,這種巧妙的結(jié)合產(chǎn)生出詩(shī)的意境,因而具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,使人讀來(lái)真覺(jué)得是一種愜意的享受。
小說(shuō)中哈代以生動(dòng)的筆觸,深摯的情感塑造出了一個(gè)善良美麗的少女苔絲:宛若“一個(gè)清新、純潔的大自然的女兒”,“在氣質(zhì)和體貌兩方面都表現(xiàn)出一種尊貴的端莊,儼然是個(gè)皇后”,“她周身洋溢著詩(shī)意,一舉一動(dòng)都是詩(shī),把詩(shī)人只在紙上寫寫的詩(shī),活生生地顯現(xiàn)出來(lái)了”。雖然苔絲是個(gè)失貞的女人,甚至最后淪為了殺人犯,但作者還是大膽地摒棄了世俗的觀念,贊揚(yáng)她為“一個(gè)純潔的女人”,“遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)別的處女的清新”。
苔絲是個(gè)杯具式的人物,究竟誰(shuí)應(yīng)當(dāng)為這一杯具負(fù)責(zé)呢?恐怕許多讀者都會(huì)認(rèn)為,罪魁禍?zhǔn)资菒汗魃贍攣喞卓?。而在我看?lái),導(dǎo)致這一杯具起因的固然是亞雷克,但導(dǎo)致杯具結(jié)局的還有苔絲名義上的丈夫克萊爾。亞雷克只是赤裸裸的剝奪了苔絲的貞潔,從肉體上揭開(kāi)了杯具的序幕;克萊爾卻在新婚之夜拋棄了苔絲,從精神上導(dǎo)致了杯具的發(fā)展,并最終使這場(chǎng)杯具落下了幃幕。倘若克萊爾沒(méi)有拋棄苔絲,沒(méi)有披著那層虛偽的道德面紗,也就不會(huì)有這場(chǎng)杯具的發(fā)展與結(jié)局。
德伯家的苔絲讀后感英文篇十
《德伯家的苔絲》是英國(guó)著名小說(shuō)家和詩(shī)人托馬斯.哈代創(chuàng)作的代表作之一,一百多年過(guò)去了,女主人公苔絲也早已樹(shù)立在世界文學(xué)畫廊之中,這不僅僅因?yàn)槿藗儗?duì)傳統(tǒng)美德有所超越,更因?yàn)樽髌分魅斯鶕碛械娜诵耘c靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以小說(shuō)女主人公苔絲的悲慘命運(yùn)替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋,苔絲足以“哀感頑艷”。
你愿意為自己所愛(ài)的人付出一切么?或許你會(huì)毫不遲疑的說(shuō):“會(huì)”。那么你愿意包容你所愛(ài)的人的過(guò)去么?也許你會(huì)憂郁,那么先不要急著回答,建議先看看《苔絲》!
在我讀過(guò)的外國(guó)小說(shuō)中,《苔絲》大概是最具詩(shī)化最吸引人的作品了。作者對(duì)19世紀(jì)英國(guó)西南部農(nóng)村自然景色的優(yōu)美描述,字里行間無(wú)不浸透著濃郁的詩(shī)情畫意。尤其是他采用了詩(shī)歌的藝術(shù)手法,將自然界的優(yōu)美景色與人物的細(xì)膩感情結(jié)合起來(lái)描寫:通過(guò)自然景色來(lái)揭示人的心境,又通過(guò)人的心境來(lái)使自然景象充滿人的情感,這種巧妙的結(jié)合產(chǎn)生出詩(shī)的意境,因而具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,使人讀來(lái)真覺(jué)得是一種愜意的享受。
英國(guó)杰出的現(xiàn)實(shí)主義作家和詩(shī)人托馬斯·哈代是一位跨世紀(jì)的文學(xué)巨匠,其地位是舉世公認(rèn)的。他的代表作《德伯家的苔絲》,是世界文學(xué)寶庫(kù)中的一顆璀璨明珠,一百多年來(lái)一直受到了廣大讀者的喜愛(ài)。
德伯家的苔絲讀后感英文篇十一
