在日常的學習、工作、生活中,肯定對各類范文都很熟悉吧。寫范文的時候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?以下是我為大家搜集的優(yōu)質范文,僅供參考,一起來看看吧
版權許可協(xié)議書版權協(xié)議篇一
法定代表人:
地址:
電話:
郵箱:
乙方:
法定代表人:
地址:
電話:
郵箱:
一、合作原則
甲乙雙方就甲方的企業(yè)管理信息系統(tǒng)的管理需求、業(yè)務流程、數據處理流程等進行考察、研討,制定基于乙方產品的系統(tǒng)解決方案,并就項目的建設實施和版權許可等有關問題達成一致意見。
二、質量標準
乙方保證所許可的軟件產品符合中華人民共和國有關法律、法規(guī)規(guī)定。
三、軟件版權及使用權
本合同中授權許可指的是軟件使用權許可,許可使用的軟件產品版權屬乙方所有,并受《中華人民共和國著作權法》和其他有關法律、法規(guī)的保護。甲方按本合同條款規(guī)定支付協(xié)議書上所列軟件產品的全部軟件使用許可費,乙方授予甲方上述軟件產品的合法使用權。
四、軟件使用許可費及相關費用
甲方預計向乙方支付的軟件版權使用許可費總計為_________元(大寫:_________元整)。
五、付款
甲方須按下述付款期限,將相關費用支付給乙方。
1、甲方于合同簽訂當日向乙方支付_________元,作為本項目的定金。
2、甲方應于系統(tǒng)投入使用前,向乙方支付所用軟件的使用許可費的_____%,并于系統(tǒng)運行______個月內付清余款。
3、甲方于簽字后____周內向乙方支付二次開發(fā)費的______%,并于開發(fā)項目完成交付使用后____周內支付_____%,余款在____個月內付清。
4、乙方向甲方提供的有關服務費用按月結算,甲方應在相關費用發(fā)生后的一個月內支付。
六、交貨地點、方式
1、交貨地點:甲方駐地____________________。
2、交貨方式:__________________。
七、限制規(guī)定
1、乙方許可甲方使用的軟件產品,只限于甲方本身使用,未經乙方書面同意,甲方不得將協(xié)議項下的權利或信息轉讓給任何一方,包括甲方的關聯公司。
2、未經乙方書面授權,甲方不得將乙方授予的軟件使用權進行出租、銷售、轉讓或非存檔目的的拷貝及其他商業(yè)用途。
3、未經乙方書面授權,甲方不得對乙方的軟件產品進行修改、反編譯、反匯編或其他任何反向工程。
八、服務
1、甲、乙雙方在本合同未明確的有關服務的內容、要求和費用,視同甲方放棄要求乙方為其提供相關服務。如甲方提出新的要求,雙方應另行協(xié)商,并簽訂相關補充協(xié)議。
2、乙方按甲方要求提供服務后,有權按服務內容和收費標準收取相應的費用。
3、甲方已付清上月服務費用后,乙方有義務滿足甲方新的合理服務要求。
九、軟件保證及保證范圍
下述原因引發(fā)的軟件問題不在本保證的范圍內:
1、甲方未按合同的規(guī)定使用軟件;
2、甲方安裝的第三方產品出錯、硬件或網絡出錯等。
十、權利保留
在甲方完全履行其合同義務之前,乙方應當保留對本合同(包括但不限于光盤、加密卡及文檔)的所有權利。
十一、違約責任
任何一方違反本合同規(guī)定,造成本合同不能執(zhí)行,須向另一方支付違約金,違約金金額為本協(xié)議約定金額的______%。
十二、損害責任
乙方將不負責任何附帶的、繼起的或非直接原因引發(fā)的信譽或商業(yè)利潤的損失,也不承擔相應的懲罰性賠償。由于乙方提供的軟件產品對甲方造成損害或損失,乙方對甲方應采取的補救措施是使軟件的性能符合功能說明。
十三、可分割性
本合同中包含的任何一項條款在被認為無效或不具有強制執(zhí)行力的情況下,該項條款的無效性或不可執(zhí)行性不得影響其它條款的執(zhí)行。
十四、商業(yè)秘密
除非得到另一方的書面許可,甲、乙雙方均不得將本合同中的內容及在軟件服務過程中獲得的對方的商業(yè)信息向任何第三方泄露。
十五、解決糾紛方式
