范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來(lái)指寫(xiě)作的模板。常常用于文秘寫(xiě)作的參考,也可以作為演講材料編寫(xiě)前的參考。范文書(shū)寫(xiě)有哪些要求呢?我們?cè)鯓硬拍軐?xiě)好一篇范文呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
塞下曲原文及翻譯篇一
月黑雁飛高,
單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,
大雪滿(mǎn)弓刀。
前兩句寫(xiě)敵軍的潰逃?!霸潞谘泔w高”,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高?!皢斡谝苟萏印?,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了?!皢斡凇保感倥罡呓y(tǒng)治者,這里借指當(dāng)時(shí)經(jīng)常南侵的契丹等族的入侵者。
后兩句寫(xiě)將軍準(zhǔn)備追敵的場(chǎng)面,氣勢(shì)不凡?!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正準(zhǔn)備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那間弓刀上落滿(mǎn)了雪花。最后一句“大雪滿(mǎn)弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫(xiě),突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩(shī)情景交融。敵軍是在“月黑雁飛高”的情景下潰逃的,將軍是在“大雪滿(mǎn)弓刀”的情景下準(zhǔn)備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來(lái)了。全詩(shī)沒(méi)有寫(xiě)冒雪追敵的過(guò)程,也沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給人們的想象是非常豐富的。
盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩(shī)人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟(jì)縣)人。天寶末舉進(jìn)士,遇亂不第;代宗朝又應(yīng)舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉(xiāng)尉;后由王縉薦為集賢學(xué)士,秘書(shū)省校書(shū)郎,升監(jiān)察御史。出為陜府戶(hù)曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復(fù)為昭應(yīng)令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶(hù)部郎中。有《盧戶(hù)部詩(shī)集》。
塞下曲原文及翻譯篇二
《塞下曲》為漢樂(lè)府舊題,屬《橫吹曲辭》,內(nèi)容多寫(xiě)邊塞征戰(zhàn)。原共六首,蘅塘退士選其四首。這是盧綸組詩(shī)《塞下曲》中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫(xiě)此類(lèi)生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫(xiě)將軍雪夜準(zhǔn)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。
詩(shī)由寫(xiě)景開(kāi)始,“月黑雁飛高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻;而宿雁驚飛,透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交代了時(shí)間為冬季,又烘托出了戰(zhàn)前的緊張氣氛。
“單于夜遁逃”,敵人夜間行動(dòng),并非率兵來(lái)襲,而是借月色的掩護(hù)倉(cāng)皇逃遁。詩(shī)句語(yǔ)氣肯定,判斷明確,充滿(mǎn)了對(duì)敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮。
后兩句寫(xiě)將軍準(zhǔn)備追敵的場(chǎng)面,氣勢(shì)不凡?!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;不僅僅因?yàn)檩p騎快捷,同時(shí)也顯示出了一種高度的自信。當(dāng)勇士們列隊(duì)準(zhǔn)備出發(fā)時(shí),一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪下了起來(lái),雖然站立不過(guò)片刻,剎那間弓刀上卻落滿(mǎn)了雪花。遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發(fā),卻滿(mǎn)懷著必勝的信心。
最后一句“大雪滿(mǎn)弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫(xiě),突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩(shī)雖區(qū)區(qū)二十個(gè)字,卻寫(xiě)出了當(dāng)時(shí)的實(shí)情:?jiǎn)斡谠凇霸潞谘泔w高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿(mǎn)弓刀”的奇寒天氣情況下準(zhǔn)備率軍出擊。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來(lái)。詩(shī)句雖然沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營(yíng)造了詩(shī)歌意蘊(yùn)悠長(zhǎng)的氛圍。
塞下曲原文及翻譯篇三
李益〔唐代〕
伏波惟愿裹尸還,定遠(yuǎn)何須生入關(guān)。
莫遣只輪歸??撸粤粢患涮焐?。(射一作:定)
李益的邊塞詩(shī),主要是抒發(fā)將士們久戍思?xì)w的怨望情緒,情調(diào)偏于感傷,但也有一些慷慨激昂之作,《塞下曲》便是這方面較著名的一首。
詩(shī)以前代戍邊名將作比,抒發(fā)了將士們的豪情壯志。頭二句夸贊東漢兩個(gè)名將馬援和班超?!胺ㄎ┰腹€”,這句說(shuō)的是馬援的故事。東漢馬援屢立戰(zhàn)功,被封為伏波將軍。他曾經(jīng)說(shuō):男兒當(dāng)戰(zhàn)死在邊疆,以馬革裹尸還葬?!岸ㄟh(yuǎn)何須生入關(guān)”,這句說(shuō)的是班超的故事。東漢班超投筆從戎,平定西域一些少數(shù)民族貴族統(tǒng)治者的叛亂,封定遠(yuǎn)侯,居西域三十一年。后因年老,上書(shū)皇帝,請(qǐng)求調(diào)回,有“但愿生入玉門(mén)關(guān)”句。
以上兩句說(shuō):為保家衛(wèi)國(guó),邊塞將士應(yīng)長(zhǎng)期駐守邊疆,寧愿戰(zhàn)死疆場(chǎng),無(wú)須活著回到玉門(mén)關(guān)。后二句表示滅敵及長(zhǎng)期衛(wèi)邊的決心。
“莫遣只輪歸??摺?,“只輪”,一只車(chē)輪。《春秋公羊傳》:“僖公三十三年,夏四月,晉人及姜戎?jǐn)∏赜陔?.晉人與羌戎要之肴而擊之,匹馬只輪無(wú)反(返)者?!薄昂?摺?,本指海中動(dòng)物聚居的洞穴,這里借指當(dāng)時(shí)敵人所居住的瀚海(沙漠)地方。這句意思是說(shuō),不能讓一個(gè)敵人逃跑。
“仍留一箭定天山”,“一箭定天山”,說(shuō)的是唐初薛仁貴西征突厥的故事。《舊唐書(shū)·薛仁貴傳》說(shuō):“唐高宗時(shí),薛仁貴領(lǐng)兵在天山迎擊九姓突厥十余萬(wàn)軍隊(duì),發(fā)三矢射殺他們派來(lái)挑戰(zhàn)的少數(shù)部隊(duì)中的三人,其余都下馬請(qǐng)降。薛仁貴率兵乘勝前進(jìn),凱旋時(shí),軍中歌唱道:“將軍三箭定天山,戰(zhàn)士長(zhǎng)歌入漢關(guān)?!?/p>