《德伯家的苔絲》是一本非常凄美的小說(shuō),故事情節(jié)在作者平靜而漂亮的文字里跌宕起伏,一種無(wú)法言說(shuō)的巨大的悲傷安靜地籠罩下來(lái),令人無(wú)法掙脫。故事講述了淳樸而美麗的農(nóng)村姑娘苔絲,因?yàn)楸焕耸幑诱T奸而生下了一個(gè)嬰兒,盡管嬰兒早夭,但失貞的痛苦卻壓迫著這個(gè)姑娘,抑制著她愛(ài)的能力。然而,安琪爾的出現(xiàn)卻不可避免地使這個(gè)純潔的姑娘步入愛(ài)的織網(wǎng),為了在心愛(ài)的人面前保證愛(ài)的純潔和誠(chéng)實(shí),苔絲在新婚之夜將自己的悲慘過(guò)往告知了安琪爾。然而擁有天使之名的丈夫并不能接納她,他拋棄她去了遠(yuǎn)方,而淳樸順從的苔絲只能懷抱著愛(ài)和期望苦苦等待丈夫回來(lái)。命運(yùn)一次次地捉弄著這個(gè)可憐的女子,父親病死,家里大大小小幾口人被趕出住所,到哪兒都尋找不到幫助的苔絲只好委身于當(dāng)初侵犯了她的那個(gè)浪蕩兒,而就在這個(gè)時(shí)候,安琪爾回來(lái)了。苔絲懷抱著對(duì)忠誠(chéng)的愛(ài)的強(qiáng)烈信念,殺死了那個(gè)浪蕩子。她和丈夫在逃亡中度過(guò)了幸福的時(shí)光,最后她平靜地走向前來(lái)逮捕她的那些警官,用天使般純凈的神色走向了死亡。
作者哈代在這本書的副標(biāo)題上描寫苔絲為“一個(gè)純潔的女人”,這實(shí)在是對(duì)一個(gè)女子最高的評(píng)價(jià)了,苔絲的純潔不在于她的身體,而在于她的思想,她的那種無(wú)私的偉大的愛(ài)和真摯美好的性格使得她純潔得好似不可侵犯的女神。
首先來(lái)談一談這本書的結(jié)構(gòu)與敘事吧,這本書圍繞著女主人公苔絲展開(kāi),故事內(nèi)充斥著重復(fù)與暗示,比如說(shuō)苔絲的騎士血統(tǒng)和關(guān)于她的先祖的那樁慘案就預(yù)示了鮮血的始末,再比如說(shuō),當(dāng)浪蕩子前來(lái)騷擾苔絲時(shí),她曾用手套打的他滿嘴是血,這一果斷而干脆的行動(dòng)也為她最后殺死他埋下了重要的伏筆。故事里還有許多玩笑般的錯(cuò)過(guò),比如說(shuō),當(dāng)安琪爾來(lái)到這個(gè)小鄉(xiāng)村時(shí),他竟然沒(méi)能在那些鄉(xiāng)村姑娘里發(fā)現(xiàn)苔絲,書里是這樣描寫的“那個(gè)白色的身影離開(kāi)了舞場(chǎng),獨(dú)自一人站在樹(shù)籬旁邊。他從她站的地點(diǎn)上可以看出來(lái),她就是那個(gè)他沒(méi)有同她跳舞的漂亮姑娘。雖然只不過(guò)是一件微不足道的小事,但是他本能地感覺(jué)到,她已經(jīng)因?yàn)楸凰鲆暥獾搅藗?。他真希望他邀?qǐng)過(guò)她;他也真希望曾經(jīng)問(wèn)過(guò)她的名字。她是那樣的羞怯,那樣的富有情感,她穿著那件薄薄的白色袍子,看上去是那樣的溫柔,他感到他剛才沒(méi)有挑選她是太愚蠢了?!边@一次的錯(cuò)過(guò)也為兩人之后的重重誤會(huì)和悲劇埋下了伏筆,也難為在苔絲和安琪爾交往之后她要喊出“為什么你沒(méi)有在那個(gè)鄉(xiāng)村的舞會(huì)上就邀請(qǐng)我?”再比如說(shuō),承載著苔絲懺悔和希望的那封信直到新婚才被發(fā)現(xiàn)并沒(méi)能傳達(dá)出去,又比如說(shuō)苔絲和安琪爾感情的錯(cuò)過(guò),當(dāng)安琪爾在陌生而痛苦的大地上重新記起苔絲的美和善良時(shí),她已經(jīng)無(wú)奈地委身他人,因此當(dāng)苔絲對(duì)安琪爾說(shuō)出“太遲了,一切都太遲了”的這句臺(tái)詞時(shí),帶給我們的是怎樣的一種心痛啊。命運(yùn)就這樣反反復(fù)復(fù)地折磨著這個(gè)純潔的靈魂。因此我們說(shuō),小說(shuō)充斥著一種宿命般的重復(fù)和暗示。