所有由本協(xié)議產生的爭議,雙方應當友好協(xié)商解決。如不能通過友好協(xié)商解決爭議,任何一方均可將此爭議提交____________仲裁委員會仲裁。
十六、本協(xié)議一式_________份,甲方持_________份,乙方持_________份,經雙方簽字蓋章后即行生效。
甲方(蓋章):
法定代表人(簽字):
簽約日期:________年____月____日
乙方(蓋章):
法定代表人(簽字):
簽約日期:________年____月____日
版權許可協(xié)議書版權協(xié)議篇二
說明:這個合同適用于直接從外國出版社購買翻譯版權,由被許可方負責制作的情形。付款按約定的印數一次性支付。
本合同于_________年_________月_________日由_________(中國出版社名稱、地址)(以下簡稱為出版者)與_________(外國出版社名稱、地址)(以下簡稱版權所有者)雙方簽訂。
1.根據本協(xié)議,版權所有者授予出版者獨家許可,準許其以該出版社的名義,以圖書形式(簡/精裝)翻譯、制作、出版該作品中文(簡體)版_________冊(以下簡稱翻譯本),限在中華人民共和國發(fā)行,不包括_____和澳門。未經版權所有者的書面同意,出版者不能復制版權所有者對該作品的封面設計,也不能使用版權所有者的標識、_____或版權頁。本協(xié)議授予的權利不及于該作品的其他后續(xù)版本。
(1)合同簽訂時支付_________美元;
如果在該協(xié)議履行期間,出版者有任何過錯,此款項不予退還。
如果出版的翻譯本實際價格高于原估價,版權所有者將按一定比例提高_____,相當于翻譯本定價增加的部分,該費用于出版時支付。
3.直至版權所有者收到第2條所列款項,本協(xié)議生效。
4.出版者將負責安排一位合格的翻譯者,保證準確無誤翻譯該作品,并將譯者的名字和資歷報告給版權所有者。未得到版權所有者的書面同意之前,不得對作品進行省略、修改或增加。版權所有者保留要求出版者提交譯稿樣本的權利,在其同意后,出版者方可印刷。
5.如需要,翻譯本出版者應取得原作品中第三方控制的版權資料的使用許可,并應當為這些許可或權利支付費用。直到版權所有者收到出版者書面確認--出版者獲得了許可,版權所有者才會向出版者提供生產資料用于復制該作品中包含的插圖。
6.出版者就確保翻譯本的印刷、紙張和裝幀質量,盡可能達到最高標準。
可供選擇的表述:
如需要,版權所有者負責取得原作品中第三方控制的版權資料的使用許可。對于獲得這些許可而支付的費用,由版權所有者再向出版者收取額外的行政管理費,具體事宜由雙方另行協(xié)商。直到版權所有者獲得許可,他才會向出版者提供生產資料用于復制該作品中包含的插圖。
7.出版者所有翻譯本的封面、書脊、護封(如果有的話)和扉頁上都必須醒目的印上作者的姓名,并在扉頁背面注明下列版權聲明:“_________(原書版權詳細信息)”以及下列聲明:“此_________(書名)的翻譯版由_________(外國出版社名稱)許可出版”。出版者也將對翻譯文本進行版權聲明。
9.如果出版者未能在_________日期前出版該翻譯本,該合同中的所有授權將由版權所有者收回,而出版者向版權所有者支付的或應付的任何款項不受影響。
10.未事先征得版權所有者的書面同意,出版者不能處分該翻譯本的任何附屬權利。
11.如果本合同中所規(guī)定的款項逾期3個月仍未支付,授予予的許可將立刻失效,轉讓的任何權利將收歸版權所有者,而無需進一步通知。
12.版權所有者應向出版者保證其有權利和能力簽訂本合同,根據英國法律該作品決不會侵害任何現存版權,或違背任何現存協(xié)議,該作品中不含有任何內容會引起刑事或民事糾紛造成損失,否則因此而給出版者造成的損失、傷害或開支,版權所有者應給予賠償。
13.未得到版權所有者書面同意之前,出版者不得將所獲得的版權許可轉讓或惠及他人,也不能以出版者以外的任何名義出版該翻譯本。
14.除本合同中明確授予出版者的權利外,該作品的其他所有權利由版權所有者保留。