以上兩句意思是說(shuō):“要全殲敵人,不能讓一個(gè)敵人逃跑,而且應(yīng)該留駐邊疆,叫敵人不敢再來(lái)侵犯。”
這首詩(shī)通過(guò)東漢馬援、班超和唐初薛仁貴三個(gè)名將的故事,謳歌了將士們激昂慷慨、視死如歸、堅(jiān)決消滅來(lái)犯之?dāng)车挠⑿蹥飧藕陀掠跔奚木?,反映了?dāng)時(shí)人民要安邊定遠(yuǎn)的心愿。全詩(shī)情調(diào)激昂,音節(jié)嘹亮,是一首激勵(lì)人們舍身報(bào)國(guó)的豪邁詩(shī)篇。
李益(約750—約830),唐代詩(shī)人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進(jìn)士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書(shū)判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩(shī)作名世,擅長(zhǎng)絕句,尤其工于七絕。
塞下曲原文及翻譯篇四
[唐代]許渾
夜戰(zhàn)桑干北,秦兵半不歸。
朝來(lái)有鄉(xiāng)信,猶自寄寒衣。
此詩(shī)以極其精練的手法,高度濃縮了戰(zhàn)爭(zhēng)的悲劇性。前兩句敘述了發(fā)生在桑干河北的夜戰(zhàn)情況;后兩句敘述遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的親人,不知道自己的親人已死于戰(zhàn)爭(zhēng),依然來(lái)信寄物,烘托出濃烈的悲劇氣氛。全詩(shī)話(huà)句精練、構(gòu)思巧妙、境界悲壯、意蘊(yùn)深沉,委婉含蓄地表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的譴責(zé)和對(duì)士兵及其家屬的同情。
“夜戰(zhàn)桑干北,秦兵半不歸。”前兩句僅用十個(gè)字描寫(xiě)了發(fā)生在桑干河北的夜戰(zhàn)。這次夜戰(zhàn)的結(jié)果,使得半數(shù)左右的戰(zhàn)士再?zèng)]有回來(lái)。這種情形是戰(zhàn)爭(zhēng)年代很普通、也很真實(shí)的悲劇。此詩(shī)僅用純客觀的敘事,真實(shí)地反映一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。表面看來(lái),作者對(duì)此戰(zhàn)爭(zhēng)未附以感情色彩,但從他描寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)造成的慘重傷亡看,他是十分同情在戰(zhàn)爭(zhēng)中犧牲的戰(zhàn)士,是不贊成這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的。
另外,詩(shī)人說(shuō)的是桑干河“北”而非“南”。倘若是在河的南岸作戰(zhàn),那主要是防守;如今卻打到了河的北岸,那就是主動(dòng)方了。主動(dòng)出擊而被打敗,其責(zé)任在于攻方的決策者、指揮者。這便給與了上層統(tǒng)治者無(wú)聲的批評(píng)。由于作者許渾生活在中唐時(shí)代,唐朝已日益走下坡路,邊塞詩(shī)多染上了時(shí)代的感傷情緒。此詩(shī)基調(diào)是凄婉、哀傷的。
唐代詩(shī)人寫(xiě)邊塞戰(zhàn)爭(zhēng),一般習(xí)慣于以“漢”代“唐”,但許渾在這里用了“秦”,主要原因是考慮到用“漢”在音律方面犯了“孤平”。從另一方面,將唐王朝比做“暴秦”,或許也折射出對(duì)統(tǒng)治者的不滿(mǎn)。
“朝來(lái)有鄉(xiāng)信,猶自寄寒衣。”這兩句運(yùn)用“以一總?cè)f”的手法,在成千上萬(wàn)的犧牲者中挑出某一位戰(zhàn)士,寫(xiě)在他犧牲的次日早晨有家信寄來(lái),信中告訴他御寒的衣服已經(jīng)寄出。
上半首簡(jiǎn)單敘述了一次慘重的邊塞戰(zhàn)爭(zhēng),下半首說(shuō)戰(zhàn)士的家人來(lái)信寄冬衣的事。都不是什么特殊的內(nèi)容,勾勒得也非常簡(jiǎn)單平實(shí),但這兩個(gè)場(chǎng)面緊密地安排在一起卻產(chǎn)生了強(qiáng)烈的效果:一夜之隔,頓成陰陽(yáng)之隔。僅僅差了一個(gè)晚上,寄給戰(zhàn)士的家信戰(zhàn)士再也看不到;信中說(shuō)縫制的御寒衣服也已寄出,可是再?zèng)]有人收取它了。此時(shí)此刻,陣亡的戰(zhàn)士其尸骨拋擲在昨夜的戰(zhàn)場(chǎng),再也不需要寒衣,再也不會(huì)感受到親人的眷念之情了,而家人卻仍翹首以待,等待他的回信,等待他報(bào)以平安,等待他某一天從戰(zhàn)場(chǎng)歸來(lái)……悲劇效果就這樣由于結(jié)構(gòu)安排而產(chǎn)生。猶如電影中的蒙太奇,死亡與等待在同一個(gè)時(shí)間里交疊,讓觀者陷入思考,對(duì)犧牲者和家屬寄予深刻的同情,同時(shí)批評(píng)殘酷的戰(zhàn)爭(zhēng)。
這首詩(shī)詩(shī)人不發(fā)任何議論,而傾向性卻從作者提煉出來(lái)的典型事件上自然地流露出來(lái),短小中見(jiàn)深刻。藝術(shù)風(fēng)格顯得自然、平淡、質(zhì)樸。但平淡并不淺露,思想深刻,耐人尋味,又能平中見(jiàn)奇,善作苦語(yǔ),奇警動(dòng)人。
許渾是中唐詩(shī)人,目睹國(guó)力衰敝,百姓苦于戰(zhàn)亂,所以其筆下的邊塞詩(shī)以反戰(zhàn)題材為主,大多透露出濃重的悲涼色彩。
陳陶有一首《隴西行》:“誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵??蓱z無(wú)定河邊骨,猶是春閨夢(mèng)里人。”內(nèi)容與此詩(shī)幾乎完全一樣,但論表現(xiàn)力就差了許多。究其原因,我們知道絕句短小,貴在精到,所以一首詩(shī)中往往只會(huì)留下一個(gè)最突出的妙處,以使其效果得到最大化。比如此詩(shī)最關(guān)鍵的是戍人已死而家人仍思的反差,那么除此之外的所有藝術(shù)處理都被詩(shī)人刻意抹去了。而相比之下,陳詩(shī)雖然詞義更豐,還用了修辭,但由于豐富出來(lái)的詞句都不是讀者最關(guān)心的,也不是詩(shī)人想要表現(xiàn)的,所以反而淡化了感情,比許詩(shī)平庸了許多。
總的來(lái)說(shuō),此詩(shī)在敘述之外絲毫不加議論,也未曾抒發(fā)感情,但其酸楚已使讀者不忍卒讀,詩(shī)人節(jié)選戰(zhàn)爭(zhēng)中的一個(gè)細(xì)節(jié),寫(xiě)出了整場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷,可稱(chēng)是一篇難得的佳作。
塞下曲原文及翻譯篇五
五月的天山雪花仍在飄灑,看不見(jiàn)花朵開(kāi)放只有刺骨的嚴(yán)寒。
笛子吹著《折楊柳》的曲調(diào),又何處尋覓楊柳青青的春天。
拂曉時(shí)分隨著號(hào)令之聲作戰(zhàn),晚上枕著馬鞍露宿入眠。
只愿用腰下懸掛的寶劍,為君王過(guò)關(guān)斬將,打敗敵人。
我軍向北方荒遠(yuǎn)地帶進(jìn)軍,因?yàn)槟抢锏挠文撩褡褰?jīng)常南下侵?jǐn)_。
橫曳戈矛前往戰(zhàn)場(chǎng),身經(jīng)百戰(zhàn),只是因?yàn)槭芑识骶祛櫶盍恕?/p>
在大沙漠里握雪成團(tuán)而食,夜里拂去沙土露宿于曠野。
什么時(shí)候才能打敗敵人,然后就可以高枕無(wú)憂(yōu)呢?
駿馬像狂風(fēng)般地馳騁,在清脆的馬鞭揮動(dòng)聲響中,飛快地奔出了渭橋。
我們?nèi)蔽溲b離開(kāi)京城開(kāi)赴邊疆,奉命前去擊破前來(lái)侵?jǐn)_的匈奴。
敵人的隊(duì)伍被瓦解,邊境的危機(jī)被解除,敵軍的營(yíng)寨已空無(wú)一人,戰(zhàn)爭(zhēng)的氣氛消失了。