再來(lái)談一談這本書的氛圍吧,作者托馬斯?哈代極其擅長(zhǎng)寫鄉(xiāng)村生活,這一點(diǎn)在《德伯家的苔絲》中也得到了充分的體現(xiàn),作家借助色彩、光線、線條等繪畫藝術(shù)手段,著力探索天空和地面的色彩關(guān)系,其間有種看不見(jiàn)的對(duì)比效果,體現(xiàn)了他對(duì)于寬度和力度的感受力。
哈代將如畫的鄉(xiāng)村生活環(huán)境、栩栩如生的人物、精彩動(dòng)人的細(xì)節(jié)一起呈現(xiàn)于讀者的眼前,給人以美感和享受,同時(shí)透過(guò)具體生活的畫面,不遺余力地刻畫人物的復(fù)雜性,并揭示了作品的道德主題和悲劇主題。可以這么說(shuō),這本書當(dāng)中的任意的場(chǎng)景刻畫都是與苔絲的心靈與情緒密不可分的,因此這本書所呈現(xiàn)的氛圍具有非常強(qiáng)的感染力。
再來(lái)說(shuō)一說(shuō)這本書的主題思想,哈代在書中描繪了新興的工業(yè)化和都市文明給古老、鄉(xiāng)土的威塞克斯地區(qū)帶來(lái)了沖擊,揭露了禁錮眾思想、強(qiáng)調(diào)貞潔、壓抑婦女社會(huì)地位的虛偽道德。苔絲的悲劇命運(yùn)反映了當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景:其一,經(jīng)濟(jì)貧困;其二,不公正的法律制度;其三,偽善的宗教;其四,資產(chǎn)階級(jí)的虛偽道德。苔絲的悲劇是當(dāng)時(shí)社會(huì)的產(chǎn)物,因此苔絲的悲劇也是社會(huì)的悲劇。苔絲的悲劇和她的至上的純潔性是對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的一個(gè)巨大的諷刺。
最后來(lái)談一談這本書中的人物形象吧,在我的心中,如果說(shuō)苔絲是純潔無(wú)垢的女神的話,那么雷亞就是企圖讓女神墮落的惡魔,然而因?yàn)榕竦恼鎿春陀赂遥瑦耗Р⒉荒苁顾耆珘櫬?,在這本書中,最后給了苔絲絕望的一擊的,是擁有天使之名的安琪爾,他給了苔絲愛(ài)的希望,卻又殘忍地傷害了那一顆赤誠(chéng)之心,他才是將苔絲推入深淵的真正兇手。我喜歡苔絲,她既有著突破傳統(tǒng)禁錮勇敢投身愛(ài)情的過(guò)人之處,同時(shí)又不可避免地被時(shí)代所禁錮,是一個(gè)悲劇人物,但是在她身上所體現(xiàn)的那種純潔與美好卻是那樣的打動(dòng)人心,比如說(shuō)當(dāng)她的早夭兒逝去,她為了保證這個(gè)受盡苦楚的孩子死后可以獲得幸福,便在自家為他舉辦了洗禮,書里是這樣描寫施洗的苔絲的,“從她的內(nèi)心深處念開(kāi)了感謝上帝的禱文,她用風(fēng)琴和聲一樣的音調(diào)念禱文,念得大膽,帶著勝利的口吻,那聲音是認(rèn)識(shí)她的人永遠(yuǎn)也忘不了的。她對(duì)信念的狂喜使她變得神圣起來(lái);臉上容光煥發(fā),兩邊臉頰的中間現(xiàn)出來(lái)一塊紅暈;在她眼睛的瞳仁里,投射進(jìn)去的燭光的影子閃閃發(fā)亮,就好像是兩顆鉆石。孩子們抬起頭望著她,越來(lái)越敬畏,再也沒(méi)有心思提問(wèn)了。在孩子們面前,她現(xiàn)在不再是他們的姐姐了,而是一位偉大、威嚴(yán)和令人崇敬的人物——一位同他們毫無(wú)相同之處的女神。”這段描寫實(shí)在是非常精妙地將苔絲的莊重與不可輕言的美表現(xiàn)出來(lái)了,她的美好使得她當(dāng)之無(wú)愧為一個(gè)純潔的女人。
總而言之,托馬斯?哈代的《德伯家的苔絲》給了我極大的震撼,苔絲這個(gè)形象將在我的心里熠熠閃光,她正是純潔的化身。