又大又粗又硬又爽又黄毛片,国产精品亚洲第一区在线观看,国产男同GAYA片大全,一二三四视频社区5在线高清

當前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 2023年復雜的定語從句知識點總結(jié) 復雜定語從句漢譯英翻譯優(yōu)質(zhì)

2023年復雜的定語從句知識點總結(jié) 復雜定語從句漢譯英翻譯優(yōu)質(zhì)

格式:DOC 上傳日期:2023-04-28 17:11:20
2023年復雜的定語從句知識點總結(jié) 復雜定語從句漢譯英翻譯優(yōu)質(zhì)
時間:2023-04-28 17:11:20     小編:zdfb

總結(jié)是把一定階段內(nèi)的有關情況分析研究,做出有指導性的經(jīng)驗方法以及結(jié)論的書面材料,它可以使我們更有效率,不妨坐下來好好寫寫總結(jié)吧。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的總結(jié)嗎?以下是小編精心整理的總結(jié)范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

復雜的定語從句知識點總結(jié) 復雜定語從句漢譯英翻譯篇一

同位語從句例句

推薦度:

知識產(chǎn)權基礎知識培訓心得

推薦度:

語文知識句子

推薦度:

知識競賽方案

推薦度:

霜降的知識

推薦度:

相關推薦

一主二仆式定語從句是指一個先行詞帶有兩個或兩個以上定語從句的情況。該結(jié)構(gòu)中的定語從句比較規(guī)范,均修飾一個先行詞,在翻譯時,雖然也遵循一般定語從句的翻譯技巧和方法,但還有其獨特的地方。歸納起來,有如下幾種情況:

1)譯成定語 可以把兩個定語從句譯成并列的定語,也可譯成分開的定語修飾先地詞,或分別修飾重復的先行詞。

and the old ways of earning a living rivalled by new agricultural techniques, by commerce with hitherto unknown parts of the globe, and by new crafts with strane machines that saved labor and that ran without the traditional human or animal power

古老的謀生之道正受到新的.農(nóng)業(yè)技術、新的貿(mào)易、新的行業(yè)的挑戰(zhàn);這種新貿(mào)易是與世界上一向無人知曉的地區(qū)進行的貿(mào)易,而種種新行業(yè)則是使用一些無需傳統(tǒng)的人力畜力驅(qū)動、可節(jié)省勞動力的奇特機遇。(并列的定語)

almost everything which really matters and which the world possessed at the commencement of the modern age was already known to man at the dawn of history.

近代史開始時,世界擁有的每一項重大成就,已為歷史發(fā)端期的人們所知曉。(分開的定語)

and it helps to explain why so many inventions that were of chinese origin or that had been known to the greco-romans, were fully developed and exploited ony by the western europeans.

s("content_relate");

【復雜的定語從句知識】相關文章:

復雜的定語從句

07-19

較為復雜的定語從句

07-20

復雜的定語從句翻譯

07-09

復雜定語從句的漢譯

07-15

復雜的定語從句例子

07-16

復雜定語從句例句

07-15

含有定語從句的復雜句

07-18

復雜定語從句是什么

07-19

定語從句典型翻譯復雜

07-10

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔
a.付費復制
付費獲得該文章復制權限
特價:5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里
b.包月復制
付費后30天內(nèi)不限量復制
特價:9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里 聯(lián)系客服