成就大功而畫(huà)像麒麟閣的,只有霍去病一人。
白色的駿馬,多沙的邊塞,細(xì)碎的石粒,這一切都是因你而夢(mèng)魂?duì)坷@的。
這愁苦的日子真不堪忍受,我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地思念戍守邊疆的你。
秋天螢火蟲(chóng)滿(mǎn)紗窗地亂飛亂撞,月光照在我的閨房前久不離去。
梧桐葉在秋天里被摧落,空落的沙棠枝更讓人心感蕭條。
常常獨(dú)自吟唱著《獨(dú)不見(jiàn)》,雖然流下了許多傷心的淚水,可是這一切也只有自己一個(gè)人知道。
匈奴為掠奪秋季豐收的糧食而悍然入侵,朝廷派出軍隊(duì)抗擊。
將軍受命出兵,戰(zhàn)士們行軍到塞外,在龍沙一帶暫時(shí)安營(yíng)扎寨。
邊塞的月光伴著弓影,胡地的雪霜拂過(guò)劍鋒。
戰(zhàn)士們還遠(yuǎn)沒(méi)有進(jìn)入玉門(mén)關(guān),少婦們不要長(zhǎng)聲感嘆。
烽火在沙漠深處燃起,連綿直到甘泉宮,照亮了甘泉宮上空的云層。
漢武帝握劍拍案而起,回頭召來(lái)李廣將軍。
戰(zhàn)斗的氣氛彌漫著天空,震天的鼓聲,連山坡底下都可清晰聽(tīng)聞。
橫行戰(zhàn)場(chǎng)靠的是勇敢的氣魄,在將士們的奮勇拼殺下,一仗就消滅了敵人。
天山:指祁連山。
折柳:即《折楊柳》,古樂(lè)曲名。
金鼓:指鑼?zhuān)M(jìn)軍時(shí)擊鼓,退軍時(shí)鳴金。
天兵:指漢朝軍隊(duì)。
銜恩:受恩。甚:多。
海:瀚海,大沙漠。隴頭:田野。
高枕:高枕無(wú)憂(yōu)。
鳴鞭:馬鞭揮動(dòng)時(shí)發(fā)出聲響。渭橋:在長(zhǎng)安西北渭水上。
天驕:指匈奴。
海霧:沙漠上的霧氣,指戰(zhàn)爭(zhēng)的氣氛。
麟閣:即麒麟閣。霍嫖姚:即霍去病。
云砂:細(xì)碎的石粒,指邊塞風(fēng)光。
沙棠:植物名,果味像李子。
獨(dú)不見(jiàn):《獨(dú)不見(jiàn)》是樂(lè)府古題,吟誦的是思而不得見(jiàn)的落寞愁緒。
虎竹:兵符。龍沙:即白龍堆,指塞外沙漠地帶。
劍花:劍刃表面的冰裂紋。
殊:遠(yuǎn)。嗟:感嘆。
甘泉:甘泉山,秦時(shí)在山上造甘泉宮,漢武帝擴(kuò)建。
合:滿(mǎn)。隴底:山坡下。
負(fù):憑借。妖氛:指敵人。
塞下曲原文及翻譯篇六
塞下曲·其一
朝代:唐代
作者:王昌齡
蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。
出塞入塞寒,處處黃蘆草。
從來(lái)幽并客,皆共塵沙老。
莫學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。
鑒賞:
“蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。出塞復(fù)入塞,處處黃蘆草?!边@四句寫(xiě)邊塞秋景,無(wú)限肅殺悲涼,寒蟬、桑林、蕭關(guān)、邊塞、秋草都是中圍古代詩(shī)歌意象里悲情的代名詞,詩(shī)歌開(kāi)篇刻意描寫(xiě)肅殺的秋景是為后來(lái)的反戰(zhàn)主題作背景和情感上的鋪墊。寫(xiě)戍邊征人,寄寓深切同情?!皬膩?lái)幽并客,皆共沙塵老”,與王翰的“醉臥沙場(chǎng)君莫笑,古來(lái)征戰(zhàn)幾人回”,可謂英雄所見(jiàn),異曲同工,感人至深。幽州和并州都是唐代邊塞之地,也是許多讀書(shū)人“功名只向馬上取”、“寧為百夫長(zhǎng),勝作一書(shū)生”的追逐名利的地方。然而,詩(shī)人從這些滿(mǎn)懷宏圖大志的年輕人身上看到的卻是“皆共沙塵老”的無(wú)奈結(jié)局。末兩句,以對(duì)比作結(jié),通過(guò)對(duì)自恃勇武,炫耀紫騮善于馳騁,耀武揚(yáng)威地游蕩,甚至惹是生非而擾民的所謂游俠的諷刺,深刻地表達(dá)了作者對(duì)于戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡,對(duì)于和平生活的向往。前面講的幽并客的'時(shí)候,作者還沒(méi)有什么貶意,字里行間里還隱約可見(jiàn)對(duì)于獻(xiàn)身沙場(chǎng)壯士的惋惜之情。用“游俠兒”來(lái)形容那些只知道夸耀自己養(yǎng)有良馬的市井無(wú)賴(lài),作者的反戰(zhàn)情緒有了更深層次的表達(dá)。
此詩(shī)寫(xiě)邊塞秋景,有慷慨悲涼的建安遺韻;寫(xiě)戍邊征人,又有漢樂(lè)府直抒胸臆的哀怨之情;諷喻市井游俠,又讓人看到了唐代錦衣少年的浮夸風(fēng)氣。
譯文
知了在枯禿的桑林鳴叫,
八月的蕭關(guān)道氣爽秋高。
出塞后再入塞氣候變冷,
關(guān)內(nèi)關(guān)外盡是黃黃蘆草。
自古來(lái)河北山西的豪杰,
都與塵土黃沙伴隨到老。
莫學(xué)那自恃勇武游俠兒,
自鳴不凡地把駿馬夸耀。
注釋
空桑林:桑林因秋來(lái)落葉而變得空曠、稀疏。
蕭關(guān):寧夏古關(guān)塞名。
幽并:幽州和并州,今河北、山西和陜西一部分。
共:作“向”。
游俠兒:都市游俠少年。
矜:自夸。紫騮:紫紅色的駿馬。
塞下曲原文及翻譯篇七
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,許多人對(duì)一些廣為流傳的古詩(shī)都不陌生吧,古詩(shī)作為一種詩(shī)歌體裁,指的是與近體詩(shī)相對(duì)的古體詩(shī),又稱(chēng)古風(fēng)、往體詩(shī)。那么什么樣的古詩(shī)才更具感染力呢?以下是小編為大家收集的《塞下曲》原文及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。
塞下曲四首
朝代:唐代
作者:常建
玉帛朝回望帝鄉(xiāng),烏孫歸去不稱(chēng)王。
天涯靜處無(wú)征戰(zhàn),兵氣銷(xiāo)為日月光。
北海陰風(fēng)動(dòng)地來(lái),明君祠上望龍堆。
髑髏皆是長(zhǎng)城卒,日暮沙場(chǎng)飛作灰。
龍斗雌雄勢(shì)已分,山崩鬼哭恨將軍。
黃河直北千馀里,冤氣蒼茫成黑云。
因嫁單于怨在邊,蛾眉萬(wàn)古葬胡天。
漢家此去三千里,青冢常無(wú)草木煙。
邊塞詩(shī)大多以詞情慷慨、奇麗的邊塞風(fēng)光、豪情報(bào)國(guó)的忠貞或深沉的鄉(xiāng)愁為特點(diǎn)。常建的這《塞下曲四首》卻獨(dú)辟蹊徑。這里選擇其中的第一首詩(shī)進(jìn)行賞析。
這第一首詩(shī)既未渲染軍威聲勢(shì),也不慨嘆時(shí)運(yùn),而是立足于民族和睦的高度,謳歌了化干戈為玉帛的和平友好的主題。自古以來(lái)中央朝廷與西域諸族的關(guān)系,就陰晴不定,時(shí)有弛張。詩(shī)人卻著力對(duì)團(tuán)結(jié)友好的關(guān)系加以熱情的贊頌,讓明媚的春風(fēng)驅(qū)散彌漫一時(shí)的滾滾狼煙,賦予邊塞詩(shī)一種全新的意境。
詩(shī)的頭兩句,是對(duì)西漢朝廷與烏孫民族友好交往的生動(dòng)概括?!坝癫?,指朝覲時(shí)攜帶的禮品。《左傳·哀公七年》有“禹合諸侯于涂山,執(zhí)玉帛者萬(wàn)國(guó)”之謂。執(zhí)玉帛上朝,是一種臣服和歸順的表示?!巴弊窒碌霉P重情深,烏孫使臣朝罷西歸,而頻頻回望帝京長(zhǎng)安,眷戀不忍離去,暗示恩重義浹,相結(jié)很深。“不稱(chēng)王”表明烏孫歸順,邊境安定。烏孫是生活在伊犁河谷一帶的游牧民族,為西域諸國(guó)中的大邦。據(jù)《漢書(shū)》記載,武帝以來(lái)朝廷待烏孫甚厚,雙方往使不絕。武帝為了安撫西域,遏制匈奴,曾兩次以宗女下嫁,訂立和親之盟。太初間(前104—前101),武帝立楚王劉戊的孫女劉解憂(yōu)為公主,下嫁烏孫,生了四男二女,兒孫們相繼立為國(guó)君,長(zhǎng)女也嫁為龜茲王后。自此,烏孫與漢朝長(zhǎng)期保持著和平友好的關(guān)系,傳為千古佳話(huà)。詩(shī)人首先以詩(shī)筆來(lái)謳歌這段歷史,雖只寥寥數(shù)語(yǔ),卻以少括多,用筆之妙,識(shí)見(jiàn)之精,難能可貴。