15.出版者應將翻譯本的詳細情況向中國國家版權局登記以得到正式批準,在中華人民共和國范圍內依相應法規(guī)盡一切努力保護翻譯本的版權。出版者還同意對侵犯該翻譯本版權的任何個人或組織提起訴訟,費用自理。
16.當翻譯本已絕版或市場上已脫銷,出版者應當通知版權所有者,則所有權收歸版權所有者,除非雙方達成協(xié)議,出版者則享有優(yōu)先權對該翻譯本進行重??;但在得到版權所有者的書面同意或達成協(xié)議前,出版者不得自行重印。
17.如果出版者宣布破產,或不遵守本合同的任何規(guī)定,且在接到版權所有者書面通知(用掛號信寄到本合同第一段所寫的地址)后的一個月內仍不糾正,本合同即自動失效,授予出版者的版權許可將收歸版權所有者,而不影響出版者向版權所有者支付的或應付的任何款項。
18.本合同規(guī)定的應付給版權所有者的款項都應按支付當天匯率以英鎊/美元支付,不得以兌換或代辦費為由扣除。付款可以支票或銀行匯票支付,寄至_________(外國出版社財務部門的名稱和地址),或直接通過銀行轉達賬,匯至版權所有者的賬號_________(外國出版社銀行的名稱與地址)。如果出版社依法應扣稅,他們應聲明并提供相應代扣稅憑證。
19.本合同受中華人民共和國法律約束,雙方因本合同而發(fā)生的任何爭議或分歧,將提交中國國際經濟與貿易_____委員會,該委員會的裁決是最終決定,雙方必須遵守。但本合同任何條款不限制版權所有者采取必要措施,包括提起訴訟,以防止該翻譯本在本合同第1條所限定的市場范圍外發(fā)行。
20.(1)如果版權所有者全部或部分業(yè)務被收購,版權所有者可以不經出版者的同意轉讓本合同。
(2)本合同包含了雙方充分而完全的共識和理解,取代了之前就本合同有關事宜達成的所有的口頭的、書面的協(xié)議與承諾,除經雙方書面協(xié)商,不得改變。
(3)只有出版者在本合同制定之日_________星期之內簽字,本合同才被視為具有法律效力。
出版者代表簽字______________________
版權所有者代表簽字__________________
合同注解
序言
這部分給出了合同雙方的名稱和地址,以及翻譯作品的詳細資料。對于一部很快會被修訂的非小說作品,西方出版社通常會將版權許可僅限于當前版本。
第1條
這一條說明了被授予的專有權在語言、地域和印數等方面的規(guī)定;以圖書形式出版該作品的權利,從技術上這就排除了外國出版社單獨授予其他出版社中文圖書俱樂部版權(參見第5章“附加權利”中對中國圖書俱樂部現狀的描述)。如果權利限定以精裝或平裝、二者之一的圖書形式出版,這就使版權所有者可以自由將另一種裝幀形式許可另一家出版社,盡管該另一家出版社要面臨使用中文譯本的問題。如果市場可以保證兩種版本的出版,那更可取的做法是,首要的被許可方獲得圖書出版權,并通過修改第10條的規(guī)定,要求有權將另一種裝幀形式的出版權再許可另一家中國出版社。然而,本書寫作之時,中國圖書市場的低定價大概不能保證兩種不同定價版本的存在。
本條的表述限制了中國出版社未經許可使用原書的封面設計,這是因為封面圖像可能來自外部版權資料。如果不存在這個問題,且被許可方希望使用原書同樣的設計,本條表述可以修改。
被許可方是否應當以自己的名義出版或與原出版社聯合出版,這個問題很重要。實踐中有多種情況:一些出版社非常看重自己的名稱(如:_____軟對其計算機軟件),可能會明確要求被許可方使用其標識;另一些可能不希望其標識被使用,因為翻譯版本可能被認為是某種形式的合資。一些出版社為使用其名稱收取一定費用或額外的版稅。因此在簽訂合同之前澄清這個問題是很重要的,如果許可方明確要求以聯合名義出版,則本條的表述將被修正。
第2條
這一條說的是付款;一次性付款是根據約定即數和中文版定價基礎上的版稅百分比;中國目前有一個固定的圖書定價體制。以本合同為例,付款一般分兩次付清,第一次在合同簽訂時,第二次是在出版之日或約定的“最后日期”。這個日期一般是翻譯本的預計出版日期,這意味著款項應當在該日期支付,即使翻譯本還沒有出版;這是對快速出版的_____。
像付款貨幣種類一樣(見第18條),付款的時間和比例當然可以協(xié)商。如果中國認為所有付款數額以美元表示比較容易支付,而如果美元又不是該國流通貨幣,就必須與外國出版社協(xié)商。