一、二句平述史實(shí),為全詩(shī)鋪敘。三、四句順勢(shì)騰起,形成高潮?!疤煅摹鄙铣小皻w去”,烏孫朝罷西歸,馬足車(chē)輪,邈焉萬(wàn)里,這遼闊無(wú)垠的空間,就隱隱從此二字中見(jiàn)出。“靜”字下得尤為有力。玉門(mén)關(guān)外的茫茫大漠,曾經(jīng)是烽煙不絕的兵家要塞,如今卻充滿(mǎn)和平寧?kù)o的氣氛。這是把今日的和平與昔時(shí)的戰(zhàn)亂作明暗交織的寫(xiě)法,于無(wú)字處寓有深意,是詩(shī)中之眼。詩(shī)的結(jié)句雄健入神,情緒尢為昂揚(yáng)。詩(shī)人用彩筆繪出一幅輝煌畫(huà)卷:戰(zhàn)爭(zhēng)的陰霾消散凈盡,日月的光華照徹寰宇。這種理想境界,體現(xiàn)了各族人民熱愛(ài)和平、反對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的崇高理想,是響徹入云的'和平的頌歌?!氨鴼狻?,用語(yǔ)字新意煉。不但扣緊“銷(xiāo)”字,直貫句末,且與“靜處”切合,將上文繳足。環(huán)環(huán)相扣,沈德潛詡為“句亦吐光”,可謂當(dāng)之無(wú)愧。
常建的詩(shī)作,大多寫(xiě)于開(kāi)元、天寶年間。他在這首詩(shī)里如此稱(chēng)頌和親政策與弭兵理想,當(dāng)是有感于唐玄宗晚年黷武政策而發(fā)的。
第二首:北海陰風(fēng)動(dòng)地來(lái),明君祠上望龍堆。髑髏皆是長(zhǎng)城卒,日暮沙場(chǎng)飛作灰。
解釋:詩(shī)中呈現(xiàn)沙場(chǎng)日暮,骷髏灰飛,陰風(fēng)地動(dòng),一片凄楚。詩(shī)人來(lái)到長(zhǎng)城塞上,北方陰風(fēng)強(qiáng)吹,陣陣襲來(lái),氣候不佳,空見(jiàn)塞外的昭君祠,客死塞外盡望鄉(xiāng),長(zhǎng)城線(xiàn)上皆是士兵的白骨,荒涼的景象,一陣風(fēng)沙吹來(lái),灰飛煙滅,可憐塞上戰(zhàn)死的無(wú)名英雄連安葬的地方都沒(méi)有。
昭君是歷史上為和平、為忠愛(ài)國(guó)家而犧牲自我的女子,詩(shī)歌中許多寫(xiě)其哀怨的故事,也寫(xiě)其和親出塞時(shí)孤寂悲怨的一面,塞外苦寒的異地上留有昭君祠,陪伴著塞外戊守的長(zhǎng)城卒,一同悲歌。
常建的詩(shī)作,大多寫(xiě)于開(kāi)元、天寶年間。他在這組詩(shī)里如此稱(chēng)頌和親政策與弭兵理想,當(dāng)是有感于唐玄宗晚年黷武政策而發(fā)的。
常建,唐代詩(shī)人。長(zhǎng)安(今陜西西安市)人。開(kāi)元十五年(727年)進(jìn)士。天寶十二年(753年)之前,曾任盱眙(今江蘇盯眙縣)尉。后去職,隱居于鄂渚(今湖北東南)一帶。一生仕途很不得志,卻頗具詩(shī)名。殷璠編《河岳英靈集》就將常建列為首位,評(píng)價(jià)很高。他長(zhǎng)于五言,以山水田園詩(shī)著稱(chēng),意境清遠(yuǎn),風(fēng)格淡泊,造語(yǔ)警拔,構(gòu)思精妙。同時(shí),邊塞詩(shī)也頗有成就。
塞下曲原文及翻譯篇八
五月天山雪,無(wú)花只有寒。
笛中聞?wù)哿荷丛础?/p>
曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。
愿將腰下劍,直為斬樓蘭。
天兵下北荒,胡馬欲南飲。
橫戈從百戰(zhàn),直為銜恩甚。
握雪海上餐,拂沙隴頭寢。
何當(dāng)破月氏,然后方高枕。
駿馬似風(fēng)飆,鳴鞭出渭橋。
彎弓辭漢月,插羽破天驕。
陣解星芒盡,營(yíng)空海霧消。
功成畫(huà)麟閣,獨(dú)有霍嫖姚。
白馬黃金塞,云砂繞夢(mèng)思。
那堪愁苦節(jié),遠(yuǎn)憶邊城兒。
螢飛秋窗滿(mǎn),月度霜閨遲。
摧殘梧桐葉,蕭颯沙棠枝。
無(wú)時(shí)獨(dú)不見(jiàn),流淚空自知。
塞虜乘秋下,天兵出漢家。
將軍分虎竹,戰(zhàn)士臥龍沙。
邊月隨弓影,胡霜拂劍花。
玉關(guān)殊未入,少婦莫長(zhǎng)嗟。
烽火動(dòng)沙漠,連照甘泉云。
漢皇按劍起,還召李將軍。
兵氣天上合,鼓聲隴底聞。
橫行負(fù)勇氣,一戰(zhàn)凈妖氛。
塞下曲原文及翻譯篇九
行人朝走馬,直指薊城傍。
薊城通漠北,萬(wàn)里別吾鄉(xiāng)。
海上千烽火,沙中百戰(zhàn)場(chǎng)。
軍書(shū)發(fā)上郡,春色度河陽(yáng)。
裊裊漢宮柳,青青胡地桑。
琵琶出塞曲,橫笛斷君腸。
遠(yuǎn)行的'人早早就騎上了駿馬,行途直指薊城的旁邊。薊城北通大漠,我萬(wàn)里辭別故鄉(xiāng)。大漠瀚海上,燃起萬(wàn)千烽火,黃沙之中,曾是千百年來(lái)的戰(zhàn)場(chǎng)。軍書(shū)急迫,發(fā)至上郡,春色青青,越過(guò)了中州河陽(yáng)。長(zhǎng)安宮中的柳條已經(jīng)婀娜多姿,塞北地區(qū)的桑條依然顏色青青,琵琶嗚咽,彈出令人淚垂的出塞曲,橫笛聲聲,令人肝腸寸斷。
薊:州名,治所在今天津薊縣。
漠北:即蒙古高原大沙漠以北地區(qū)。
海上:瀚海之上,沙漠上。
河陽(yáng):今河南孟縣。
出塞曲:漢李延年造,曲調(diào)悲切。
“塞下曲”,唐代樂(lè)府題,多寫(xiě)邊塞之事。此篇乃仿古之作,故稱(chēng)“古塞下曲”。
“行人朝走馬,直指薊城傍。薊城通漠北,萬(wàn)里別吾鄉(xiāng)?!贝嗽?shī)前四句寫(xiě)萬(wàn)里辭家,遠(yuǎn)赴邊塞。早晨騎馬出發(fā),直指薊城,行程匆匆,字里行間透射出一股豪氣。
“海上千烽火,沙中百戰(zhàn)場(chǎng)。軍書(shū)發(fā)上郡,春色度河陽(yáng)?!敝虚g四句寫(xiě)邊地見(jiàn)聞。“海上”“沙中”呼應(yīng)“漠北”?!败姇?shū)”“春色”,本為靜物,加以“發(fā)”“度”二字,頓變鮮活,急切迅疾,氣勢(shì)飛動(dòng)。一寫(xiě)戰(zhàn)事,一寫(xiě)時(shí)節(jié),一寫(xiě)邊關(guān),一寫(xiě)中原,剛健明快。
“裊裊漢宮柳,青青胡地桑。琵琶出塞曲,橫笛斷君腸?!弊詈笏木湟粚?xiě)色,一寫(xiě)聲,顏色清麗,聲調(diào)凄惻,先喜后悲,更顯其悲。
通觀全篇,格調(diào)蒼涼,既有一點(diǎn)悲,又有一點(diǎn)壯,誠(chéng)為《河岳英靈集》所評(píng):“發(fā)調(diào)既清,修辭亦秀”,“足可歔欷,震蕩心神?!?/p>
塞下曲原文及翻譯篇十
唐代:李白
五月天山雪,無(wú)花只有寒。
笛中聞?wù)哿?,春色未曾看?/p>
曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。
愿將腰下劍,直為斬樓蘭。
天兵下北荒,胡馬欲南飲。
橫戈從百戰(zhàn),直為銜恩甚。
握雪海上餐,拂沙隴頭寢。
何當(dāng)破月氏,然后方高枕。
駿馬似風(fēng)飆,鳴鞭出渭橋。
彎弓辭漢月,插羽破天驕。
陣解星芒盡,營(yíng)空海霧消。
功成畫(huà)麟閣,獨(dú)有霍嫖姚。
白馬黃金塞,云砂繞夢(mèng)思。
那堪愁苦節(jié),遠(yuǎn)憶邊城兒。
螢飛秋窗滿(mǎn),月度霜閨遲。
摧殘梧桐葉,蕭颯沙棠枝。
無(wú)時(shí)獨(dú)不見(jiàn),流淚空自知。
塞虜乘秋下,天兵出漢家。
將軍分虎竹,戰(zhàn)士臥龍沙。
邊月隨弓影,胡霜拂劍花。
玉關(guān)殊未入,少婦莫長(zhǎng)嗟。
烽火動(dòng)沙漠,連照甘泉云。
漢皇按劍起,還召李將軍。
兵氣天上合,鼓聲隴底聞。
橫行負(fù)勇氣,一戰(zhàn)凈妖氛。
譯文
五月的天山雪花仍在飄灑,看不見(jiàn)花朵開(kāi)放只有刺骨的嚴(yán)寒。
笛子吹著《折楊柳》的曲調(diào),又何處尋覓楊柳青青的春天。
拂曉時(shí)分隨著號(hào)令之聲作戰(zhàn),晚上枕著馬鞍露宿入眠。
只愿用腰下懸掛的寶劍,為君王過(guò)關(guān)斬將,打敗敵人。
我軍向北方荒遠(yuǎn)地帶進(jìn)軍,因?yàn)槟抢锏挠文撩褡褰?jīng)常南下侵?jǐn)_。
橫曳戈矛前往戰(zhàn)場(chǎng),身經(jīng)百戰(zhàn),只是因?yàn)槭芑识骶祛櫶盍恕?/p>
在大沙漠里握雪成團(tuán)而食,夜里拂去沙土露宿于曠野。
什么時(shí)候才能打敗敵人,然后就可以高枕無(wú)憂(yōu)呢?