如果中國違約,付款就被沒收。還有一條規(guī)定,如果圖書最終定價高于談判時的估價,應按比例提高一次性付款,如果價格上漲,這是一個重要因素。
第3條
只有首筆款項被支付,本合同才發(fā)生法律效力。
第4條
本條旨在確保翻譯應由一名合格的譯者準確的翻譯。未經許可不得修改,這樣使外國出版社能夠控制修改情況;為使本書更符合中國市場,作者對省略或增加資料沒有異議。這種修改應當在談判之初盡早提出,以便許可方與作者就這些修改商議。這條還規(guī)定外國出版商可以要求一份譯稿以審查批準。必須提到的是,中國出版社提出的任何政治性的修改都可能危及此次交易--如果作者認為這些審查是無法接受的。
第5條
許多西方圖書包含插圖或其他外部資料的引文。中國應與國外出版社認真核對,根據本合同整體許可,這些資料是否可以自動再次使用,或者再次使用必須獲得同意并另外付費。在提供復制軟片前,“再次清理”外部版權所有者(如商業(yè)_____代理商和博物館等)對這些資料版權的許可,遵守合同,這是非常重要的。
本條規(guī)定“再次清理”版權的責任和付款義務由中國承擔,外國出版社則必須清楚地提供外部版權所有者的名單和地址及其所控制的版權資料;然而他們無法為中國提供“再次清理”版權費用的具體信息,因為這曲單個版權所有者確定。有些外國出版社也許會代表被許可方進行版權的“再次清理”,但可能會收取許可費及一定手續(xù)費。合同樣本中提供了另一種規(guī)定的表述,以供選擇。
第6條
這條要求根據當地條件,翻譯本的制作質量要盡可能達到最高標準。
第7條
原作者的姓名必須得到適當的認可;原版圖書的版權信息必須印在扉頁背面并對原出版社予以承認。這是有必要的,因為版權行也許是作者的名字。由于目前根據英國法律對作者主張其精神權利的規(guī)定,一些英國出版社可能要求被許可方做下列聲明:“根據_____8年版權、設計和專利法案,(作者)在此聲明其享有精神權利?!敝袊€需要注明其對中文文本的版權所有聲明。
第8條
第9條
本條規(guī)定了一個現實的出版時間。實踐中,如果中國出版社確有原因延誤了出版,并適當提前通知,大多數出版社會考慮延長期限;但是,定期更新版本的圖書(如教材)出版社很可能會擔心中文版的出版是否耽誤,原書新版本是否即將出版,所以他們希望協(xié)商將許可轉到新版本。
第10條
第1條已將授權限定為圖書形式;轉讓中文版的附屬權利被自動排除。如果像平裝本或俱樂部圖書出版權等附加權利被授予,它們必須在談判最初階段討論,任何版權收入以何種比例與外國出版社分配都應達成協(xié)議。
第11條
合同可以因為逾期不付款而被取消。一些西方出版社和代理商也許會對逾期未付金額收取利息作為對逾期付款的處罰。
第12條
這一條是對中國出版社的保證和損失補償條款。這項保證是根據英國法律而作出,因為我們不能指望英國出版社了解中國立法的具體情況。關于立法的表述要根據不同的版權許可國家而調整,如_____、德國等。
第13條
未經國外出版社的事先同意,本許可不得轉讓。
第14條
許可僅限于第1條中列出的權利。
第15條
中國法規(guī)要求被許可方到中國登記許可合同,此程序至少需7個工作日向那些不熟悉中國版權許可的外國出版社解釋這一點,是明智的。版權登記使中國被許可方能夠對在中國市場同一選題的任何未獲授權版本提起訴訟,并得到中國幫助(更多信息見第7章“版權登記程序”)。
第16條
因為許可僅限定出版一定數量的版本,該條規(guī)定了雙方可協(xié)商續(xù)約。如果一本書成功且要重印,許可方可能希望就下一次印刷商談新一輪的付款,版稅才會比第一次印刷高。
第17條
這條說明了合同取消的幾種情況:被許可方破產或違約。很少有西方出版社會自動提供一條相應的適用于他們自己的條款--如果許可方破產或違約,該合同取消;但這可以被要求。
第18條
本條規(guī)定了匯款的實際操作;付款貨幣種類應與國外出版社約定。一些出版社可能希望在本條中插入收款部門的準確信息;大型出版社有專門版稅部門,可能位于總公司之外的不同地址。如果是通過文字作品代理商獲得版權并付款,那么有必要插入此代理商的名稱和地址等信息,并說明該代理商的委托費已被扣除。需要提供銀行扣稅文件,以便外國出版社能在自己國家要求歸還已扣除的企業(yè)所得稅。是否應對版稅付款扣稅取決于中國與該許可方國家適用的稅收協(xié)定,如果有必要的話在本書寫作之時,對英國出版社授予中國出版社版權的版稅收入,中國先扣除5%的營業(yè)稅,然后再就此余額扣除10%的所得稅。支付公司稅的英國出版社可以通過從他們每年繳納的公司稅中抵扣所扣所得稅,但無法重新獲得營業(yè)稅。
第19條
這一條說明本合同在中國法律下執(zhí)行,適用中國_____程序。這種規(guī)定是與眾不問的,因為在世界版權許可中的慣例是適用版權輸出方國家法律,也可能遭到不熟悉中國市場的西方出版社的反對。尤其是_____出版社經常要求合同應當受他們公司所在國家的法律約束。
第20條
當許可方的全部或部分業(yè)務被收購時,本條允許許可方轉讓許可合同,這在西方是經常發(fā)生的。本條還規(guī)定該合同必須在指定期限內簽訂--西方出版社之間一般為6個星期,但對中國的許可也許12個星期更合適,因為中國被許可方要辦理許多登記手續(xù)。
版權許可協(xié)議書版權協(xié)議篇三
被授權方(以下簡稱乙方):________
合同雙方就甲方擁有版權之_________(作品)授予乙方_____(結合第二章寫明授權) ____權利事宜達成以下協(xié)議,雙方共同遵守。
第一章 作品
第一條 授權作品
1、作品名稱:________
2、作品類型:(注:文字、攝影、計算機軟件等,但應注明具體類型,如:論文、圖書、照片、音像制品、電影、游戲軟件等)
3、作品完成時間:________
4、作品是否發(fā)表:________
5、首次發(fā)表國:________
6、作品在中華人民共和國受保護期限:______年___月___日至______年___月___日。
7、版權登記證書號碼:________
第二條 版權所有人
1、作者:________
2、國籍:________
3、版權所有人為:________
① 作者:________
② 職務作品所有人:________
③ 經過轉讓后的版權所有人:________
第三條 甲方授權地位
甲方授權地位為:
1、版權所有人;
2、委托授權人;
注:需附委托書
3、轉授權人。
注:需附授權書
第二章 權利許可
注:需根據具體情況寫詳細,
復制權、
發(fā)行權、
出租權、
展覽權、
表演權、
放映權、
廣播權、
信息網絡傳播權、
攝制權、
改編權、
翻譯權、
匯編權。
第五條 許可方式:
1、專有許可
注:應寫明是否排除甲方,否則視為排除甲方使用。
2、非專有許可
第六條 許可使用地域范圍:中華人民共和國大陸地區(qū)(不包含香港、澳門、中國臺灣地區(qū))
第七條 許可使用期限:__________
第八條 授權語言:__________
第三章 報酬
第九條 本合同采取第_____種方式
1、一次性支付版權費;
2、最低保證版權費 + 版稅
最低保證版權費是指規(guī)定最低保證銷售數量,不論乙方是否達到最低銷售數量,皆應給付甲方之不可撤回保證金。
版稅是指最低銷售數量以外乙方根據:零售單價×版稅率%×銷售數量,的計算公式向甲方支付版權費。
第十條 如若采取上述第九條第1種方式,則
1、版權費為:人民幣_____萬元(rmb)。
2、版權費支付時間為:__________
第十一條 如若采取上述第九條第2種方式,則
1、最低保證銷售數量為:__________
2、零售價為:人民幣_____ 元/件。
3、版稅率為:______ %。
4、最低保證版權費為:__________
注:可約定一個固定金額;也可根據:零售價×版稅率×最低保證銷售數量,計算。
5、最低保證版權費的支付時間為:__________
6、版稅的支付時間為:本合同簽訂之日起三個月為一個周期,每個周期之次月中旬前向甲方支付版稅。如在授權期內最后一個周期不足三個月,則在授權期結束之日起一個月內支付版稅。
第四章 財務報告