駿馬像狂風(fēng)般地馳騁,在清脆的馬鞭揮動(dòng)聲響中,飛快地奔出了渭橋。
我們?nèi)蔽溲b離開(kāi)京城開(kāi)赴邊疆,奉命前去擊破前來(lái)侵?jǐn)_的匈奴。
敵人的隊(duì)伍被瓦解,邊境的危機(jī)被解除,敵軍的營(yíng)寨已空無(wú)一人,戰(zhàn)爭(zhēng)的氣氛消失了。
成就大功而畫(huà)像麒麟閣的,只有霍去病一人。
白色的駿馬,多沙的邊塞,細(xì)碎的石粒,這一切都是因你而夢(mèng)魂?duì)坷@的。
這愁苦的日子真不堪忍受,我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地思念戍守邊疆的你。
秋天螢火蟲(chóng)滿(mǎn)紗窗地亂飛亂撞,月光照在我的閨房前久不離去。
梧桐葉在秋天里被摧落,空落的沙棠枝更讓人心感蕭條。
常常獨(dú)自吟唱著《獨(dú)不見(jiàn)》,雖然流下了許多傷心的淚水,可是這一切也只有自己一個(gè)人知道。
匈奴為掠奪秋季豐收的糧食而悍然入侵,朝廷派出軍隊(duì)抗擊。
將軍受命出兵,戰(zhàn)士們行軍到塞外,在龍沙一帶暫時(shí)安營(yíng)扎寨。
邊塞的月光伴著弓影,胡地的雪霜拂過(guò)劍鋒。
戰(zhàn)士們還遠(yuǎn)沒(méi)有進(jìn)入玉門(mén)關(guān),少婦們不要長(zhǎng)聲感嘆。
烽火在沙漠深處燃起,連綿直到甘泉宮,照亮了甘泉宮上空的云層。
漢武帝握劍拍案而起,回頭召來(lái)李廣將軍。
戰(zhàn)斗的氣氛彌漫著天空,震天的鼓聲,連山坡底下都可清晰聽(tīng)聞。
橫行戰(zhàn)場(chǎng)靠的是勇敢的氣魄,在將士們的奮勇拼殺下,一仗就消滅了敵人。
注釋
天山:指祁連山。
折柳:即《折楊柳》,古樂(lè)曲名。
金鼓:指鑼?zhuān)M(jìn)軍時(shí)擊鼓,退軍時(shí)鳴金。
天兵:指漢朝軍隊(duì)。
銜恩:受恩。甚:多。
海:瀚海,大沙漠。隴頭:田野。
高枕:高枕無(wú)憂(yōu)。
鳴鞭:馬鞭揮動(dòng)時(shí)發(fā)出聲響。渭橋:在長(zhǎng)安西北渭水上。
天驕:指匈奴。
海霧:沙漠上的霧氣,指戰(zhàn)爭(zhēng)的氣氛。
麟閣:即麒麟閣?;翩我Γ杭椿羧ゲ?。
云砂:細(xì)碎的石粒,指邊塞風(fēng)光。
沙棠:植物名,果味像李子。
獨(dú)不見(jiàn):《獨(dú)不見(jiàn)》是樂(lè)府古題,吟誦的是思而不得見(jiàn)的落寞愁緒。
虎竹:兵符。龍沙:即白龍堆,指塞外沙漠地帶。
劍花:劍刃表面的冰裂紋。
殊:遠(yuǎn)。嗟:感嘆。
甘泉:甘泉山,秦時(shí)在山上造甘泉宮,漢武帝擴(kuò)建。
合:滿(mǎn)。隴底:山坡下。
負(fù):憑借。妖氛:指敵人。
鑒賞
李白有《塞下曲》六首。元人蕭士赟云:“此《從軍樂(lè)》體也?!边@一組詩(shī)與其他許多初、盛唐邊塞詩(shī)一樣,以樂(lè)觀高亢的基調(diào)和雄渾壯美的意境反映了盛唐的精神風(fēng)貌。
塞下曲原文及翻譯篇十一
唐代:盧綸
鷲翎金仆姑,燕尾繡蝥弧。
獨(dú)立揚(yáng)新令,千營(yíng)共一呼。
身佩雕羽制成的金仆姑好箭,
旌旗上扎成燕尾蝥弧多鮮艷。
大將軍威嚴(yán)地屹立發(fā)號(hào)施令,
千軍萬(wàn)馬一呼百應(yīng)動(dòng)地驚天。
鷲:大鷹;
翎:羽毛;
金仆姑:箭名。
燕尾:旗上的飄帶;
蝥?。浩烀?。
《和張仆射塞下曲六首》是唐代詩(shī)人盧綸的組詩(shī)作品。這六首詩(shī)通過(guò)寫(xiě)將軍發(fā)令出征、夜巡射虎、雪夜懾?cái)?、慶功宴舞、狩獵等場(chǎng)面,表現(xiàn)了邊塞真實(shí)生動(dòng)的軍旅生活與將士們英勇無(wú)畏的性格,將邊關(guān)將士英勇善戰(zhàn)豪情滿(mǎn)懷的磅礴氣勢(shì)描繪得生靈活現(xiàn),躍然紙上。這組詩(shī)每一首都能獨(dú)立成章,內(nèi)容豐滿(mǎn),寓意雋永,氣勢(shì)雄闊。
《塞下曲》為漢樂(lè)府舊題,屬《橫吹曲辭》,內(nèi)容多寫(xiě)邊塞征戰(zhàn)景象。盧綸《和張仆射塞下曲六首》全系五絕,雖然受和詩(shī)的限制,但他卻善于運(yùn)用這種詩(shī)體。這種詩(shī)體本不必須遵用詩(shī)律,五七言皆可,但盧綸憑他出色的文才,以六首精巧的五絕組成了這部如畫(huà)的佳作。這六首詩(shī)分別寫(xiě)發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營(yíng)生活,語(yǔ)多贊美之意。
組詩(shī)的第一首,歌詠邊塞景物,描寫(xiě)將軍發(fā)號(hào)時(shí)的壯觀場(chǎng)面。前兩句用嚴(yán)整的對(duì)仗,精心刻劃出將軍威猛而又矯健的形象。“鷲翎金仆姑”,是寫(xiě)將軍的佩箭?!敖鹌凸谩?,箭名,《左傳》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宮長(zhǎng)萬(wàn)?!奔媒鹱龀?,可見(jiàn)其堅(jiān)銳。并且用一種大型猛禽“鷲” 的羽毛(“翎”)來(lái)做箭羽,既美觀好看,發(fā)射起來(lái)又迅疾有力,威力無(wú)窮?!把辔怖C蝥弧”,是寫(xiě)將軍手執(zhí)的旗臶。“繡蝥弧”,一種軍中用作指揮的旗臶,《左傳》:“穎考叔取鄭之旗蝥弧以先登。”這種象燕子尾巴形狀的指揮旗,是繡制而成的,在將軍手中顯得十分精美。這兩句沒(méi)有直接寫(xiě)將軍的形貌,只是從他身上惹人注目的佩箭、旗臶落筆,而將軍的矯健身影已經(jīng)屹立在讀者面前。詩(shī)中特意指出勇猛的“鷲”和輕捷的“燕”這兩種飛禽,借以象征人物的精神狀態(tài)。通過(guò)這兩句的描寫(xiě)、襯托,一位威武而又精明干練的軍事將領(lǐng)的形象,躍然紙上。 后兩句寫(xiě)發(fā)布新令。將軍巋然獨(dú)立,只將指揮令旗輕輕一揚(yáng),那肅立在他面前的千營(yíng)軍士,就齊聲發(fā)出呼喊,雄壯的吶喊之聲響徹云天、震動(dòng)四野,顯示出了豪壯的`軍威?!蔼?dú)立”二字,使前兩句中已經(jīng)出現(xiàn)的將軍形象更加挺拔、高大,并且與后面的“千營(yíng)”形成極為懸殊的數(shù)字對(duì)比,以表明將軍帶兵之多,軍事地位之顯要,進(jìn)一步刻劃了威武形象。那令旗輕輕一揚(yáng),就“千營(yíng)共一呼”,在整齊而雄壯的吶喊聲中,“千營(yíng)”而“一”,充分體現(xiàn)出軍隊(duì)紀(jì)律的嚴(yán)明,以及將軍平時(shí)對(duì)軍隊(duì)的嚴(yán)格訓(xùn)練,顯示出了無(wú)堅(jiān)不摧、無(wú)攻不克的戰(zhàn)斗力。這一句看似平平敘述,但卻筆力千鈞,使這位將軍的形象更為豐滿(mǎn)突出,給人留下了深刻的印象。 在五言絕句中,像這首詩(shī)這樣描寫(xiě)場(chǎng)面如此壯闊,聲勢(shì)如此浩大的作品,并不多見(jiàn)。前兩句對(duì)仗工整,在嚴(yán)整中收斂力量;后兩句改為散句,將內(nèi)斂的力量忽然一放,氣勢(shì)不禁奔涌而出。這一斂一放,在極少的文字中,包孕了極為豐富的內(nèi)容,顯示出強(qiáng)大的力量。
盧綸(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永濟(jì)縣)人。唐代詩(shī)人,大歷十才子之一。唐玄宗天寶末年舉進(jìn)士,遇亂不第;唐代宗朝又應(yīng)舉, 屢試不第。大歷六年,經(jīng)宰相元載舉薦,授閿鄉(xiāng)尉;后由宰相王縉薦為集賢學(xué)士,秘書(shū)省校書(shū)郎,升監(jiān)察御史。出為陜州戶(hù)曹、河南密縣令。之后元載、王縉獲罪,遭到牽連。唐德宗朝,復(fù)為昭應(yīng)縣令,出任河中元帥渾瑊府判官,官至檢校戶(hù)部郎中。不久去世。著有《盧戶(hù)部詩(shī)集》。
塞下曲原文及翻譯篇十二
盧綸
月黑雁飛高,單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,大雪滿(mǎn)弓刀。
[注釋]
1.塞下曲:古時(shí)邊塞的一種軍歌。
2.月黑:沒(méi)有月光。
3.單于:匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。
4.遁:逃走。
5.將:率領(lǐng)。
6.輕騎:輕裝快速的騎兵。
7.逐:追趕。
這是盧綸《塞下曲》組詩(shī)中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫(xiě)此類(lèi)生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫(xiě)將軍雪夜準(zhǔn)備 率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。
前兩句寫(xiě)敵軍的潰逃。月黑雁飛高,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高。單于夜遁逃,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地 逃跑了。單于,原指匈奴最高統(tǒng)治者,這里借指當(dāng)時(shí)經(jīng)常南侵的契丹等族的入侵者。
后兩句寫(xiě)將軍準(zhǔn)備追敵的場(chǎng)面,氣勢(shì)不凡。欲將輕騎逐,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正準(zhǔn)備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那 間弓刀上落滿(mǎn)了雪花。最后一句大雪滿(mǎn)弓刀是嚴(yán)寒景象的描寫(xiě),突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩(shī)情景交融。敵軍是在月黑雁飛高的情景下潰逃的,將軍是在大雪滿(mǎn)弓刀的情景下準(zhǔn)備追擊的`。一逃一追的氣氛有力地渲染出來(lái)了。全詩(shī)沒(méi)有 寫(xiě)冒雪追敵的過(guò)程,也沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給人們的想象是非常豐富的。
塞下曲原文及翻譯篇十三
玉帛朝回望帝鄉(xiāng),烏孫歸去不稱(chēng)王。
天涯靜處無(wú)征戰(zhàn),兵氣銷(xiāo)為日月光。
烏孫來(lái)漢朝朝聘后,取消王號(hào),對(duì)漢稱(chēng)臣。
邊遠(yuǎn)地方停息了戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng)的煙塵消散了,到處充滿(mǎn)日月的清輝。
玉帛:古代朝聘、會(huì)盟時(shí)互贈(zèng)的禮物,是和平友好的象征。后代遂有“化干戈為玉帛”之語(yǔ)。
朝回:朝見(jiàn)皇帝后返回本土。
望帝鄉(xiāng):述其依戀不舍之情。
帝鄉(xiāng):京城。
烏孫:漢代西域國(guó)名,在今新疆伊犁河流域。此處借指唐代的西域國(guó)家。
不稱(chēng)王:放棄王號(hào),即內(nèi)服于唐朝。
兵氣銷(xiāo)為日月光:戰(zhàn)爭(zhēng)的煙塵消散了,到處充滿(mǎn)日月的清輝。
邊塞詩(shī)大都以詞情慷慨、景物恢奇、充滿(mǎn)報(bào)國(guó)的忠貞或低徊的鄉(xiāng)思為特點(diǎn)。常建的這首《塞下曲》卻獨(dú)辟蹊徑,彈出了不同尋常的異響。
這首詩(shī)既未炫耀武力,也不嗟嘆時(shí)運(yùn),而是立足于民族和睦的高度,謳歌了化干戈為玉帛的和平友好的主題。中央朝廷與西域諸族的關(guān)系,歷史上陰晴不定,時(shí)有弛張。作者卻拈出了美好的一頁(yè)加以熱情的贊頌,讓明媚的春風(fēng)吹散彌漫一時(shí)的滾滾狼煙,賦予邊塞詩(shī)一種全新的意境。
詩(shī)的頭兩句,是對(duì)西漢朝廷與烏孫民族友好交往的生動(dòng)概括?!坝癫?,指朝覲時(shí)攜帶的禮品?!蹲髠鳌ぐЧ吣辍酚小坝砗现T侯干涂山,執(zhí)玉帛者萬(wàn)國(guó)”之謂。執(zhí)玉帛上朝,是一種賓服和歸順的表示。“望”字用得筆重情深,烏孫使臣朝罷西歸,而頻頻回望帝京長(zhǎng)安,眷戀不忍離去,說(shuō)明恩重義浹,相結(jié)很深。“不稱(chēng)王”點(diǎn)明烏孫歸順,邊境安定。烏孫是活動(dòng)在伊犁河谷一帶的游牧民族,為西域諸國(guó)中的大邦。據(jù)《漢書(shū)》記載,武帝以來(lái)朝廷待烏孫甚厚,雙方聘問(wèn)不絕。武帝為了撫定西域,遏制匈奴,曾兩次以宗女下嫁,訂立和親之盟。太初間(前104-前101),武帝立楚王劉戊的孫女劉解憂(yōu)為公主,下嫁烏孫,生了四男二女,兒孫們相繼立為國(guó)君,長(zhǎng)女也嫁為龜茲王后。從此,烏孫與漢朝長(zhǎng)期保持著和平友好的關(guān)系,成為千古佳話(huà)。常建首先以詩(shī)筆來(lái)謳歌這段歷史,雖只寥寥數(shù)語(yǔ),卻能以少總多,用筆之妙,識(shí)見(jiàn)之精,實(shí)屬難能可貴。
一、二句平述史實(shí),為全詩(shī)鋪墊。三、四句順勢(shì)騰騫,波涌云飛,形成高潮?!疤煅摹鄙铣小皻w去”,烏孫朝罷西歸,馬足車(chē)輪,邈焉萬(wàn)里,這遼闊無(wú)垠的空間,便隱隱從此二字中見(jiàn)出。“靜”字下得尤為有力。玉門(mén)關(guān)外的茫茫大漠,曾經(jīng)是積骸成陣的兵爭(zhēng)要沖,如今卻享有和平寧?kù)o的生活。這是把今日的和平與昔時(shí)的戰(zhàn)亂作明暗交織的兩面關(guān)鎖的寫(xiě)法,于無(wú)字處皆有深意,是詩(shī)中之眼。詩(shī)的結(jié)句雄健入神,情緒尤為昂揚(yáng)。詩(shī)人用彩筆繪出一幅輝煌畫(huà)卷:戰(zhàn)爭(zhēng)的陰霾消散凈盡,日月的光華照徹寰宇。這種理想境界,體現(xiàn)了各族人民熱愛(ài)和平、反對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的崇高理想,是高響入云的和平與統(tǒng)一的頌歌。
“兵氣”,猶言戰(zhàn)象,用語(yǔ)字新意煉。不但扣定“銷(xiāo)”字,直貫句末,且與“靜處”挽合,將上文繳足。環(huán)環(huán)相扣,愈唱愈高,真有拿云的氣概。沈德潛詡為“句亦吐光”,可謂當(dāng)之無(wú)愧。
常建的詩(shī)作,大多成于開(kāi)元、天寶年間。他在這首詩(shī)里如此稱(chēng)頌和親政策與弭兵理想,當(dāng)是有感于唐玄宗晚年開(kāi)邊黷武的亂政而發(fā)的,可說(shuō)是一劑針砭時(shí)弊的對(duì)癥之方!