第十二條 本合同簽訂之日起,每三個月為一周期,每個周期末10日內,乙方應提供給甲方一份完整、真實的財務報告,寫明本周期的銷售數量及庫存情況。
第十三條 甲方有權自己或自行聘請會計師事務所核查乙方之賬冊,并核對上述財務報告之正確性,如發(fā)現財務報告有虛假,核查費用由乙方承擔。
第五章 知識產權約定
第十四條 乙方僅以本合同約定行使授權,并不得再授權。
第十五條 乙方行使授權時需注明授權方為甲方,包括產品、包裝、廣告、宣傳品等。
第十六條 作品的所有知識產權以及依據作品產生的知識產權皆歸甲方所有。
第六章 雙方保證與承諾
第十七條 甲方保證與承諾
1、甲方擔保并聲明甲方有完整之權利及授權簽署本合同,授權不含有侵犯他人著作權和其他權益的內容。乙方如因上述權利的行使侵犯他人著作權或其他權益,經過人民法院或者仲裁機構認定后,乙方有權解除合同。
2、甲方保證乙方在本合同生效后在授權地區(qū)擁有本合同規(guī)定之權利,包括在本合同簽定前,未授權任何第三方以與乙方相同的方式使用上述產品,也不在合同有效期內將本合同授予乙方的權利以與乙方相同的方式再授予任何第三方使用。
3、甲方同意提供給乙方因消費者使用本產品所需要之資訊。
第十八條 乙方保證與承諾
1、乙方擔保并聲明乙方有完整之權利及授權簽署本合同
2、乙方保證于本合同存續(xù)期間內,不簽署任何與本合同權益相沖突之合同。
3、乙方保證在本合同簽署后_______內使授權產品上市(注:或電視臺播放、出版等。)
4、乙方保證在授權產品上市前將產品及包裝等送交甲方審核,經甲方書面同意后方可上市。
5、乙方保證在產品上市初贈送甲方_____套。
第七章 作品交付
第十九條 作品交付時間為:__________
第二十條 交付作品規(guī)格:__________
(注:如母盤、光盤、手稿、卡通形象,以及相關的規(guī)格、語言、聲道等)
第二十一條 隨附作品交付的其他資料包括:__________
第八章 保密
第二十二條 甲乙雙方承諾關于雙方往來所獲知對方之商業(yè)、財務或貿易往來資料、文件、圖片或檔案,無論口頭或書面,均應保守機密不得對第三人泄露,也不利用其做本合同以外目的使用,此約定于本合同終止后仍然有效。
第九章 合同終止
第二十三條 本合同有效期間內,任何一方未經對方書面同意,不得擅自終止本合同,但遇到下列情況之一,可提前終止本合同。合同終止自書面通知發(fā)出后3日內生效。合同終止后乙方不得再行使本合同之權力。
1、因不可抗力事件,無法繼續(xù)履行本合同的;
2、一方違反合同有關條款,另一守約方可以單方面解除本合同。
第十章 違約責任
第二十四條 除不可抗力因素外,雙方如違反本合同之約定,另一方有權解除合同,并賠償給對方造成的實際損失,實際損失包括但不限于守約方在合同正常履行后可以獲得的利益,客戶提出的賠償,支付法院訴訟費用,律師費等。
第十一章 其他約定
第二十五條 通知方式
本合同要求或允許之所有通知應以書面為之,且應以信件、傳真之方式送達對方之如本合同所載之主營業(yè)處地址,若地址有所變更應通知對方,否則視同已送達通知。
第二十六條 不可抗力
因戰(zhàn)爭、叛亂、火災、爆炸、地震、天災、洪水、干旱或惡劣天氣,以至于無法送達、無法供給、無法生產、或者政府法令、而造成之破壞、損失、遲延等耗損,雙方各自的損失自行負擔,直至不可抗力事件結束為止。
第二十七條 合同修改
本合同非經甲乙雙方書面同意,不得任意修改、增、刪。若有增、減或變更本合同內容之必要時,應以書面為之。
第二十八條 法律適用
本合同根據中華人民共和國法律構建,有關本合同的解釋、履行等相關事宜皆適用中華人民共和國法律。
第二十九條 爭議解決
1、由________仲裁委仲裁;
2、向甲方住所地人民法院起訴。
第三十條 本合同一式兩份,自合同簽訂之日時生效。附件與本合同具有相同法律效力。
甲方:________
住址:________
法定代表人:________
授權簽字人:________
電話:________
______年___月___日
乙方:________
住址:________
法定代表人:________
授權簽字人:________