塞下曲原文及翻譯篇十四
[唐代]李白
五月天山雪,無(wú)花只有寒。
笛中聞?wù)哿?,春色未曾看?/p>
曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。
愿將腰下劍,直為斬樓蘭。
天兵下北荒,胡馬欲南飲。
橫戈從百戰(zhàn),直為銜恩甚。
握雪海上餐,拂沙隴頭寢。
何當(dāng)破月氏,然后方高枕。
駿馬似風(fēng)飆,鳴鞭出渭橋。
彎弓辭漢月,插羽破天驕。
陣解星芒盡,營(yíng)空海霧消。
功成畫(huà)麟閣,獨(dú)有霍嫖姚。
白馬黃金塞,云砂繞夢(mèng)思。
那堪愁苦節(jié),遠(yuǎn)憶邊城兒。
螢飛秋窗滿(mǎn),月度霜閨遲。
摧殘梧桐葉,蕭颯沙棠枝。
無(wú)時(shí)獨(dú)不見(jiàn),流淚空自知。
塞虜乘秋下,天兵出漢家。
將軍分虎竹,戰(zhàn)士臥龍沙。
邊月隨弓影,胡霜拂劍花。
玉關(guān)殊未入,少婦莫長(zhǎng)嗟。
烽火動(dòng)沙漠,連照甘泉云。
漢皇按劍起,還召李將軍。
兵氣天上合,鼓聲隴底聞。
橫行負(fù)勇氣,一戰(zhàn)凈妖氛。
五月的天山雪花仍在飄灑,看不見(jiàn)花朵開(kāi)放只有刺骨的嚴(yán)寒。
笛子吹著《折楊柳》的曲調(diào),又何處尋覓楊柳青青的春天。
拂曉時(shí)分隨著號(hào)令之聲作戰(zhàn),晚上枕著馬鞍露宿入眠。
只愿用腰下懸掛的寶劍,為君王過(guò)關(guān)斬將,打敗敵人。
我軍向北方荒遠(yuǎn)地帶進(jìn)軍,因?yàn)槟抢锏挠文撩褡褰?jīng)常南下侵?jǐn)_。
橫曳戈矛前往戰(zhàn)場(chǎng),身經(jīng)百戰(zhàn),只是因?yàn)槭芑识骶祛櫶盍恕?/p>
在大沙漠里握雪成團(tuán)而食,夜里拂去沙土露宿于曠野。
什么時(shí)候才能打敗敵人,然后就可以高枕無(wú)憂(yōu)呢?
駿馬像狂風(fēng)般地馳騁,在清脆的馬鞭揮動(dòng)聲響中,飛快地奔出了渭橋。
我們?nèi)蔽溲b離開(kāi)京城開(kāi)赴邊疆,奉命前去擊破前來(lái)侵?jǐn)_的匈奴。
敵人的隊(duì)伍被瓦解,邊境的危機(jī)被解除,敵軍的營(yíng)寨已空無(wú)一人,戰(zhàn)爭(zhēng)的氣氛消失了。
成就大功而畫(huà)像麒麟閣的,只有霍去病一人。
白色的駿馬,多沙的邊塞,細(xì)碎的石粒,這一切都是因你而夢(mèng)魂?duì)坷@的。
這愁苦的日子真不堪忍受,我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地思念戍守邊疆的你。
秋天螢火蟲(chóng)滿(mǎn)紗窗地亂飛亂撞,月光照在我的閨房前久不離去。
梧桐葉在秋天里被摧落,空落的沙棠枝更讓人心感蕭條。
常常獨(dú)自吟唱著《獨(dú)不見(jiàn)》,雖然流下了許多傷心的淚水,可是這一切也只有自己一個(gè)人知道。
匈奴為掠奪秋季豐收的糧食而悍然入侵,朝廷派出軍隊(duì)抗擊。
將軍受命出兵,戰(zhàn)士們行軍到塞外,在龍沙一帶暫時(shí)安營(yíng)扎寨。
邊塞的月光伴著弓影,胡地的雪霜拂過(guò)劍鋒。
戰(zhàn)士們還遠(yuǎn)沒(méi)有進(jìn)入玉門(mén)關(guān),少婦們不要長(zhǎng)聲感嘆。
烽火在沙漠深處燃起,連綿直到甘泉宮,照亮了甘泉宮上空的云層。
漢武帝握劍拍案而起,回頭召來(lái)李廣將軍。
戰(zhàn)斗的氣氛彌漫著天空,震天的鼓聲,連山坡底下都可清晰聽(tīng)聞。
橫行戰(zhàn)場(chǎng)靠的是勇敢的氣魄,在將士們的奮勇拼殺下,一仗就消滅了敵人。
天山:指祁連山。
折柳:即《折楊柳》,古樂(lè)曲名。
金鼓:指鑼?zhuān)M(jìn)軍時(shí)擊鼓,退軍時(shí)鳴金。
天兵:指漢朝軍隊(duì)。
銜恩:受恩。甚:多。
海:瀚海,大沙漠。隴頭:田野。
高枕:高枕無(wú)憂(yōu)。
鳴鞭:馬鞭揮動(dòng)時(shí)發(fā)出聲響。渭橋:在長(zhǎng)安西北渭水上。
天驕:指匈奴。
海霧:沙漠上的霧氣,指戰(zhàn)爭(zhēng)的氣氛。
麟閣:即麒麟閣?;翩我Γ杭椿羧ゲ?。
云砂:細(xì)碎的石粒,指邊塞風(fēng)光。
沙棠:植物名,果味像李子。
獨(dú)不見(jiàn):《獨(dú)不見(jiàn)》是樂(lè)府古題,吟誦的是思而不得見(jiàn)的落寞愁緒。
虎竹:兵符。龍沙:即白龍堆,指塞外沙漠地帶。
劍花:劍刃表面的冰裂紋。
殊:遠(yuǎn)。嗟:感嘆。
甘泉:甘泉山,秦時(shí)在山上造甘泉宮,漢武帝擴(kuò)建。
合:滿(mǎn)。隴底:山坡下。
負(fù):憑借。妖氛:指敵人。
李白有《塞下曲》六首。元人蕭士赟云:“此《從軍樂(lè)》體也?!边@一組詩(shī)與其他許多初、盛唐邊塞詩(shī)一樣,以樂(lè)觀高亢的基調(diào)和雄渾壯美的意境反映了盛唐的精神風(fēng)貌。
塞下曲原文及翻譯篇十五
盧綸
月黑雁飛高,單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,大雪滿(mǎn)弓刀。
1.塞下曲:古時(shí)邊塞的一種軍歌。
2.月黑:沒(méi)有月光。
3.單于:匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。
4.遁:逃走。
5.將:率領(lǐng)。
6.輕騎:輕裝快速的騎兵。
7.逐:追趕。
這是盧綸《塞下曲》組詩(shī)中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫(xiě)此類(lèi)生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫(xiě)將軍雪夜準(zhǔn)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。
前兩句寫(xiě)敵軍的潰逃?!霸潞谘泔w高”,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高?!皢斡谝苟萏印?,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了?!皢斡凇?,原指匈奴最高統(tǒng)治者,這里借指當(dāng)時(shí)經(jīng)常南侵的契丹等族的入侵者。
后兩句寫(xiě)將軍準(zhǔn)備追敵的場(chǎng)面,氣勢(shì)不凡?!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正準(zhǔn)備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那間弓刀上落滿(mǎn)了雪花。最后一句“大雪滿(mǎn)弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫(xiě),突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩(shī)情景交融。敵軍是在“月黑雁飛高”的情景下潰逃的,將軍是在“大雪滿(mǎn)弓刀”的情景下準(zhǔn)備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來(lái)了。全詩(shī)沒(méi)有寫(xiě)冒雪追敵的過(guò)程,也沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給人們的想象是非常豐富的。
塞下曲原文及翻譯篇十六
古塞下曲
李頎〔唐代〕
行人朝走馬,直指薊城傍。
薊城通漠北,萬(wàn)里別吾鄉(xiāng)。
海上千烽火,沙中百戰(zhàn)場(chǎng)。
軍書(shū)發(fā)上郡,春色度河陽(yáng)。
裊裊漢宮柳,青青胡地桑。
琵琶出塞曲,橫笛斷君腸。
遠(yuǎn)行的人早早就騎上了駿馬,行途故指薊城的旁邊。薊城北通大漠,我萬(wàn)里辭別故鄉(xiāng)。大漠瀚海上,燃起萬(wàn)千烽火,黃沙之中,曾是千百年來(lái)的戰(zhàn)場(chǎng)。軍書(shū)急迫,發(fā)至上郡,春色青青,越過(guò)了中州河陽(yáng)。長(zhǎng)安宮中的柳條已經(jīng)婀娜多姿,塞北地區(qū)的桑條依然顏色青青,琵琶嗚咽,彈出令人淚垂的出塞曲,橫笛聲聲,令人肝腸寸斷。
注釋薊:州名,治所在今天津薊縣。漠北:即蒙古高原大沙漠以北地區(qū)。海上:瀚海之上,沙漠上。河陽(yáng):今河南孟縣。出塞曲:漢李延年造,曲調(diào)悲切。
“塞下曲”,唐代樂(lè)府題,多寫(xiě)邊塞之事。此篇馬仿古之作,故稱(chēng)“古塞下曲”。
“行人朝走馬,直指薊城傍。薊城通漠北,萬(wàn)里別吾鄉(xiāng)?!贝嗽?shī)前四句寫(xiě)萬(wàn)里辭家,遠(yuǎn)赴邊塞。早晨騎馬出發(fā),直指薊城,行程匆匆,字里行間透射出寫(xiě)股豪氣。
“海上千烽火,沙中百戰(zhàn)場(chǎng)。軍書(shū)發(fā)上郡,春色度河陽(yáng)?!敝虚g四句寫(xiě)邊地見(jiàn)聞?!昂I稀薄吧持小焙魬?yīng)“漠北”。“軍書(shū)”“春色”,本為靜物,加以“發(fā)”“度”二字,頓變鮮活,急切迅疾,氣勢(shì)飛動(dòng)。寫(xiě)寫(xiě)戰(zhàn)事,寫(xiě)寫(xiě)時(shí)節(jié),寫(xiě)寫(xiě)邊關(guān),寫(xiě)寫(xiě)中原,剛健明快。
“裊裊漢宮柳,青青胡地桑。琵琶出塞曲,橫笛斷君腸?!弊詈笏木鋵?xiě)寫(xiě)色,寫(xiě)寫(xiě)聲,顏色清麗,聲調(diào)凄惻,先喜后悲,更顯其悲。
通觀全篇,格調(diào)蒼涼,既有寫(xiě)點(diǎn)悲,又有寫(xiě)點(diǎn)壯,誠(chéng)為《河岳英靈集》所評(píng):“發(fā)調(diào)既清,修辭亦秀”,“足可歔欷,震蕩心神?!?/p>
李頎(690-751),漢族,東川(今四川三臺(tái))人(有爭(zhēng)議),唐代詩(shī)人。少年時(shí)曾寓居河南登封。開(kāi)元十三年進(jìn)士,做過(guò)新鄉(xiāng)縣尉的小官,詩(shī)以寫(xiě)邊塞題材為主,風(fēng)格豪放,慷慨悲涼,七言歌行尤具特色。
塞下曲原文及翻譯篇十七
朝代:唐代
作者:戎昱
北風(fēng)凋白草,胡馬日骎骎。
夜后戍樓月,秋來(lái)邊將心。
鐵衣霜露重,戰(zhàn)馬歲年深。
自有盧龍塞,煙塵飛至今。
這首詩(shī)是戎昱的組詩(shī)《塞下曲》中的第六首,即 最后一首。其它五首都是五言六句的古詩(shī),這一首是 五言律詩(shī) 。此題一作《塞上曲》 ,唐新樂(lè)府辭,屬 《橫吹曲》。
在唐代,邊塞詩(shī)作很多,或?qū)憵夂虻目岷蚬?勒山勢(shì)的險(xiǎn)峻,或渲染戰(zhàn)斗的激烈等等,以顯征戰(zhàn)之 苦。而此詩(shī)著重在描寫(xiě)人物,通過(guò)刻畫(huà)一位戍邊老將 的形象,表現(xiàn)了經(jīng)久不息的殘酷戰(zhàn)爭(zhēng)給邊塞將士帶來(lái) 的苦難,寄寓了渴望和平的美好愿望。
首聯(lián)“北風(fēng)凋白草,胡馬日骎骎 ”,點(diǎn)染了邊塞緊張的戰(zhàn)場(chǎng)氣氛,據(jù)《漢書(shū)·西域傳》王先謙補(bǔ)注謂 白草“春興新苗與諸草無(wú)異,冬枯而不萎,性至堅(jiān)韌”。 白草為北風(fēng)所凋 ,其風(fēng)之大,其氣之寒,可以想見(jiàn)。 另外《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·北風(fēng)》有“北風(fēng)其涼,雨雪其雱”, 朱熹在《詩(shī)集傳》中認(rèn)為北風(fēng)是象征國(guó)家的危亂,所 以此處也指邊境形勢(shì)十分險(xiǎn)惡,下句緊接著寫(xiě)外族軍 隊(duì)正在加緊寇邊,步步向要塞逼近 ,軍情非常緊急。 骎骎,馬走得很快的樣子 。這兩句,把邊塞的環(huán)境, 沙場(chǎng)的氣氛形象生動(dòng),顯得筆勢(shì)凌健。雖然邊將這個(gè) 形象還沒(méi)有出場(chǎng),卻做足了烘襯和鋪墊之功。
中間四句,著力刻畫(huà)邊將的形象,表現(xiàn)其久戍不 歸的痛苦心理 :“夜后戍樓月,秋來(lái)邊將心。鐵衣霜 露重,戰(zhàn)馬歲年深 ?!痹谇锾斓囊雇?,清冷的月光照 著城樓上的戍邊老將,他凝望著秋空中的明月,不禁 想到萬(wàn)里之外的家人,心中涌起一陣凄楚之情。漸漸 地,他的鐵衣上凝結(jié)了一層厚厚的霜花,他相依為伴 的戰(zhàn)馬不時(shí)發(fā)出嘶鳴,似乎也在感嘆戍邊的歲久年深。 秋月本為尋常之物,但與戍樓聯(lián)系起來(lái),就暗示出了 邊將的思家之念。鐵衣是邊將隨時(shí)披戴之物,覆以重 重的.霜花,足見(jiàn)邊地之苦寒,邊將的心情也可想而知。 戰(zhàn)馬,更是邊將不可須臾分的伙伴,連牲口也苦于久 戍邊地,更不必說(shuō)人了。四句詩(shī)中,作者選取了與人 物緊密相關(guān)的景物、事物,使之不著痕跡地高度融合, 組成形象的畫(huà)面,而人物的心情,也從畫(huà)面中自然流 出,收到了感動(dòng)人心的效果。
這四句詩(shī)在句法上也很有特色。前兩句詩(shī)是兩個(gè) 名詞性詞組,中心詞是“月”和“心 ”,而讀者卻可 以從與“心”字相對(duì)的“月”中去體味、領(lǐng)悟豐富的 含義,使得詩(shī)句極為簡(jiǎn)練、含蓄。后兩句又變換句法, 改為主謂結(jié)構(gòu) ,重點(diǎn)突出了“鐵衣”和“戰(zhàn)馬”,實(shí) 際上突出了對(duì)邊將形象的塑造 。這種句式上的變化, 既強(qiáng)調(diào)了重點(diǎn),突出了形象,又帶來(lái)了節(jié)奏上的輕重 變化,讀來(lái)更富節(jié)奏感,表現(xiàn)了作者嫻熟精湛的技巧。 最后兩句,“自有盧龍塞,煙塵飛至今”,是詩(shī)人 從邊將的形象中自然引發(fā)出來(lái)的深深的感嘆,表達(dá)了 對(duì)從古至今延綿不斷的戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡。“盧龍塞”,古地 名,三國(guó)魏稱(chēng)盧龍郡,在今河北遷安縣西。此地形勢(shì) 險(xiǎn)要,為兵家必爭(zhēng)之地。唐置盧龍節(jié)度使,以抵御突厥、契丹、回紇的入侵,戰(zhàn)火始終未斷。作者從月夜 戍樓中的老將,聯(lián)想到了久遠(yuǎn)的歷史,想到殘酷的戰(zhàn) 爭(zhēng)至今不息,給人們帶來(lái)了無(wú)窮無(wú)盡的苦難。本詩(shī)針 對(duì)當(dāng)時(shí)唐帝國(guó)對(duì)邊防的無(wú)能,久久不能平息邊患,因 而使得將老兵疲,給將士帶來(lái)了痛苦,具有諷喻作用。 如果說(shuō),第一聯(lián)只是展示老將出場(chǎng)的背景,為人物形 象的出現(xiàn)作鋪墊,那么尾聯(lián)就是在人物形象躍然紙上 之后 ,作者對(duì)其內(nèi)心所作的更深層次的解剖和引申, 使思想在形象的基礎(chǔ)上得到了自然的升華,從而揭示 出更為深遠(yuǎn)的意義。首尾兩聯(lián)互相照應(yīng) ,互相補(bǔ)充, 互相生發(fā),又使得中間兩聯(lián)所描寫(xiě)的老將的形象更為 生動(dòng),增強(qiáng)了藝術(shù)感染力。
這首詩(shī)不僅句法富有變化,而且用字也特別凝煉、 準(zhǔn)確、形象。動(dòng)詞“凋”字,用以表示北風(fēng)對(duì)白草的 強(qiáng)大威力 ,“飛”字用來(lái)說(shuō)明煙塵的接連不斷和彌漫 無(wú)際,都極為有力、準(zhǔn)確。形容詞“重”字、 “深” 字,更具有雙重含義 ,不僅寫(xiě)出霜重、年深的情況, 而且進(jìn)一步表示出邊將內(nèi)心的深重痛苦,十分形象而 又含蓄。前人評(píng)價(jià)昱的詩(shī)“濫觴晚唐 ”,就是指其 遣詞造句嚴(yán)整工穩(wěn)而言,但詩(shī)人的“匠心”表現(xiàn)在詩(shī) 中卻堪稱(chēng)羚羊掛角不著痕跡。