電話:________
______年___月___日
版權許可協(xié)議書版權協(xié)議篇四
1.根據本協(xié)議,版權所有者授予出版者以自己的名義,以圖書形式(簡精裝)翻譯、制作、出版該作品中文(簡體)版(以下簡稱翻譯本)的專有權,限在中華人民共和國發(fā)行,不包括香港和澳門。未經版權所有者的書面同意,出版者不能復制版權所有者對該作品的封面設計,也不能使用版權所有者的標識、商標或版權頁。本協(xié)議授予的權利不及于該作品的其他后續(xù)版本。
2.出版者要按照本合同第18條的規(guī)定向版權所有者支付下列款項,即:
(1)合同簽訂之時支付根據本合同應當支付給版權所有者的預付金_________元。如果在該協(xié)議履行期間,出版者有任何過錯,這筆預付款不予退還。
(2)出版者根據中國圖書定價對所有銷售圖書支付版稅:
①銷售_________千冊,版稅為_________%;
③銷售超過_________千冊,版稅為_________%。
(3)對于出版者以成本價或低于成本價銷售的庫存翻譯本,無需支付版稅;但是在該翻譯本首次出版后兩年內不得廉價銷售此類庫存書。
3.至版權所有者收到第2條所列款項,本協(xié)議生效。
4.出版者將負責安排一位合格的翻譯者,保證準確無誤翻譯該作品,并將譯者的名字和資歷報告給版權所有者。未得到版權所有者的書面同意之前,不得對作品進行省略、修改或增加。版權所有者保留要求出版者提交譯稿樣本的權利,在其同意后,出版者方可印刷。
5.如需要,翻譯本出版者應取得原作品中第三方控制的版權資料的使用許可,并應當為這些許可或權利支付費用。直到版權所有者收到出版者書面確認--出版者獲得了許可,版權所有者才會向出版者提供生產資料用于復制該作品中包含的插圖。
6.出版者應確保翻譯本的印刷、紙張和裝幀質量,盡可能達到最高標準。
7.出版者所有翻譯本的封面、書脊、護封(如果有的話)和扉頁上都必須醒目的印上作者的姓名,并在扉頁背面注明下列版權聲明:_________(原書版權詳細信息)以及下列聲明:_________。出版者也將對翻譯文本進行版權聲明。
8.翻譯本出版后,出版者應向版權所有者提供_________本樣書,并說明該翻譯本的實際出版日期和定價。
9.如果出版者未能在____日前出版該翻譯本,該合同中的所有授權將由版權所有者收回,而不影響出版者向版權所有者支付的或應付的任何款項。當翻譯本已絕版或市場上已脫銷,出版者在接到版權所有者再印的書面通知后,6個月內仍未再印,版權所有者將有權終止合同,該合同中的所有授權將由版權所有者收回,而不影響出版者向版權所有者支付的或應付的任何款項。
(1)在本會計年度初期若有庫存,其具體冊數;
(2)本會計年度內印刷的冊數;
(3)本會計年度內銷售的冊數;
(4)本會計年度內贈送的樣書的冊數;
返
版權許可協(xié)議書版權協(xié)議篇五
一、甲方的權利義務
1.甲方授予乙方對其提供圖書的數字化版權的非專有使用權(包括簡體和繁體),在協(xié)議有效期內,乙方可以將甲方授權的圖書以電子圖書形式在全球范圍內制作、傳播和銷售。
“電子圖書形式”是指:按照有關規(guī)定,將圖書轉換為數字代碼形式,并利用軟件技術設置各項閱讀功能,以非紙介質方式包括但不限于信息網絡傳播和制作銷售電子出版物等數字化制品的方式使用。
2.甲方保證擁有其所提供的圖書的版權所有者授予的對圖書數字化版權的獨家使用權,并擁有授權乙方以本協(xié)議約定方式使用圖書的權利;保證其所提供的圖書和所授予的數字化版權沒有違反國家的有關出版管理的法律和侵犯第三方的權利。
如因授權圖書或上述授權與第三人包括有關國家管理部門發(fā)生任何爭議,爭議的解決以及由此產生的后果均由甲方負責和承擔,并應補償乙方由此受到的一切損失,乙方并可以終止協(xié)議。
3.本協(xié)議簽定之日起_________日內,甲方向乙方提供授權圖書的樣書和電子文檔(電子文檔是指s2、s72、ps2、ps、doc、pdf等其中一種格式文件)4.甲方向乙方授權后,甲方可以享有以下權利:(1)甲方享有乙方免費為其在_________網站上宣傳甲方作品的權利,具體形式雙方協(xié)商確定;(2)甲方有權索取相關圖書銷售和瀏覽信息;(3)甲方有權要求乙方按雙方約定支付其應得收益;5.甲方指定_________作為合同執(zhí)行人及聯絡人,隨本協(xié)議附上甲方身份證復印件一份。
6.享有和承擔本協(xié)議其他條款規(guī)定的權利義務。
二、乙方的權利和義務
1.乙方享有甲方所提供圖書數字化版權的非專有使用權,即乙方享有將甲方所提供圖書轉換為數字代碼形式,并利用軟件技術設置各項閱讀功能,以非紙介質方式包括但不限于信息網絡傳播和制作銷售電子出版物等數字化制品的方式使用的非專有使用權。
2.乙方對圖書進行數字化使用的具體技術、方法以及乙方推廣數字化圖書的方式均為乙方的商業(yè)秘密;乙方有權許可或禁止他人使用其對圖書數字化的具體設計,包括但不限于數字化圖書的版式設計、技術設計、獨特的閱讀功能的設置和組合等,法律另有規(guī)定除外。
3.乙方有權在甲方授權使用的范圍內根據市場形勢決定使用授權作品的具體方式及其宣傳、包裝、價格和銷售形式;乙方為實現使用甲方授權作品的目的,有權委托第三方將授權作品按甲乙雙方約定的使用方式進行制作、傳播和銷售。
4.乙方保證甲方所提供圖書的完整性,不更改圖書的版權信息和內容。
5.享有和承擔本協(xié)議其他條款規(guī)定的權利義務。
三、價格和結算
1.乙方每年將根據銷售收入的____%來支付甲方作品的電子版使用費。
2.電子圖書的銷售數量以乙方銷售軟件統(tǒng)計的數量為準。
3.每年____月____日為版權使用費結算截止日,____月____日―____日為版權使用費支付日期。
乙方根據交易過程中發(fā)生的交易記錄和有關電子憑證按照上述結算約定向甲方支付其應得分成。
四、特別約定
1.對于甲方授予乙方的非專有使用權不具有排他性,乙方不得限定甲方與第三方簽訂類似的使用協(xié)議;甲方在本協(xié)議有效期內不得許可其他任何第三人獨家使用本協(xié)議涉及圖書的數字化版權或將圖書的數字化版權轉讓給任何第三人,否則,乙方有權要求甲方承擔違約責任并賠償損失。
2.雙方應對本協(xié)議內容和在本協(xié)議履行過程中獲知對方的商業(yè)秘密承擔保密責任,包括對方經營信息、銷售數據和技術方案等商業(yè)秘密,非經對方的書面的、特別的授權以及在法律有強制要求的情況下,獲知對方商業(yè)秘密的一方不得擅自使用或授權他人使用或泄露給他人,或有其它不正當使用的行為,否則應賠償對方因此受到的損失。
五、違約責任
1.甲乙雙方應全面認真地履行本協(xié)議的各項規(guī)定,如發(fā)生違約,應承擔違約責任并賠償由于違約給對方造成的損失。
2.違約方因其違約行為而應賠償對方的損失包括對方因違約方的違約行為而引起的直接的經濟損失及任何可預期的間接損失及額外的費用,包括但不限于對方因違約方之違約行為而支出的律師費用、訴訟及仲裁費用、財務費用及差旅費;3.如甲方違反本協(xié)議第四條第一款約定,應將乙方所付報酬全部退還乙方。
此外,甲方應向乙方承擔本合同項下之作品著作權使用報酬總額____倍之違約金;4.如乙方逾期支付著作權使用酬金,每逾期一日按報酬總額的____向甲方支付違約金,在本合同終止日前必須將所有未付清款項付給甲方。
六、其他事項
1.未盡事宜雙方另行協(xié)商解決,雙方另行協(xié)商簽定書面?zhèn)渫浕蜓a充協(xié)議,作為本協(xié)議的有效組成部分。
2.任何由本協(xié)議引起爭議,雙方應友好協(xié)商解決,如協(xié)商不成,雙方同意最終由_________仲裁委員會依其仲裁規(guī)則進行仲裁,仲裁結果對雙方均具有法律約束力。
本協(xié)議的訂立、執(zhí)行和解釋及爭議的解決均應適用中華人民共和國法律。
3.本協(xié)議一式_________份,雙方各執(zhí)_________份,自雙方簽章之日起生效,有效期為____年。
甲方(蓋章):乙方(蓋章):
授權代表(簽字):授權代表(簽字):
______年____月____日_____年____月____日
簽訂地點:簽訂地點: